Honor 8S Prime 64GB Aurora Blue (KSA-LX9) Руководство по эксплуатации онлайн

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Короткий посібник
Краткое руководство пользователя
Жылдам бастау нұсқаулығы
KSA-LX9
Содержание
- 空白页面 2
- Contents 3
- 空白页面 4
- Before using the device familiarise yourself with its basic operations 5
- Know your device 5
- Lto power on your device press and hold the power button until the screen turns on lto power off your device press and hold the power button and then touch lto restart your device press and hold the power button and then touch lpress and hold the power button for 10 or more seconds to forcibly restart your device 5
- Volume buttonpower buttonmicro usb portcard slot 5
- Follow the instructions in the following figures to set up your device please use the eject pin included 6
- Getting started 6
- Dual card dual standby single pass 7
- Your device supports only dual card dual standby single pass which means you cannot use both sim cards for calls or data services simultaneously lwhen you are on a call using sim card 1 sim card 2 cannot be used to make or answer calls if someone calls sim card 2 the caller will hear a voice message similar to the subscriber you dialled is out of the service area or the subscriber you dialled cannot be connected for the moment please try again later the actual message will vary by service provider lwhen you are using sim card 1 s data service sim card 2 s data service will be disabled your device s single pass feature helps reduce power consumption and increase your device s standby time it is not related to your service provider s network conditions 7
- All pictures and illustrations in this guide including but not limited to the device colour size and display content are for your reference only the actual device may vary nothing in this guide constitutes a warranty of any kind express or implied 8
- For more information 8
- Go to settings and touch system about phone legal to view legal information for your product go to settings and touch system about phone legal safety information to view safety information for your product go to settings and touch system about phone authentication info to view regulatory information for your product go to settings and touch system certification logos to view more information on certification logos for your product 8
- If you encounter any problems whilst using your device you can get help from the following resources 8
- Lvisit http www hihonor com to view device information and other information lvisit http consumer huawei com en support for the most up to date contact information for your country or region lyou can find service hotlines retailer addresses service policies and more information for your local region in hicare 8
- Operation and safety 9
- Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly 9
- Safety information 9
- Potentially explosive atmosphere 10
- Body worn operationthe device complies with rf specifications when used near your ear or at a distance of 0 0 cm from your body ensure that the device accessories such as a device case and device holster are not composed of metal components keep the device away from your body to meet the distance requirement 11
- Disposal and recycling information 11
- Eu regulatory conformance 11
- Reduction of hazardous substances 11
- The highest sar value reported for this device type when tested at the ear isksa lx90 0 w kgand when properly worn on the body isksa lx90 6 w kg 11
- Accessories and software information 12
- Frequency bands and power 12
- Restrictions in the 2 ghz band norway this subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of ny ålesund 12
- Statementhereby huawei technologies co ltd declares that this device ksa lx9 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014 53 eu the most recent and valid version of the doc declaration of conformity can be viewed at http consumer huawei com certification this device may be operated in all member states of the eu observe national and local regulations where the device is used this device may be restricted for use depending on the local network 12
- Body worn operationthe device complies with rf specifications when used near your ear or at a distance of 1 0 cm from your body ensure that the device accessories such as a device case and device holster are not composed of metal components keep the device away from your body to meet the distance requirement 13
- Certification information sar this device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the federal communications commission usa the sar limit adopted by the usa is 1 w kg averaged over one gram of tissue the highest sar value reported to the fcc for this device type complies with this limit 13
- Fcc regulatory compliance 13
- Fcc statementthis device has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device pursuant to part 15 of the fcc rules these limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation this device generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications however there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation if this device does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to perform one or more of the following operations to try to correct the interference reorient or relocate the receiving antenna increase the separation between the equipment and receiver connect the device into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected consult 13
- The highest sar value reported to the fcc for this device type when using it at the ear isksa lx90 4 w kgand when properly worn on the body isksa lx90 6 w kgand when using the wi fi hotspot function isksa lx90 4 w kg 13
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 all rights reserved 15
- Legal notice 15
- Privacy policy 15
- Trademarks and permissions 15
- Apprenez le fonctionnement de votre appareil 16
- Avant d utiliser votre appareil veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base 16
- Bouton du volumebouton marche arrêtport micro usbemplacement pour carte 16
- Lpour mettre votre appareil sous tension appuyez longuement sur le bouton alimentation jusqu à ce que l écran s allume lpour mettre votre appareil hors tension appuyez longuement sur le bouton d alimentation puis touchez lpour redémarrer votre appareil appuyez longuement sur le bouton d alimentation puis touchez lmaintenez enfoncé le bouton d alimentation pendant 10 secondes ou plus pour forcer le redémarrage de l appareil 16
- Pour configurer votre appareil suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes veuillez utiliser la broche d éjection fournie 17
- Pour un usage optimal et vous offrir une compatibilité avec les services de votre opérateur nous vous recommandons de mettre votre carte sim dans l emplacement sim 1 indiqué ci dessous 17
- Prise en main 17
- Spécificité d appel avec 2 sim insérées 18
- Votre appareil prend uniquement en charge la fonctionnalité double veille une active ce qui implique que vous ne pouvez pas utiliser les deux cartes sim simultanément pour les appels ou les services de données lquand vous appelez via la carte sim 1 la carte sim 2 ne peut être utilisée pour appeler ou répondre à des appels si quelqu un appelle via la carte sim 2 il entendra un message vocal tel que l abonné contacté est hors de la zone de service ou cet abonné n est pas en mesure de vous répondre pour le moment veuillez réessayer plus tard le message variera d un fournisseur à l autre lquand vous utilisez le service de données de la carte sim 1 le service de données de la carte sim 2 sera désactivé la fonctionnalité simple passe de votre appareil vous aide à réduire sa consommation d énergie et à augmenter sa durée de veille elle n est pas liée aux conditions de réseau de votre fournisseur de services 18
- Accédez à paramètres puis touchez système à propos du téléphone légal pour consulter les informations juridiques relatives à votre produit accédez à paramètres puis touchez système à propos du téléphone légal informations de sécurité pour consulter les informations de sécurité relatives à votre produit accédez à paramètres puis touchez système à propos du téléphone informations d authentification pour consulter les informations réglementaires relatives à votre produit accédez à paramètres puis touchez système logos de certification pour plus d informations relatives aux marques de certifications pour votre produit 19
- Lvisitez http www hihonor com pour consulter les informations sur l appareil et autres informations lvous rendre sur le site http consumer huawei com en support pour connaître les coordonnées de contact les plus récentes pour votre pays ou région lvous pouvez trouver les services d assistance téléphonique les adresses des points de vente la politique de service et plus d informations pour votre région dans hicare 19
- Pour plus d informations 19
- Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre téléphone vous pouvez obtenir de l aide à partir des ressources suivantes 19
- Toutes les images et illustrations figurant dans ce guide notamment la couleur et la taille de l appareil ainsi que le contenu de l affichage sont fournies à titre de référence uniquement il est possible que l appareil réel diffère rien dans ce guide ne constitue une quelconque garantie explicite ou implicite 19
- Cette section contient des informations importantes relatives à l utilisation de votre appareil elle contient également des informations sur la manière d utiliser votre appareil en toute sécurité veuillez lire attentivement ces informations avant d utiliser votre appareil précautions à prendre pour les personnes porteuses d implants électroniques il est préférable de mettre le téléphone mobile à une distance de 15 cm ou à l opposé de l implant conseils d utilisation aucun danger lié à l utilisation d un téléphone mobile n ayant été constaté ceci est à titre de prévention pour réduire le niveau d exposition au rayonnement il est recommandé d utiliser le téléphone mobile dans de bonnes conditions de réception lorsque les paramètres d indication du signal affichent un signal complet de bonne réception avec un kit mains libres en priorisant l usage des données sms et mms aux appels il est recommandé d éloigner les téléphones mobiles du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adole 20
- Informations relatives à la sécurité 20
- Utilisation et sécurité 20
- Atmosphères potentiellement explosives 22
- Informations sur la mise au rebut et le recyclage 22
- Conformité réglementaire ue 23
- Diminution des substances dangereuses 23
- La valeur das la plus élevée pour ce type d appareil une fois testé à l oreille estksa lx90 50 w kget lorsque correctement porté sur le corps estksa lx90 86 w kg 23
- Utilisation près du corpsl appareil est conforme aux spécifications rf s il est utilisé à l oreille ou à une distance de 0 50 cm de votre corps assurez vous que les accessoires de l appareil tels que le boîtier ou l étui ne sont pas composés d éléments métalliques conservez l appareil à distance de votre corps afin de respecter les exigences en matière de distance 23
- Bandes de fréquence et puissance 24
- Déclarationpar la présente huawei technologies co ltd déclare que ce produit ksa lx9 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 ue la version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur http consumer huawei com certification ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l ue veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en fonction du lieu d utilisation du produit ce produit peut faire l objet d une restriction d utilisation en fonction du réseau local 24
- Informations relatives aux accessoires et logiciels 24
- Restrictions au niveau de la bande 2 4 ghz norvège ce sous chapitre ne s applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon autour du centre de ny ålesund 24
- Conformité réglementaire fcc 25
- Déclaration de la fcccet appareil a été testé et jugé conforme aux limitations fixées pour un appareil numérique de classe b conformément à la section 15 du règlement de la fcc ces limitations ont pour objectif d assurer une protection adéquate contre les interférences nocives dans les installations résidentielles cet appareil produit utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et peut si son installation et son utilisation ne correspondent pas aux instructions occasionner des interférences préjudiciables aux communications radio toutefois rien ne garantit l absence d interférences dans une installation donnée si cet appareil engendre effectivement de telles interférences préjudiciables lors de la réception d émissions radiophoniques ou télévisées vérifiable en éteignant puis en rallumant l appareil l utilisateur peut éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes réorienter ou déplacer l antenne de réception éloigner l appareil du récepteur conn 25
- Informations de certification das cet appareil est également conçu pour répondre aux exigences d exposition aux ondes radio établies par la federal communications commission états unis la limite das adoptée par les états unis est de 1 6 w kg sur 1 gramme de tissu la valeur das la plus élevée signalée à la fcc pour ce type d appareil est conforme à cette limite 25
- La valeur das la plus élevée signalée à fcc pour ce type d appareil lors de son utilisation il elle à l oreille estksa lx90 44 w kget lorsque correctement porté sur le corps estksa lx90 56 w kget lors de l utilisation de la fonction point d accès estksa lx90 64 w kg 25
- Utilisation près du corpsl appareil est conforme aux spécifications rf s il est utilisé à l oreille ou à une distance de 1 50 cm de votre corps assurez vous que les accessoires de l appareil tels que le boîtier ou l étui ne sont pas composés d éléments métalliques conservez l appareil à distance de votre corps afin de respecter les exigences en matière de distance 25
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 tous droits réservés 27
- Marques de commerce et autorisations 27
- Mention légale 27
- Politique de confidentialité 27
- Lautstärketasteein aus tastemicro usb portkartensteckplatz 28
- Lernen sie ihr gerät kennen 28
- Lum ihr gerät einzuschalten halten sie die ein aus taste gedrückt bis sich der bildschirm einschaltet lum ihr gerät auszuschalten halten sie die ein aus taste gedrückt und berühren sie dann lhalten sie zum neustart ihres geräts die ein aus taste gedrückt und tippen sie dann auf lhalten sie die ein aus taste mindestens 10 sekunden lang gedrückt um so den neustart ihres geräts zu erzwingen 28
- Machen sie sich vor dem gebrauch des geräts mit seinen grundfunktionen vertraut 28
- Befolgen sie die anweisungen in den folgenden abbildungen um ihr gerät einzurichten nutzen sie den beiliegenden sim stift 29
- Erste schritte 29
- Dual karten dual standby ei nzel pass 30
- Dual karten dual standby einzel pass 30
- Ihr gerät unterstützt lediglich dual karten dual standby einzel pass dies bedeutet dass sie beide sim karten nicht für anrufe oder datendienste gleichzeitig verwenden können lwenn sie gerade mit der sim karte 1 telefonieren kann die sim karte 2 nicht verwendet werden um anrufe zu tätigen oder zu beantworten wenn jemand die sim karte 2 anruft hört der anrufer eine sprachmeldung wie der teilnehmer den sie gewählt haben befindet sich außerhalb des service bereichs oder der teilnehmer den sie gewählt haben ist zur zeit nicht erreichbar versuchen sie es später erneut die tatsächliche nachricht hängt vom netzbetreiber ab lwenn sie den datendienst der sim karte 1 verwenden wird der datendienst der sim karte 2 deaktiviert die einzel pass funktion ihres geräts verringert den stromverbrauch und steigert die standby zeit ihres geräts dies steht nicht in verbindung mit den netzwerkbedingungen ihres dienstanbieters 30
- Gehen sie zu einstellungen und tippen sie auf system über das telefon rechtliche hinweise um rechtliche hinweise zu ihrem produkt zu erhalten gehen sie zu einstellungen und tippen sie auf system über das telefon rechtliche hinweise sicherheitsinformationen um sicherheitshinweise zu ihrem produkt zu erhalten gehen sie zu einstellungen und tippen sie auf system über das telefon authentifizierungsinformation um gesetzliche informationen zu ihrem produkt anzuzeigen gehen sie zu einstellungen und tippen sie auf system zertifizierungslogos um weitere informationen zu zertifizierungslogos für ihr produkt anzuzeigen 31
- Lgehen sie zu http www hihonor com um geräteinformationen und andere informationen anzuzeigen lunter http consumer huawei com en support erhalten sie aktuelle kontaktinformationen zu ihrem land oder ihrer region lsie finden servicehotlines händleradressen servicerichtlinien und weitere informationen für ihre lokale region in hicare 31
- Sollten probleme bei der nutzung ihres geräts auftreten so erhalten sie hilfe über folgende quellen 31
- Sämtliche angaben auf bildern und illustrationen in diesem handbuch u a gerätefarbe und größe sowie anzeigeinhalte dienen nur als referenz das eigentliche gerät kann abweichen die inhalte des handbuchs stellen in keiner weise eine garantie dar weder ausdrücklich noch implizit 31
- Weitere informationen 31
- Betrieb und sicherheit 32
- Lesen sie sich bitte die vollständigen sicherheitsinformationen durch bevor sie ihr gerät verwenden um dessen sicheren und korrekten betrieb sicherzustellen und um zu erfahren wie sie ihr gerät ordnungsgemäß anwenden 32
- S i ch er hei tsi nformati onen 32
- Sicherheitsinformationen 32
- Explosionsfähige atmosphäre 33
- Hinweise zur entsorgung und zum recycling 34
- Benutzung am körperdas gerät entspricht den rf anforderungen wenn es in der nähe ihres ohres oder in einem abstand von 0 50 cm von ihrem körper verwendet wird achten sie darauf keine zubehörteile wie etuis und tragetaschen aus metall zu verwenden halten sie das gerät von ihrem körper fern um den geforderten abstand einzuhalten 35
- Der höchste gemeldete sar wert für diesen gerätetyp bei einem test unter verwendung am ohr liegt beiksa lx90 50 w kgwenn ordnungsgemäß am körper getragen beträgt erksa lx90 86 w kg 35
- Einhaltung der eu bestimmungen 35
- Erklärunghuawei technologies co ltd erklärt hiermit dass dieses gerät ksa lx9 den wesentlichen anforderungen und anderen relevanten bestimmungen der richtlinie 2014 53 eu entspricht die aktuelle gültige version der doc declaration of conformity ist unter http consumer huawei com certification abrufbar dieses gerät darf in allen mitgliedstaaten der eu betrieben werden beachten sie bei der nutzung des geräts die nationalen und lokalen vorschriften die nutzung dieses geräts ist möglicherweise je nach ihrem lokalen mobilfunknetz beschränkt 35
- Reduzierung von gefahrenstoffen 35
- Beschränkungen des 2 4 ghz frequenzbandes norwegen dieser unterabschnitt gilt nicht für das gebiet in einem 20 km radius von der mitte von ny ålesund 36
- Frequenzbänder und leistung 36
- Informationen über zubehör und software 36
- Benutzung am körperdas gerät entspricht den rf anforderungen wenn es in der nähe ihres ohres oder in einem abstand von 1 50 cm von ihrem körper verwendet wird achten sie darauf keine zubehörteile wie etuis und tragetaschen aus metall zu verwenden halten sie das gerät von ihrem körper fern um den geforderten abstand einzuhalten 37
- Der höchste sar wert der der fcc für diesen gerätetyp bei der nutzung am ohr gemeldet wurde beträgtksa lx90 44 w kgwenn ordnungsgemäß am körper getragen beträgt erksa lx90 56 w kgbei nutzung der wlan hotspot funktion beträgt erksa lx90 64 w kg 37
- Einhaltung der fcc bestimmungen 37
- Fcc erklärungdieses gerät wurde getestet und entspricht gemäß teil 15 der fcc regeln den grenzwerten digitaler geräte der klasse b diese grenzwerte sollen für die verwendung in wohnbereichen einen angemessenen schutz vor funktechnischen störungen bieten dieses gerät erzeugt und verwendet hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen wird das gerät nicht gemäß den anweisungen eingerichtet und verwendet kann es technische störungen von funkverbindungen verursachen es kann jedoch nicht garantiert werden dass bei einer spezifischen installation keine interferenzen auftreten wenn dieses gerät schädliche interferenzen beim radio oder fernsehempfang verursacht was sie feststellen können indem sie das gerät an und ausschalten empfehlen wir ihnen die interferenzen mit einer oder mehreren der folgenden maßnahmen zu korrigieren richten sie die empfangsantenne neu aus oder ändern sie ihren standort erhöhen sie den abstand zwischen dem gerät und dem empfänger verbinden sie das gerät mit einer steck 37
- Informationen zur zertifizierung sar dieses gerät ist zudem so konzipiert dass es die anforderungen in bezug auf die exposition gegenüber funkwellen der fcc federal communications commission usa erfüllt der von den usa festgelegte sar höchstwert liegt bei 1 6 w kg gemittelt über ein gramm körpergewebe der höchste für dieses gerät ermittelte sar wert der der fcc gemeldet wurde erfüllt diesen grenzwert 37
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 alle rechte vorbehalten 39
- Datenschutzrichtlinie 39
- Marken und genehmigungen 39
- Rechtliche hinweise 39
- Conoscere il dispositivo 40
- Lper accendere il dispositivo tenere premuto il pulsante di accensione fino all accensione dello schermo lper spegnere il dispositivo tenere premuto il pulsante di accensione e quindi toccare lper riavviare il dispositivo tenere premuto il tasto di accensione quindi toccare ltenere premuto il pulsante di alimentazione per 10 secondi o più per forzare il riavvio del dispositivo 40
- Prima di utilizzare il dispositivo è necessario familiarizzare con le operazioni di base 40
- Pulsante volumetasto di alimentazioneporta micro usbslot scheda 40
- Introduzione 41
- Seguire le istruzioni contenute nelle seguenti figure per configurare il dispositivo utilizzare lo strumento di rimozione incluso 41
- Doppia scheda doppio standby single pass 42
- Il dispositivo supporta solo doppia scheda doppio standby singolo passaggio ovvero non è possibile utilizzare entrambe le schede sim contemporaneamente per chiamate e servizio dati lquando si effettua una chiamata utilizzando la scheda sim 1 la scheda sim 2 non può essere utilizzata per effettuare o rispondere a eventuali chiamate se viene effettuata una chiamata alla scheda sim 2 verrà riprodotto un messaggio vocale simile ai seguenti l utente chiamato è fuori dall area di servizio o non è al momento possibile effettuare la connessione con l utente chiamato riprovare più tardi il messaggio varia in base al provider di servizi lquando si utilizza il servizio dati della scheda sim 1 quello della scheda sim 2 verrà disattivato la funzione singolo passaggio del dispositivo aiuta a ridurre il consumo di energia e ad aumentare il tempo di standby del dispositivo ciò non è legato alle condizioni della rete del provider di servizi 42
- Accedere a impostazioni e toccare sistema info telefono informazioni legali per visualizzare le informazioni legali del prodotto accedere a impostazioni e toccare sistema info telefono informazioni legali informazioni sulla sicurezza per visualizzare le informazioni di sicurezza del prodotto accedere a impostazioni e toccare sistema info telefono info autenticazione per visualizzare le informazioni sulle normative del prodotto accedere a impostazioni e toccare sistema logo certificato per visualizzare le informazioni sui loghi delle certificazioni del prodotto 43
- Le figure e le illustrazioni in questa guida inclusi ma non limitati ad essi il colore le dimensioni ed il contenuto visualizzato sono solo a scopo di riferimento il dispositivo vero e proprio potrebbe variare nulla di questa guida costituisce garanzia di alcun tipo esplicita o implicita 43
- Lvisitare http www hihonor com per accedere alle info del dispositivo e altri dettagli lvisitare http consumer huawei com en support per le informazioni di contatto del paese o della regione più aggiornate lpuoi trovare il servizio assistenza gli indirizzi dei rivenditori i regolamenti di servizio e ulteriori informazioni per la tua area in hicare 43
- Per ulteriori informazioni 43
- Se si riscontrano problemi durante l utilizzo del dispositivo è possibile ricevere assistenza da parte delle seguenti risorse 43
- Informazioni sulla sicurezza 44
- Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento secondo le regole previste 44
- Procedure e sicurezza 44
- Ambiente a rischio di esplosione 45
- Conformità alla normativa ue 46
- Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo 46
- Riduzione delle sostanze pericolose 46
- Utilizzo a contatto con il corpoil dispositivo è conforme alle specifiche rf quando viene utilizzato accostato all orecchio o a una distanza di 0 50 cm dal corpo verificare che gli accessori del dispositivo come astucci o custodie non abbiano componenti metalliche mantenere sempre il dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla distanza 46
- Dichiarazionecon il presente documento huawei technologies co ltd dichiara che il dispositivo ksa lx9 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della direttiva 2014 53 eu la versione più recente e valida della doc dichiarazione di conformità può essere visualizzata su http consumer huawei com certification questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell unione europea rispettare le leggi nazionali e locali durante l uso del dispositivo l uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale 47
- In questo caso il valore massimo di sar riportato per questo tipo di dispositivo a contatto con l orecchio èksa lx90 50 w kge quando indossato correttamente sul corpo èksa lx90 86 w kg 47
- Limitazioni nella banda dei 2 4 ghz norvegia questa sottosezione non si applica all area geografica entro un raggio di 20 km dal centro di ny ålesund 47
- Potenza e bande di frequenza 47
- Conformità alla normativa fcc 48
- Il valore sar più alto riportato alla fcc per questo tipo di dispositivo quando lo si usa nell orecchio èksa lx90 44 w kge quando indossato correttamente sul corpo èksa lx90 56 w kge quando si utilizza la funzione hotspot wi fi èksa lx90 64 w kg 48
- Informazioni su accessori e software 48
- Informazioni sulla certificazione sar il dispositivo è stato progettato anche per soddisfare i requisiti di esposizione alle onde radio stabiliti da federal communications commission stati uniti il limite sar adottato negli stati uniti è 1 6 w kg su una media di un grammo di tessuto il valore sar più alto notificato alla fcc per questo tipo di dispositivo è conforme a tale limite 48
- Utilizzo a contatto con il corpoil dispositivo è conforme alle specifiche rf quando viene utilizzato accostato all orecchio o a una distanza di 1 50 cm dal corpo verificare che gli accessori del dispositivo come astucci o custodie non abbiano componenti metalliche mantenere sempre il dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla distanza 48
- Dichiarazione fccquesta apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe b ai sensi della parte 15 delle norme fcc questi limiti sono stati fissati al fine di garantire un adeguata protezione contro le interferenze dannose in ambito domestico questa apparecchiatura genera utilizza e può emanare radiofrequenze e se non installata e utilizzata secondo le istruzioni può interferire con le comunicazioni radio tuttavia non è possibile garantire che una determinata installazione non generi interferenze nel caso in cui questa apparecchiatura generi interferenze dannose alla ricezione televisiva e radio eventualità che può essere riscontrata accendendo e spegnendo l apparecchiatura si consiglia di provare a correggere l interferenza adottando una o più misure tra le seguenti riorientare o riposizionare l antenna ricevente aumentare la distanza tra l apparecchio e il ricevitore collegare l apparecchio a una presa su un circuito diverso da 49
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 tutti i diritti riservati 50
- Informativa sulla privacy 50
- Marchi e autorizzazioni 50
- Note legali 50
- Antes de usar el dispositivo deberá familiarizarse con las operaciones básicas 51
- Botón de volumenbotón de encendido apagadopuerto micro usbranura para tarjetas 51
- Información general del dispositivo 51
- Lpara encender el dispositivo mantenga pulsado el botón de encendido apagado hasta que la pantalla se encienda lpara apagar el dispositivo mantenga pulsado el botón de encendido apagado y a continuación pulse lpara reiniciar el dispositivo mantenga pulsado el botón de encendido apagado y después pulse lmantenga pulsado el botón de encendido apagado durante 10 segundos o más para reiniciar el dispositivo forzosamente 51
- Pasos iniciales 52
- Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo utilice la herramienta de extracción incluida 52
- Dos tarjetas no simultáneas 53
- El dispositivo admite solo dos tarjetas sin embargo no se pueden utilizar ambas tarjetas sim para llamadas ni servicios de datos en simultáneo lcuando está en una llamada con la tarjeta sim 1 no se puede usar la tarjeta sim 2 para hacer ni responder llamadas si se recibe una llamada en la sim 2 el usuario llamante escuchará un mensaje de voz que dice el abonado llamado está fuera del área de servicio o no se puede establecer la conexión con el abonado llamado en este momento inténtelo más tarde el mensaje real puede variar según el operador lcuando se utiliza el servicio de datos de la sim 1 el servicio de datos no está disponible en la sim 2 la función de uso único permite reducir el consumo de energía e incrementar el tiempo en espera del dispositivo no se relaciona con las condiciones de la red de su operador 53
- Acceder a ajustes y pulsar sistema acerca del teléfono aviso legal para consultar la información legal del producto acceder a ajustes y pulsar sistema acerca del teléfono aviso legal información de seguridad para consultar la información de seguridad del producto acceder a ajustes y pulsar sistema acerca del teléfono información de certificación para consultar la información regulatoria del producto acceder a ajustes y pulsar sistema logotipos de certificación para consultar más información sobre los logotipos de las certificaciones del producto 54
- Lvisite http www hihonor com para ver la información del dispositivo y demás información lacceder a http consumer huawei com en support para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región lacceda a hicare para consultar la línea de atención del servicio la ubicación de las tiendas minoristas las políticas del servicio y demás información para su región 54
- Más información 54
- Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo puede obtener ayuda de las siguientes formas 54
- Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía lo que incluye a título meramente enunciativo el color y el tamaño del dispositivo y los contenidos que aparecen en la pantalla son solo para fines de referencia es posible que el dispositivo real sea distinto el contenido de esta guía no constituye garantía de ningún tipo ni expresa ni implícita 54
- Condiciones de uso y seguridad 55
- Información de seguridad 55
- Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado y saber cómo desechar correctamente el dispositivo 55
- Ambientes con riesgo de explosión 56
- Información sobre eliminación de residuos y reciclaje 57
- Restricción del uso de sustancias peligrosas 57
- Bandas de frecuencia y potencia 58
- Cumplimiento de las normas de la unión europea 58
- Declaraciónhuawei technologies co ltd por el presente declara que este dispositivo ksa lx9 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014 53 ec la versión de doc declaración de cumplimiento más reciente en vigencia se puede ver http consumer huawei com certification este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la unión europea cumpla con las reglas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo el uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local 58
- El valor sar más alto informado para este tipo de dispositivo cuando se usa cerca del oído esksa lx90 50 w kgcuando se lleva el dispositivo correctamente sobre el cuerpo el valor esksa lx90 86 w kg 58
- Restricciones de la banda de 2 ghznoruega este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20 kilómetros del centro de ny ålesund 58
- Utilización del teléfono cerca del cuerpoel dispositivo cumple con las especificaciones de rf siempre que se use cerca del oído o a una distancia de 0 50 cm del cuerpo asegúrese de que los accesorios del dispositivo tales como el estuche o la funda no estén hechos de metal mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado con la distancia mencionada 58
- Cumplimento de las normas de la fcc 59
- Información de certificación sar el dispositivo también está diseñado para cumplir con los requerimientos de exposición a ondas de radio establecidos por la comisión federal de comunicaciones ee uu el límite sar adoptado por los ee uu es de 1 6 w kg en promedio cada un gramo de tejido el valor sar más alto informado a la fcc para este tipo de dispositivos cumple con este límite 59
- Información de software y accesorios 59
- Utilización del teléfono cerca del cuerpoel dispositivo cumple con las especificaciones de rf siempre que se use cerca del oído o a una distancia de 1 50 cm del cuerpo asegúrese de que los accesorios del dispositivo tales como el estuche o la funda no estén hechos de metal mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado con la distancia mencionada 59
- Declaración de cumplimiento de las normas de la fcceste equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para equipos digitales de clase b conforme con la sección 15 de las normas de la fcc dichos límites se han establecido a los fines de garantizar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales este dispositivo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia de no ser instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio sin embargo no existen garantías de que no se producirán interferencias en una instalación en particular si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de señales de televisión o radio lo cual puede detectarse al apagar y encender el equipo se recomienda al usuario tratar de corregir las interferencias por medio una o más de las siguientes medidas reoriente o reubique la ante 60
- El valor sar más alto informado a la fcc para este tipo de dispositivo cuando se usa cerca del oído esksa lx90 44 w kgcuando se lleva el dispositivo correctamente sobre el cuerpo el valor esksa lx90 56 w kgcuando la función zona wi fi está habilitada el valor esksa lx90 64 w kg 60
- Ksa lx9 0 56vwkg 60
- Aviso legal 62
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 reservados todos los derechos 62
- Marcas comerciales y permisos 62
- Marcas comerdales y permisos 62
- Política de privacidad 62
- Antes de utilizar o dispositivo familiarize se com as suas funcionalidades básicas 63
- Botão do volumebotão ligar desligarporta microusbranhura de cartões 63
- Conheça o seu dispositivo 63
- Lpara ligar o dispositivo prima sem soltar o botão ligar até que o ecrã acenda lpara desligar o dispositivo prima continuamente o botão ligar e depois toque em lprima continuamente o ligar desligar e toque em para reiniciar o dispositivo lprima continuamente a tecla ligar desligar durante 10 ou mais segundos para reiniciar o dispositivo 63
- Introdução 64
- Siga as instruções nas imagens seguintes para configurar o seu dispositivo utilize o pino de ejeção incluído 64
- Modo de espera único para dois cartões sim 65
- O dispositivo apenas suporta o modo de espera único para dois cartões sim o que significa que não pode utilizar os dois cartões para chamadas ou serviços de dados em simultâneo lquando está numa chamada com o cartão sim 1 o cartão sim 2 não pode ser usado para efetuar ou atender chamadas se alguém ligar para o cartão sim 2 o autor da chamada irá ouvir uma mensagem de voz semelhante a o número para o qual ligou encontra se fora da área de serviço ou o número para o qual ligou de momento não pode ser contactado tente novamente mais tarde a mensagem varia consoante a operadora lquando está a utilizar o serviço de dados do cartão sim 1 o serviço de dados do cartão sim 2 será desativado a funcionalidade de espera único do dispositivo ajuda a reduzir o consumo de energia e aumenta o tempo de espera do dispositivo não está relacionada com as condições de rede da sua operadora 65
- Aceda a definições e toque em sistema sobre o telefone informações legais para ver informações legais para o seu produto aceda a definições e toque em sistema sobre o telefone informações legais informações de segurança para ver informações de segurança para o seu produto aceda a definições e toque em sistema sobre o telefone informação de autenticação para ver informações regulamentares para o seu produto aceda a definições e toque em sistema logos de certificação para ver informações sobre certificações para o seu produto 66
- Lvisitar http www hihonor com para consultar informações sobre o dispositivo e outras informações lvisite http consumer huawei com en support para as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região la função hicare permite encontrar linhas diretas de apoio ao cliente moradas de lojas físicas políticas de serviço e mais informações referentes à sua região 66
- Para mais informações 66
- Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo poder obter ajuda nos seguintes recursos 66
- Todas as imagens e ilustrações neste guia incluindo sem limitação a cor o tamanho e o conteúdo do visor do dispositivo são unicamente para referência o dispositivo real pode variar nada neste guia constitui uma garantia de qualquer tipo expressa ou implícita 66
- Informações de segurança 67
- Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente 67
- Operação e segurança 67
- Atmosfera potencialmente explosiva 68
- Conformidade regulamentar da ue 69
- Informação de reciclagem e eliminação 69
- Redução de substâncias perigosas 69
- Utilização junto ao corpoo dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência emitidas quando é utilizado junto do ouvido ou a uma distância de 0 50 cm do corpo certifique se de que os acessórios do dispositivo tais como a caixa e o estojo do mesmo não contêm componentes de metal mantenha o dispositivo afastado do corpo para respeitar a distância exigida 69
- Bandas de frequência e potência 70
- Declaraçãoa huawei technologies co ltd declara que este dispositivo ksa lx9 cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da diretiva 2014 53 ue a versão mais atualizada e válida da ddc declaração de conformidade pode ser visualizada em http consumer huawei com certification este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da ue cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado este dispositivo poderá ter uma utilização restrita dependendo da rede local 70
- O valor sar mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo quando testado no ouvido é deksa lx90 50 w kge quando utilizado corretamente no corpo é deksa lx90 86 w kg 70
- Restrições na banda de 2 4 ghz noruega esta subsecção não se aplica à área geográfica num raio de 20 km desde o centro de ny ålesund 70
- Acessórios e informação do software 71
- Conformidade regulamentar da fcc 71
- Informação de certificação sar este dispositivo foi igualmente concebido para cumprir as exigências da exposição a ondas de rádio estabelecidas pela comissão federal de comunicações eua o limite da sar adotado pelos eua é de 1 6 w kg calculado com base num grama de tecido o valor sar mais elevado comunicado à fcc para este tipo de dispositivo está em conformidade com este limite 71
- Utilização junto ao corpoo dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência emitidas quando é utilizado junto do ouvido ou a uma distância de 1 50 cm do corpo certifique se de que os acessórios do dispositivo tais como a caixa e o estojo do mesmo não contêm componentes de metal mantenha o dispositivo afastado do corpo para respeitar a distância exigida 71
- Declaração da fcceste equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de classe b de acordo com a parte 15 das regras da fcc estes limites visam fornecer uma protecção razoável contra interferência prejudicial numa instalação residencial este equipamento gera utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções pode causar interferência prejudicial nas radiocomunicações no entanto não existe qualquer garantia de que a interferência não venha a ocorrer numa determinada instalação se este equipamento efectivamente causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento recomenda se que o utilizador tente corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas reoriente ou reposicione a antena receptora aumente a distância entre o equipamento e o receptor ligue o equipamento a uma tomada num circu 72
- O valor sar mais elevado comunicado à fcc para este tipo de dispositivo quando usado ao ouvido éksa lx90 44 w kge quando utilizado corretamente no corpo é deksa lx90 56 w kge a quando do uso da função ponto de acesso wi fi éksa lx90 64 w kg 72
- Aviso legal 73
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 todos os direitos reservados 73
- Marcas comerciais e autorizações 73
- Política de privacidade 73
- Ken uw apparaat 74
- Leer de basisfuncties van uw apparaat kennen voordat u het apparaat gebruikt 74
- Lu kunt uw apparaat inschakelen door de aan uit knop ingedrukt te houden totdat het scherm wordt ingeschakeld lu kunt uw apparaat uitschakelen door de aan uit knop ingedrukt te houden en vervolgens op te tikken lhoud de aan uit knop ingedrukt en tik dan op om uw apparaat te herstarten lhoud de aan uit knop 10 seconden of langer ingedrukt om uw apparaat geforceerd te herstarten 74
- Volumeknopaan uit knopmicro usb poortkaartsleuf 74
- Aan de slag 75
- Volg de instructies in de onderstaande afbeeldingen om uw apparaat in te stellen gebruik de meegeleverde uitwerppen 75
- Dual card dual standby single pass 76
- Uw apparaat ondersteunt alleen dual simkaart dubbele stand by enkelvoudig dit betekent dat u niet beide simkaarten tegelijkertijd kunt gebruiken voor oproepen en datadiensten lwanneer u via simkaart 1 belt kan simkaart 2 niet worden gebruikt om te bellen of om oproepen te beantwoorden als iemand simkaart 2 belt hoort de beller een spraakbericht zoals het nummer dat u hebt geprobeerd te bellen heeft geen bereik of er kan op dit moment geen verbinding worden gemaakt met het nummer dat u geprobeerd heeft te bellen probeer het later nog eens het daadwerkelijke bericht zal per serviceprovider verschillen lwanneer u de datadienst van simkaart 1 gebruikt zal de datadienst van simkaart 2 worden uitgeschakeld de functie voor enkelvoudig gebruik op uw apparaat helpt om het batterijverbruik te verminderen en de stand bytijd van uw apparaat te verhogen deze is niet gerelateerd aan de netwerkvoorwaarden van uw serviceprovider 76
- Alle afbeeldingen en illustraties in deze handleiding zijn enkel ter referentie met inbegrip van maar niet beperkt tot de kleur en afmetingen van het apparaat en de inhoud van het scherm het daadwerkelijke apparaat kan verschillen niets in deze handleiding vormt een garantie van enige soort uitdrukkelijk of impliciet 77
- Ga naar instellingen en tik op systeem over telefoon juridische informatie om juridische informatie over uw product te bekijken ga naar instellingen en tik op systeem over telefoon juridische informatie veiligheidsinformatie om veiligheidsinformatie over uw product te bekijken ga naar instellingen en tik op systeem over telefoon verificatie info om wettelijk verplichte informatie over uw product te bekijken ga naar instellingen en tik op systeem certificatie logo s om informatie over certificeringslogo s voor uw product te bekijken 77
- Lga naar http www hihonor com om apparaatgegevens en andere informatie te bekijken lhttp consumer huawei com en support bezoeken voor de laatste contactgegevens voor uw land of regio lu kunt de servicehotlines adressen van winkeliers servicebeleid en meer informatie voor uw lokale regio vinden op hicare 77
- Voor meer informatie 77
- Wanneer u problemen ervaart tijdens het gebruik van uw apparaat kunt u hulp verkrijgen via de volgende bronnen 77
- Bediening en veiligheid 78
- Lees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt om een veilige en correcte werking te waarborgen en meer te leren over hoe u uw apparaat op gepaste wijze kunt afvoeren 78
- Veil igheidsi nformatie 78
- Veiligheidsinformatie 78
- Potentieel explosieve omgevingen 79
- Beperking van gevaarlijke stoffen 80
- In formatie over verwijdering en recycling 80
- Informatie over verwijdering en recycling 80
- Beperkingen op de 2 4 ghz band noorwegen dit hoofdstuk is niet van toepassing op het geografische gebied binnen een straal van 20 km van het centrum van ny ålesund 81
- De hoogste sar waarde die voor dit type apparaat tijdens een test in het oor werd gemeld bedraagtksa lx90 50 w kgbij juist gebruik op het lichaam is ditksa lx90 86 w kg 81
- Frequentieband en vermogen 81
- Frequentieband en vermögen 81
- Gebruik op het lichaamhet apparaat voldoet aan de rf specificatie indien gebruikt nabij het oor of op een afstand van 0 50 cm van het lichaam zorg ervoor dat de accessoires van het apparaat zoals een apparaathoes en houder geen metalen onderdelen bevatten houd het toestel weg van uw lichaam om aan deze afstandseis te voldoen 81
- Naleving van de eu wetgeving 81
- Verklaringhierbij verklaart huawei technologies co ltd dat dit apparaat ksa lx9 voldoet aan de minimale vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014 53 eu de meest recente en geldige versie van de doc verklaring van overeenstemming kan worden bekeken op http consumer huawei com certification dit apparaat mag in alle lidstaten van de eu worden gebruikt u moet zich houden aan de nationale en plaatselijke voorschriften waar het apparaat wordt gebruikt dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik afhankelijk van het lokale netwerk 81
- Gebruik op het lichaamhet apparaat voldoet aan de rf specificatie indien gebruikt nabij het oor of op een afstand van 1 50 cm van het lichaam zorg ervoor dat de accessoires van het apparaat zoals een apparaathoes en houder geen metalen onderdelen bevatten houd het toestel weg van uw lichaam om aan deze afstandseis te voldoen 82
- In formatie over accessoires en software 82
- Informatie over accessoires en software 82
- Informatie over certificaten sar dit apparaat is tevens ontworpen om te voldoen aan de vereisten voor blootstelling aan radiogolven zoals vastgesteld door de federal communications commission vs de sar limiet aangenomen door de vs is een gemiddelde van 1 6 w kg voor iedere 1 gram lichaamsweefsel de hoogste sar waarde die gerapporteerd werd aan de fcc voor dit type apparaat voldoet aan deze limiet 82
- Wettelijke fcc naleving 82
- De hoogste sar waarde die voor dit type apparaat tijdens gebruik in het oor aan fcc werd gemeld bedraagt it in het oor bedraagt dezeksa lx90 44 w kgbij juist gebruik op het lichaam is ditksa lx90 56 w kgen bij gebruik van de wi fi hotspotfunctie is ditksa lx90 64 w kg 83
- Fcc verklaringdeze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de grenswaarden voor een digitaal apparaat van klasse b conform deel 15 van de fcc regelgeving deze grenswaarden zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing in een particulier woongebouw deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie energie en kan die ook uitstralen als deze apparatuur niet volgens de aanwijzingen van de fabrikant wordt geïnstalleerd en gebruikt kan dat leiden tot schadelijke storing voor radiocommunicatie er is echter geen garantie dat in een bepaald gebouw geen storing zal optreden indien het apparaat schadelijke storing aan radio of televisieontvangst veroorzaakt hetgeen kan worden vastgesteld wanneer de apparatuur uit en aan wordt gezet kunt u met de volgende maatregelen de storing proberen te verhelpen verander de positie of de richting van de ontvangstantenne plaats de apparatuur en de ontvanger verder uit elkaar sluit de apparatuur niet aan op het 83
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 alle rechten voorbehouden 84
- Handelsmerken en vergunningen 84
- Juridische kennisgeving 84
- Privacybeleid 84
- Lдля ввімкнення пристрою натисніть і утримуйте кнопку живлення поки ваш пристрій не завібрує і екран не включиться lщоб вимкнути пристрій натисніть і утримуйте кнопку живлення а потім торкніться lщоб перезавантажити пристрій натисніть і потримайте кнопку живлення а потім натисніть lщоб примусово перезавантажити пристрій натисніть кнопку живлення і потримайте її принаймні 10 секунд 85
- Д знайтеся все про св й при стр й 85
- Дізнайтеся все про свій пристрій 85
- Кнопка гучностікнопка живленняпорт micro usbслот для картки 85
- Перед використанням пристрою ознайомтеся з його основними функціями 85
- Налаштуйте пристрій дотримуючись інструкцій на малюнках нижче використовуйте шпильку для виймання що входить до комплекту 86
- Початок робот 86
- Початок роботи 86
- Ваш пристрій підтримує тільки поперемінну роботу що означає ви не можете користуватися обома sim картками одночасно для виконання викликів або передачі даних lколи ви виконуєте виклик з використанням sim картки 1 неможливо використати sim картку 2 для виконання викликів або відповіді на них якщо хто небудь здійснює виклик на sim картку 2 він почує голосове повідомлення наприклад абонент знаходиться поза зоною обслуговування або зараз абонент не може прийняти ваш дзвінок зателефонуйте будь ласка пізніше зміст повідомлення залежить від постачальника послуг lякщо ви користуєтесь послугами передачі даних sim картки 1 такі ж послуги sim картки 2 будуть вимкнені функція поперемінної роботи допомагає знизити витрати енергії та збільшити час очікування пристрою вона не пов язана з умовами мережі вашого постачальника послуг 87
- Пщтримка двох 51м карту режим оч кування та одного рад оканалу 87
- Підтримка двох sim карт у режимі очікування та одного радіоканалу 87
- Lвідвідайте http www hihonor com для перегляду відомостей про пристрій та іншої інформації lвідвідати http consumer huawei com en support щоб отримати найбільш актуальну контактну інформацію що стосується вашої країни або регіону lви можете знайти службові гарячі лінії адреси рітейлерів службові політики та додаткову інформацію для вашого регіону в hicare 88
- В разі виникнення проблем під час використання пристрою ви можете отримати допомогу на одному з наступних ресурсів 88
- Додаткова нформац я 88
- Додаткова інформація 88
- Перейти до налаштування та торкнутися система про телефон юридичний щоб переглянути юридичну інформацію щодо вашого виробу перейти до налаштування та торкнутися система про телефон юридичний інф я про безпеку щоб переглянути інформацію щодо безпеки вашого виробу перейти до налаштування та торкнутися система про телефон інформація по аутентифікації щоб переглянути нормативну інформацію щодо вашого виробу перейти до налаштування та торкнутися система логотипи сертифікатів щоб переглянути додаткову інформацію на сертифікаційних логотипах для вашого виробу 88
- Усі зображення та ілюстрації в цьому посібнику зокрема але не виключно колір і розмір пристрою та зміст на дисплеї наведено лише для наочності реальний вигляд пристрою може відрізнятися жоден вміст цього посібника не містить у собі жодних гарантій прямо виражених або умовних 88
- Експлуатація та безпека 89
- Експлуатащя та безпека 89
- Перед використанням пристрою уважно прочитайте всю інформацію про безпеку щоб забезпечити його безпечну та коректну експлуатацію а також дізнатися як правильно утилізувати пристрій 89
- Техжка безпеки 89
- Техніка безпеки 89
- Вибухонебезпечне середовище 90
- Вщомосп про утил зац ю та переробку 91
- Відомості про утилізацію та переробку відходів 91
- Вщповщжсть норматив ним документам сс 92
- Відповідність нормативним документам єс 92
- Заявацим компанія huawei technologies co ltd заявляє що цей пристрій ksa lx9 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням директиви 2014 53 eu найновішу чинну версію декларації про відповідність можна переглянути на веб сайті http consumer huawei com certification цей пристрій придатний для експлуатації в усіх державах членах єс дотримуйтеся національних і місцевих обов язкових постанов країн де використовується пристрій залежно від місцевої мережі використання цього пристрою може бути обмежено 92
- Зменшення вм1сту небезпечних речовин 92
- Зменшення вмісту небезпечних речовин 92
- Максимальне значення sar зазначене для пристроїв цього типу під час тестування безпосередньо у вусі становитьksa lx90 50 w kgзначення у разі належного носіння на тілі становитьksa lx90 86 w kg 92
- Обмеження використання в діапазоні частот 2 4 ггц норвегія цей підрозділ не стосується географічної території в радіусі 20 км від центру м ню олесунн 92
- Робота пристрою під час носіння на тіліпристрій відповідає вч характеристикам якщо використовується поблизу вуха або на відстані 0 50 cм від тіла переконайтеся що аксесуари пристрою наприклад футляр і чохол не містять металевих компонентів тримайте пристрій подалі від тіла щоб задовольнити вимоги щодо відстані 92
- Інформація про аксесуари та програмне забезпечення 93
- Д1апазони радючастот та потужнють 93
- Діапазони радіочастот та потужність 93
- Нформац1я про аксесуари та программе забезпечення 93
- Вщповщжсть стандартам федерально 94
- Відомості про сертифікацію за питомим коефіцієнтом поглинання sar цей пристрій створено також з урахуванням вимог щодо випромінювання радіочастотних сигналів встановлених федеральною комісією зв язку сша граничне значення коефіцієнта sar затверджене у сша у середньому становить 1 6 вт кг на один грам тканини згідно зі звітами комісії fcc для пристроїв цього типу найвище значення коефіцієнта sar відповідає цьому граничному значенню 94
- Відповідність стандартам федеральної комісії зв язку сша fcc 94
- Заява федеральної комісії зв язку сша fcc це обладнання за результатами випробувань було визнано таким що відповідає обмеженням для цифрових пристроїв класу в відповідно до частини 15 правил федеральної комісії зв язку сша fcc ці обмеження встановлені для забезпечення належного захисту від шкідливого впливу при використанні в житлових приміщеннях це обладнання генерує використовує та може випромінювати радіочастотну енергію якщо це обладнання встановлено й використовується не у відповідності з інструкціями це може призвести до шкідливих перешкод радіозв язку утім не можна гарантувати що перешкоди не виникатимуть в окремому випадку монтажу приладу якщо це обладнання створює шкідливі перешкоди для радіо чи телевізійного прийому які можна виявити увімкнувши та вимкнувши обладнання користувач може спробувати усунути ці перешкоди одним чи декількома з наведених нижче способів змініть орієнтацію або розташування приймальної антени збільште відстань між обладнанням і приймачем під єднайте при 94
- Зв язку сша fcc 94
- Найвище значення sar повідомлене до федеральної комісії зі зв язку сша для цього типу пристроїв під час використання його у вусі становитьksa lx90 44 w kgзначення у разі належного носіння на тілі становитьksa lx90 56 w kgзначення під час використання функції точки доступу wi fi становитьksa lx90 64 w kg 94
- Робота пристрою під час носіння на тіліпристрій відповідає вч характеристикам якщо використовується поблизу вуха або на відстані 1 50 cм від тіла переконайтеся що аксесуари пристрою наприклад футляр і чохол не містять металевих компонентів тримайте пристрій подалі від тіла щоб задовольнити вимоги щодо відстані 94
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 yci права захищено 96
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 усі права захищено 96
- W до 96
- Полтика конфщенц1йнос п 96
- Політика конфіденційності 96
- Правова нформац я 96
- Правова інформація 96
- Спрощена декларац1я 96
- Спрощена декларація 96
- Торговельн марки тадозволи 96
- Торговельні марки та дозволи 96
- Lчтобы включить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания пока не включится экран устройства lчтобы выключить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания затем нажмите lчтобы перезагрузить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания затем нажмите lнажмите и удерживайте кнопку питания 10 секунд или дольше чтобы принудительно перезагрузить устройство 97
- Знакомство с устройством 97
- Кнопка регулировки громкостикнопка питанияпорт microusbслот для установки карты 97
- Перед использованием устройства познакомьтесь с основными операциями 97
- Начало работы 98
- Подготовьте устройство к работе следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках используйте инструмент для извлечения карт входящий в комплект поставки 98
- Ваше устройство поддерживает работу двух sim карт в режиме ожидания это значит что вы не сможете одновременно использовать две sim карты для вызовов или передачи данных lсовершая вызов с помощью sim карты 1 вы не сможете использовать sim карту 2 для выполнения вызова или ответа на вызов если во время разговора по sim карте 1 на sim карту 2 поступает вызов вызывающий абонент слышит голосовое сообщение вызываемый абонент находится вне зоны действия сети или вызываемый абонент в данный момент недоступен позвоните позже текст сообщения зависит от настроек оператора lво время использования службы передачи данных sim карты 1 служба передачи данных sim карты 2 выключена функция поддержки двух sim карт в режиме ожидания позволяет снизить энергопотребление устройства и увеличить время его работы в режиме ожидания работа этой функции не зависит от настроек сети оператора 99
- Поддержка двух 51м карт в 99
- Поддержка двух sim карт в режиме ожидания 99
- Режиме ожидания 99
- Lоткройте http www hihonor com чтобы посмотреть данные устройства и другую полезную информацию lна веб странице http consumer huawei com en support можно найти актуальную контактную информацию в вашей стране или регионе lв приложении hicare можно найти телефон горячей линии службы поддержки клиентов адреса магазинов сервисные политики и другую полезную информацию для вашего региона 100
- Все изображения в данном руководстве включая цвет и размер устройства а также изображения на экране приведены для справки приобретенное устройство может отличаться от изображенного в данном руководстве положения настоящего руководства не подразумевают никаких гарантий явных или неявных 100
- Дополнительная информация 100
- Откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация чтобы посмотреть правовую информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация сведения о безопасности чтобы посмотреть меры предосторожности которые следует соблюдать при работе с устройством откройте настройки нажмите система о телефоне аутентификационные данные чтобы посмотреть нормативную информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система логотипы сертификатов чтобы посмотреть дополнительную информацию о логотипах сертификатов вашего устройства 100
- Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках 100
- Безопасная эксплуатация 101
- Безопасности 101
- Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства 101
- Руководство по технике 101
- Руководство по технике безопасности 101
- Инструкции по утилизации 103
- Потенциально взрывоопасная среда 103
- Декларация соответствия ес 104
- Максимальное значение sar для устройств данного типа при использовании устройства около уха составляетksa lx90 50 w kgпри правильном ношении на телеksa lx90 86 w kg 104
- Ношение на теледанное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности если используется около уха или на расстоянии 0 50 см от тела аксессуары устройства например чехол не должны содержать металлических деталей держите устройство на указанном расстоянии от тела 104
- Сокращение выбросов вредных веществ 104
- Декларациянастоящим компания huawei technologies co ltd заявляет что данное устройство ksa lx9 соответствует основным требованиям и прочим положениям директивы совета европы 2014 53 eu актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см на веб сайте http consumer huawei com certification данное устройство может использоваться во всех странах ес при использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы использование данного устройства может быть ограничено зависит от местной сети 105
- Диапазоны частот и мощность 105
- Ограничения в диапазоне 2 4 ггц норвегия данный подраздел не применяется к географической зоне радиусом 20 км от центра ню олесунн 105
- Информация о сертификации sar данное устройство отвечает требованиям к радиочастотному излучению установленным федеральной комиссией по связи сша fcc предельное значение sar принятое в сша составляет 1 6 вт кг с усреднением по одному грамму ткани максимальное значение sar для устройств данного типа заявленное федеральной комиссии по связи соответствует указанному лимиту 106
- Информация об аксессуарах и программном обеспечении 106
- Ношение на теледанное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности если используется около уха или на расстоянии 1 50 см от тела аксессуары устройства например чехол не должны содержать металлических деталей держите устройство на указанном расстоянии от тела 106
- Соблюдение нормативов федеральной комиссии по связи fcc 106
- Заявление о соблюдении нормативов fccданное оборудование было протестировано и признано соответствующим нормам класса b для цифровых устройств согласно части 15 регламента fcc эти нормы были разработаны для обеспечения эффективной защиты от вредного электромагнитного излучения в домашних условиях данное устройство генерирует использует и может излучать радиочастотную энергию поэтому в случае несоблюдения инструкции по установке и эксплуатации данное устройство может вызывать помехи радиосвязи как бы то ни было нет никакой гарантии в каждом конкретном случае что помехи не будет возникать если это устройство вызывает недопустимые помехи приема радио или телевизионных сигналов что может быть установлено путем выключения и включения устройства пользователь может попытаться избавиться от помех путем выполнения следующих действий изменение направления или перемещение принимающей антенны увеличение расстояния между устройством и принимающим оборудованием подключение устройства и принимающего 107
- Максимальное значение sar для устройств данного типа заявленное федеральной комиссии по связи при использовании устройства около уха составляетksa lx90 44 w kgпри правильном ношении на телеksa lx90 56 w kgпри использовании функции точки доступа wi fiksa lx90 64 w kg 107
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 все права защищены 109
- Ене 109
- Политика конфиденциальности 109
- Последние обновления и адрес эл почты по странам или регионам представлены на сайте http consumer huawei com en supportинтернет магазин для российской федерации http shop huawei ru 109
- Товарные знаки 109
- Уведомления 109
- Г п г 114
- В случае обнаружения неисправности оборудования выключитеоборудование отключите оборудование 117
- Оборудование предназначено дня использования в жилых коммерческих и производственных эонах без воздействия опасных и вредных производственных факторов оборудование предназначено для круглосуточной непрерывной эксплуатации без постоянного присутствия обслуживающего персонала 117
- Обратитесь в сервисный 117
- От электрической сети 117
- По окончании срока службы оборудования обратитесь к официальному дилеру для утилизации оборудования 117
- Производится в соответствии с кратким руководством пользователя прилагаемом к данному оборудованию 117
- Центр или к авторизованному дилеру для получения консультации или ремонта оборудования 117
- До пол н и гель наян и фор м ац и я 125
- Знакомство с адаптером 125
- Инструкция по подключению 125
- Комплект поставки 125
- Меры ilредо сторож и ости 125
- Основные технические характеристики 125
- Безопасность детей 126
- Мед иц нн скос обо рудо ван не 126
- Условия эксплуатации хранения и iр анспортиро ван ия 126
- Электрониое оборудо ван не 126
- Аксессуары 127
- Инструкция ио утилизации 127
- Lқұрылғыны қосу үшін қуат түймесін экран қосылғанша дейін басып тұрыңыз lқұрылғыны өшіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз одан кейін түймесін түртіңіз lқұрылғыны қайта қосу үшін қуат түймесін басып тұрыңыз одан кейін түймесін түртіңіз lқұрылғыны күшпен қайта іске қосу үшін қуат түймесін 10 немесе көбірек секунд басып тұрыңыз 129
- Дыбыс деңгейі түймешігіқуат түймесішағын usb портыкарта ұясы 129
- Курылгьщызды 129
- Құрылғыны пайдалану алдында негізгі жұмыстарымен таныс болыңыз 129
- Құрылғыңызды біліңіз 129
- Жұмысты бастау 130
- Құрылғыны орнату үшін келесі суреттердегі нұсқауларды орындаңыз жинаққа кіретін шығару түйреуішін пайдаланыңыз 130
- Куту режи идеи кос карта 131
- Күту режимдегі қос карта режимі 131
- Режим 131
- Құрылғыңыз күту режиміндегі 2 карта режимін қолдайды бұл дегеніміз сіз қос sim картаны қоңыраулар немесе деректер қызметі үшін бір уақытта қолдана алмайсыз lsim карта 1 көмегімен қоңырау шалған кезде қоңыраулар шалу немесе жауап беру үшін sim карта 2 пайдаланылмайды егер біреу sim карта 2 ге қоңырау шалса қоңырау шалушы сіз терген жазылушы қызмет көрсету аймағынан тыс жерде немесе сіз терген жазылушыға қазір қосылу мүмкін емес әрекетті кейінірек қайталаңыз деген дауыстық хабар естиді нақты хабар қызмет провайдері арқылы өзгереді lсіз sim карта 1 дің деректер қызметін пайдалансаңыз sim карта 2 нің деректер қызметі ажыратылады сіздің құрылғыңыз сөйлесу режиміндегі 1 карта белсенді мүмкіндігі қуат тұтынуды азайтуға көмектеседі және сіздің құрылғының күту режимі уақытын көбейтеді бұл қызмет провайдерінің желі шарттарына қатысты емес 131
- Lқұрылғы ақпаратын басқа ақпаратты көру үшін http www hihonor com сайтына кіріңіз lеліңізге немесе ауданыңызға арналған ең соңғы байланыс ақпараты үшін http consumer huawei com en support кіріңіз lжергілікті аймағыңыздағы қызмет көрсету шұғыл желілерін сатушы мекенжайларын және қосымша ақпаратты hicare ішінен таба аласыз 132
- Бұл нұсқаулықтағы барлық суреттер мен иллюстрациялар оның ішінде бірақ шектелмеген құрылғы түсі өлшемі және дисплей мазмұны тек анықтама үшін берілген нақты құрылғы өзгеше болуы мүмкін бұл нұсқаулықтағы ешнәрсе тікелей немесе жанама түрде кепілдікке кірмейді 132
- Егер құрылғыны пайдалану кезінде мәселелер орын алса келесі ресурстардан анықтама ала аласыз 132
- Косымша аппарат учли 132
- Қосымша ақпарат үшін 132
- Өнімнің заңды ақпаратын көру үшін баптаулар сайтына өтіп жүйе телефон туралы ақпарат құқықтық ақпарат түртіңіз өнімнің қауіпсіздік ақпаратын көру үшін баптаулар сайтына өтіп жүйе телефон туралы ақпарат құқықтық ақпарат қауіпсіздік ақпараты түртіңіз өнімнің нормативтік ақпаратын көру үшін баптаулар сайтына өтіп жүйе телефон туралы ақпарат түпнұсқалық растама ақпараты түртіңіз өнімнің сертификаттау логотиптері туралы қосымша ақпаратты көру үшін баптаулар сайтына өтіп жүйе сертификаттау логотиптері түртіңіз 132
- Кау пс зд к туралы аппарат 133
- Эрекет жене каутазд1к 133
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 133
- Құрылғыны қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету және дұрыс жою әдісін үйрену үшін құрылғыны пайдаланудан бұрын барлық қауіпсіздік туралы ақпаратты мұқият оқыңыз 133
- Әрекет және қауіпсіздік 133
- Жарылуы 134
- Жарылуы мүмкін орта 134
- Орта 134
- Жою жене кайта ецдеу аппараты 135
- Жою және қайта өңдеу ақпараты 135
- Заттарды азайту 135
- Қауіпті заттарды азайту 135
- 4 ггц жолағындағы шектеулер норвегия бұл бөлімше олесунн орталығынан бастап 20 км радиусындағы географиялық аймақ үшін қолданылмайды 136
- Денеге кию операциясықұрылғы құлағыңыздың қасында немесе денеңізден 0 50 см қашық қолданылғанда rf техникалық сипаттарына сәйкес келеді құрылғы корпусы және қабы сияқты құрылғының керек жарақтары темір бөліктерінен жасалмағанына көз жеткізіңіз қашықтық талабына сәйкес болу үшін құрылғыны денеңізден алыс ұстаңыз 136
- Ео норматив сейкеспп 136
- Ео нормативтік сәйкестігі 136
- Жит к жолактары жене куат 136
- Жиілік жолақтары және қуат 136
- Мәлімдемеосымен huawei technologies co ltd компаниясы бұл құрылғы ksa lx9 2014 53 eu директивасының негізгі талаптарына және басқа қатысты ережелеріне сай екенін жариялайды сәйкестік туралы декларацияның соңғы және жарамды нұсқасын http consumer huawei com certification бетінде көруге болады бұл құрылғыны ео тың мүше елдерінде пайдалануға болады құрылғы пайдаланылатын жердегі ұлттық және жергілікті ережелерді сақтаңыз жергілікті желіге байланысты бұл құрылғыны пайдалану шектелуі мүмкін 136
- Құлаққа төсеп сыналған кезде осы құрылғы түрінің ең жоғары sar мәні мынаған теңksa lx90 50 w kgал тиісті түрде қалтаға салып жүрген кезде мынаған теңksa lx90 86 w kg 136
- Fcc норма brix сейкеспп 137
- Fcc нормативтік сәйкестігі 137
- Денеге кию операциясықұрылғы құлағыңыздың қасында немесе денеңізден 1 50 см қашық қолданылғанда rf техникалық сипаттарына сәйкес келеді құрылғы корпусы және қабы сияқты құрылғының керек жарақтары темір бөліктерінен жасалмағанына көз жеткізіңіз қашықтық талабына сәйкес болу үшін құрылғыны денеңізден алыс ұстаңыз 137
- Керек жарактар жене багдарламалык жасактама туралы акпарат 137
- Керек жарақтар және бағдарламалық жасақтама туралы ақпарат 137
- Fcc мәлімдемесібұл жабдық сынақтан өткізіліп fcc ережелерінің 15 бөліміндегі b тобындағы сандық құрылғылар шектеуіне сәйкес келетіні анықталды бұл шектеулер тұрғылықты орталарда зиянды кедергілерден мүмкін деңгейде қорғау үшін жасалған бұл құрылғы радио жиіліктерінің қуатын жасауы пайдалануы және шығаруы мүмкін сондықтан нұсқауларға сәйкес орнатылмаған және пайдаланылмаған жағдайда радио байланыстарына зиянды кедергілер келтіруі мүмкін дегенмен дұрыс орнатылған жағдайда да кедергі келтірілмейтініне кепілдік берілмейді егер бұл құрылғы радио немесе теледидар сигналдарының қабылдануына зиянды кедергілер келтірсе оны құрылғыны қосып өшіру арқылы тексеруге болады пайдаланушыға төмендегі шаралардың біреуі немесе бірнешеуі арқылы кедергіні жою ұсынылады қабылдау антеннасын қайта бағыттау немесе қайта орнату жабдық пен ресивердің арасындағы қашықтықты ұлғайту жабдықты қабылдағыш қосылған розеткадан басқа тізбектегі розеткаға қосу көмек алу үшін дилерге немесе тәжірибелі радио теледидарды жөнд 138
- Келесі жағдайда қолданылған кезде осы құрылғы түрінің fcc ұйымына есеп берілген ең жоғары sar мәні оны құлаққа төсеп қолдануksa lx90 44 w kgал тиісті түрде қалтаға салып жүрген кезде мынаған теңksa lx90 56 w kgwi fi хотспоты функциясы қолданылған кезде мынаған теңksa lx90 64 w kg 138
- Сертификаттау ақпараты sar бұл құрылғы федералдық байланыс комиссиясы usa орнатқан радиотолқындар әсерінің талаптарына сәйкес келу үшін жасалған ақш қа бейімделген sar шегі тіннің бір грамына орташа 1 6 вт кг құрайды осы құрылғы түрінің fcc үшін ұсынылған ең жоғары sar мәні осы шекпен сәйкес келеді 138
- W мь 140
- Авторлыккукьщ huawei technologies со ltd 2019 барлыккукыктары коргалган 140
- Авторлық құқық huawei technologies co ltd 2019 барлық құқықтары қорғалған 140
- Зацды ескертпе 140
- Заңды ескертпе 140
- Купил лы лык саясаты 140
- Сауда ßenrinepi жене руксаттар 140
- Сауда белгілері және рұқсаттар 140
- Құпиялылық саясаты 140
- Тек казахстан республ икасы ymi н 141
- Цолданушы жылдам бастау нусцаулыт ына 141
- Цосымша 141
- 空白页面 145
- 空白页面 146
- 空白页面 147
Похожие устройства
- Lenovo IdeaPad L340-15IRH Gaming (81LK00A2RK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad L340-15IRH Gaming (81LK00A3RK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad S340-15IWL (81N800HTRK) Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire A315-42G-R9XV NX.HF8ER.02D Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire A315-42G-R4CM NX.HF8ER.02G Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire A515-54-359G NX.HN1ER.001 Инструкция по эксплуатации
- MSI P75 Creator 9SE-1010RU Инструкция по эксплуатации
- Benq EX3203R Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TU110 Blue Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TU110 Violet Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TU456 Red Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TU456 Blue Инструкция по эксплуатации
- HP 15-db1009ur 6LE09EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15-dw0019ur 6RP27EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15-ra002ur 8UL25EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27R350FHI Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G7 6MP94EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G7 6MP92EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G7 6MP91EA Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G7 6BP31EA Инструкция по эксплуатации
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di awio rapide Guia de inicio rapide Guia de Inicio Rapide Snelstartgids Короткий пос бник Краткое руководство пользователя Жылдам бастау нускаулыгы KSA LX9 HONOR