Drazice TO 15 UP [6/54] Vodovodní instalace
![Drazice TO 10 UP [6/54] Vodovodní instalace](/views2/1073515/page6/bg6.png)
CZ
- 6 -
7 VODOVODNÍ INSTALACE
Vstup a výstup vody je na trubkách aparátu označen barevnými koncovkami. Vstup studené vody je
označen modrou a výstup teplé vody červenou barvou. Ohřívač vody lze připojit k vodovodní síti dvěma
způsoby. Uzavřený, tlakový systém připojení umožňuje odběr vody na více odběrových místech, zatímco
otevřený, beztlakový systém umožňuje pouze jedno odběrové místo. Vzhledem k zvolenému systému
připojení si musíte pořídit i vhodné směšovací baterie. Při otevřeném, beztlakovém systému je potřeba
před ohřívací těleso zabudovat zpětný ventil, který zamezuje vytékání vody z ohřívače v případě přerušení
dodávky vody. U tohoto systému připojení musíte použít beztlakovou směšovací baterii. V ohřívači vody se
z důvodu ohřívání objem vody zvětšuje a to způsobuje kapání vody z výstupu baterie. Silným utahováním
ventilu směšovací baterie nezamezíte kapání vody, ale můžete jen poškodit směšovací baterii.
Při uzavřeném, tlakovém systému připojení musíte na odběrových místech použít tlakové směšovací
baterie.
Na napouštěcí trubku musíte připojit pojistný ventil, který zabraňuje zvýšení tlaku v nádobě nad jmenovitý
přetlak. Během ohřívání vody v ohřívači se v nádobě zvyšuje její tlak tak dlouho, až dosáhne hranici
nastavenou na pojistném ventilu.
Otevřený (průtokový) systém Uzavřený (tlakový) systém
Provedení nad odběrné místo Provedení nad odběrné místo
Provedení pod odběrné místo Provedení pod odběrné místo
Legenda:
1 – Pojistný ventil 6 – Zkušební nástavec
2 – Zpětný ventil 7,7a – Průtoková míchací baterie
3 – Zkušební ventil 8 – Nátrubek s přípojkou na odtok z pojistného ventilu
4 – Redukční ventil H – Studená voda
5 – Uzavírací ventil T – Teplá voda
Pojistný ventil se montuje na přívod studené vody označený modrým kroužkem. Každý tlakový ohřívač teplé
užitkové vody musí být vybaven membránovým, pružinou zatíženým pojistným ventilem. Jmenovitá
světlost pojistných ventilů se určuje podle normy ČSN 06 0830. Pojistný ventil musí být dobře přístupný,
Содержание
- A instalaci 1
- Elektrický ohřívač vody 1
- Návod k obsluze 1
- To 5 in up to 10 in up to 15 in up 1
- Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod 3
- Význam piktogramů použitých v návodu 3
- Příslušenství výrobku 4
- Sdělení pro spotřebitele 4
- Technický popis 4
- Hlavní technické údaje 5
- Montáž na stěnu 5
- Pracovní činnost 5
- Vodovodní instalace 6
- Elektrická instalace 8
- Uvedení ohřívače do provozu 8
- Důležitá upozornění 9
- Likvidace obalového materiálu a nefunkčního 9
- Výrobku 9
- Funkční poruchy 10
- Ohřívače 10
- Požární předpisy pro instalaci a užívání 10
- Používání ohřívače a údržba 11
- Instalační předpisy 12
- Obrázky 13
- Rozměry ohřívačů 13
- Schéma elektrického zapojení 13
- Pred inštaláciou ohrievača si pozorne prečítajte tento návod 14
- Prevádzkovo montážne predpisy sk 14
- Význam piktogramov použitých v návode 14
- Obrázky 24
- Caution 25
- Operating and installation manual 25
- Read carefully the below instructions prior to the installation the heater 25
- Safety valve is mounted on the cold water inlet identified with a blue ring each hot service water pressure heater must have a safety valve with a membrane spring nominal clearance of safety valves is defined in the čsn 0 60830 standard the safety valve must be well accessible as near to the heater as possible the input pipes must have at least the same clearance as the safety valve the safety valve is placed high enough to secure dripping water drain by gravity we recommend 28
- Fig 2 wiring scheme explanation 1 thermostat 2 thermal fuse non reversible 3 heating element 4 operation indicator 5 terminal board l phase conductor n null conductor earth conductor 34
- Heater dimensions heater dimensions 34
- The above supply point version the below supply point 34
- Version 34
- Achtung wichtiger hinweis der eingehalten werden muss 35
- Bedeutung der in der bedienungsanleitung verwendeten piktogrammen bedeutung der in der bedienungsanleitung verwendeten piktogrammen 35
- Bedienungs und 35
- Empfehlung des herstellers deren einhaltung ihnen einen problemlosen betrieb und lange lebensdauer des produkts garantieren 35
- Installationsanweisung de 35
- Um richtig zu funktionieren muss der warmwasserspeicher ständig an stromquelle angeschlossen sein die installation darf ausschlie0lich eine person vornehmen die auf dem gebiet der elektroinstallationen eine berechtigung hat 35
- Wichtige informationen für den benutzer des warmwasserspeichers 35
- Wir empfehlen das erzeugnis im inneren bereich bei lufttemperaturen von 2 c bis 45 c und einer relativen luftfeuchtigkeit von max 80 zu verwenden 36
- Abb abb elektrisches schaltungsschema legende 1 thermostat 2 wärmesicherung unumkehrbar 3 heizkörper 4 betriebskontrollleuchte 5 klemmleiste l phasenleiter n nullleiter erdleiter 44
- Abmessungen der wassererwärmer abmessungen der wassererwärmer 44
- Ausführung oberhalb der entnahmestelle ausführung unterhalb der entnahmestelle 44
- Важность oбозначения принятые в данном руководстве 45
- Инструкция по эксплуатации и 45
- Перед подключением водонагревателя внимательно прочитайте данную инструкцию 45
- Установке ru 45
- Рис 1 размеры водонагревателей исполнение над точкой отбора исполнение под точкой отбора 54
- Рис рис схема электрического подключения пояснительный текст 1 термостат 2 тепловой предохранитель одноразовый 3 нагревательный элемент 4 контрольная лампочка работы 5 клеммник l фазовый провод n нейтральный провод заземляющий провод 54
Похожие устройства
- Timberk TFH W200.XS Инструкция по эксплуатации
- Drazice TO-20 Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox M92S Atlant White Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH W200.XB Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKCEV 100 Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox M92M Perseus Black Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH W200.TR Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKCEV 125 Инструкция по эксплуатации
- Onyx Boox M92 Hercules White Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH W200.NN Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKCEV 160 Инструкция по эксплуатации
- Mr.book Frank 8 Grey Инструкция по эксплуатации
- Timberk SWH FE1 30 V Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKCEV 180 Инструкция по эксплуатации
- Inch A6i Pearl White Инструкция по эксплуатации
- Timberk SWH FE1 50 V Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKCEV 200 Инструкция по эксплуатации
- Effire City Book T3G Инструкция по эксплуатации
- Timberk SWH FE1 80 V Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKCE 100 S/2,2 kW Инструкция по эксплуатации