BBK 55-DW 011 [4/16] Подключение
![BBK 55-DW 011 [4/16] Подключение](/views2/1583443/page4/bg4.png)
ВВЕДЕНИЕ 4
чтения, пожалуйста, сохраните его для использования
в будущем.
• Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции,
являются схематическими изображениями реальных
объектов, которые могут отличаться от их реальных
изображений.
• Осторожно распакуйте изделие и удалите весь
упаковочный материал. Протрите корпус и внутренние
части чистой влажной тряпкой для удаления пыли. Не
используйте для этих целей абразивные и органические
моющие средства и жесткие мочалки.
• В случае возникновения дыма при дальнейшей
эксплуатации отключите устройство из розетки.
• Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен
специалистом из сервисного центра ВВК.
• Не устанавливайте устройство в замкнутом
пространстве – под шкафами, в углу помещения, внутри
ограждающих конструкций – это может привести
к перегреву устройства и выходу его из строя.
• Перед подключением проверьте, чтобы на корпусе,
контактах, шнуре питания, штепсельной вилке не было
влаги.
• Данное устройство должно быть обязательно заземлено.
В случае возникновения короткого замыкания
электрической сети заземление снижает риск поражения
электрическим током. Вилка устройства должна быть
подключена к розетке с заземлением и быть правильно
установленной. Обратитесь к специалисту-электрику,
если вы не уверены в том, что ваши розетки заземлены и
правильно установлены.
ПОДГОТОВКА УСТРОЙСТВА К РАБОТЕ
Подготавливайте посудомоечную машину к работе,
соблюдая меры безопасности. Перед первым
использованием выполните следующие действия:
• Распакуйте устройство.
• Удалите весь упаковочный материал.
• Сохраните заводскую упаковку.
• Проверьте комплектацию.
• Ознакомьтесь с мерами безопасности.
• Осмотрите устройство на наличие дефектов и деформаций.
• Убедитесь, что параметры питания, указанные на нижней
панели изделия, соответствуют параметрам питающей
сети.
• Подключайте машину только к магистрали холодной воды.
• Установите устройство на твердую, устойчивую, ровную,
неметаллическую поверхность вдали от источников тепла.
Убедитесь, что устройство не скользит по поверхности.
• Включите штепсельную вилку шнура питания в розетку
сети электропитания.
• Убедитесь в отсутствии искрения в местах соединения
штепсельной вилки и розетки, а также запаха гари.
При искрении и присутствии запаха гари отсоедините
штепсельную вилку от розетки и обратитесь в организацию,
обслуживающую вашу электрическую сеть,
и в специализированный сервисный центр BBK.
• Протрите корпус чистой сухой тканью.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Посудомоечная машина требует подключения
к водопроводу и канализации. Используйте
шланги, поставляемые в комплекте. Обратитесь к
квалифицированным специалистам для выполнения
работ по подключению машины. Для шланга подачи
воды рекомендуется дополнительно устанавливать на
магистраль фильтр грубой очистки. При подключении
учитывайте параметры давления воды, указанные в таблице
технических характеристик устройства. При использовании
жесткой воды (т.е. воды с большим содержанием примесей
солей кальция) на посуде и внутренней поверхности
посудомоечной машины образуется известковый налет. Для
снижения жесткости воды используется специальная соль.
Определение необходимого количества соли зависит от
степени жесткости водопроводной воды. Ниже приведена
таблица значений жесткости воды и индикация на панели
управления, соответствующая установленному параметру
смягчения.
Ммоль/л Устанавли-
ваемые
значения
Значение
жесткости
ºdH
Индикация на панели
управления
0-0,9 Н1 0-5
мигает индикатор
1,0-2,0 Н2 6-11
мигает индикатор
2,1-3,0 Н3 12-17 мигают индикаторы
и
3,1-4,0 Н4* 18-22 мигает индикатор ECO
4,1-6,1 Н5 23-34 мигают индикаторы
ECO и
6,2-8,0 Н6 35-55 мигают индикаторы
ECO и
Hacтpoйкa ycтpoйcтвa для смягчeния вoды
1. Значение жесткости водопроводной воды можно узнать в
местной opгaнизaции пo вoдocнaбжeнию.
2. Включите посудомоечную машину.
3. Нажмите и удерживайте клавишу старта/паузы в течение
5 секунд. Индикаторы отобразят установленное заводское
значение параметра смягчениия воды.
4. Для смены значения нажимайте клавишу старта/паузы
необходимое количество раз.
5. При остутствии нажатий на клавиши управления машина
перейдет в режим ожидания через 5 секунд..
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ХОЛОДНОЙ ВОДЕ
Подсоедините шланг подачи холодной воды к магистрали
с резьбовым соединением ¾ дюйма и убедитесь, что
соединение плотно затянуто. Не прилагайте слишком
большое усилие, чтобы не повредить резьбу соединительных
шлангов и магистрали. Если водопроводные трубы новые
или давно не использовались, слейте воду, чтобы убедиться,
что в ней нет примесей и грязи, которые могут засорить
систему посудомоечной машины.
* Установленное заводское значение.
Содержание
- Посудомоечная машина 1
- Прочитайте внимательно перед эксплуатацией 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Информация о сертификате соответствия 2
- Содержание 2
- Введение 3 3
- Инструкция по мерам безопасности 3
- Предупреждения 3
- Рекомендации по установке эксплуатации уходу и хранению 3
- Введение 4 4
- Подготовка устройства к работе 4
- Подключение 4
- Подключение к холодной воде 4
- Введение 5 5
- Комплектация 5
- Особенности 5
- Подключение к канализации 5
- Подключение к электрической сети 5
- Примечание 5
- 10 11 12 13 6
- Обзор устройства 6 6
- Общий вид 6
- Использование моющего средства 7
- Использование ополаскивателя 7
- Использование соли 7
- Эксплуатация 7 7
- Загрузка корзин для посуды 8
- Использование посудомоечной машины 8
- Примечание 8
- Эксплуатация 8 8
- Включите посудомоечную машину клавишей включения выключения на передней панели устройства выберите программу мойки последовательно нажимая клавишу выбора программ нажимайте клавишу для установки 9
- Желаемого значения задержки 2 часа 4 часа или 8 часов до начала программы индикатор с соответствующим значением и выбранная программа мигают на панели управления нажмите клавишу запуска паузы для начала работы индикатор установленной задержки загорится постоянно а выбранная программа будет мигать до момента старта 9
- Использование функции отложенного старта 9
- Программы мойки 9
- Эксплуатация 9 9
- Уход и чистка 10
- Эксплуатация 10 10
- Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции поэтому дизайн функциональное оснащение алгоритмы работы комплектация и технические характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления 11
- Прочее 11 11
- Технические характеристики 11
- Пожалуйста проверьте возможные причины неисправности прежде чем обращаться в сервис центр 12
- Поиск неисправностей 12
- Прочее 12 12
- Таблица кодов неисправностей и возможные причины их появления 12
- Bbk выражает вам огромную признательность за ваш выбор мы сделали все возможное чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам а качество соответствовало лучшим мировым образцам 13
- В изделии вследствие нарушения потребителем правил использования хранения или транспортировки товара действий третьих лиц или непреодолимой силы включая но не ограничиваясь следующими случаями 13
- Вред п 13
- Гарантийные обязательс 13
- Гарантия не распространяется на недостатки возникшие 13
- Ены и только при условии использования изделия исключительно для личных семейных или домашних нужд гарантийные обязательства не распространяются на случаи использования товаров в целях осуществления предпринимательской деятельности либо в связи с приобретением товаров в целях удовлетворения потребностей предприятий учреждений организаций 13
- Изготовитель не несет ответственности за возможный 13
- Изготовитель устанавливает на свои изделия следующие 13
- Приспособления инструмент документацию прилагаемую к изделию 13
- Прочее 13 13
- Работы по техническому обслуживанию изделий 13
- Сервисное обслуживание 13
- Сроки службы и гарантийные сроки 13
- Условия гарантийных обязательств 13
- Чехлы ремни шнуры для переноски монтажные 13
- Чистка и смазка приводов для считывания информации с носителей различных типов чистка и смазка движущихся частей замена расходных материалов и 13
- Внимание 14
- Прочее 14 14
Похожие устройства
- Arnica Hydra Rain Plus (ARN002R) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FDD 9640 B EU Инструкция по эксплуатации
- Гранд Мастер GM-750 Руководство пользователя
- Scarlett SC-HD 70 I 16 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HD 70 I 74 Инструкция по эксплуатации
- Beurer HT 50 Инструкция по эксплуатации
- Gama Attiva Digital Ion Plus 3D GI0734 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HS60677 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HS60T55 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF 3710 F0 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2410 Инструкция по эксплуатации
- Dyson BP01 Pure Cool Me Black Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-10/12Л2 (517.0.2.00) Инструкция по эксплуатации
- Beurer BS 99 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 769 Инструкция по эксплуатации
- BBK BS 09 BT White/Orange Руководство по эксплуатации
- BBK BS 10 BT White/Black Инструкция по эксплуатации
- BBK BS 10 BT Black/Orange Инструкция по эксплуатации
- BBK BS 10 BT Black/Gray Инструкция по эксплуатации
- Beurer MP70 Инструкция по эксплуатации