Zota MK 12 [6/12] Устройство и порядок работы миникотельной

Zota MK 12 [6/12] Устройство и порядок работы миникотельной
“.4
3. jnlokejŠ onqŠ`bjh Š=K',E=2
4. rj`g`mhe lep aegno`qmnqŠh
4.1. …›, … “ “ “
ƒ
 … ƒ“  
“…(, Š, Š), …Š P 52161.1-
2004, Š P 52161.2.35-2008, …“ ….
4.2. …›, … … …… ›… “““
,  ƒ… …  “… …›…
 1000 ……  … ƒ““ … › .
4.3. ““ ƒ  ›… “  .
4.4. ƒ
ƒƒ…… ….
4.5. ƒ
…,   ““ ……  … …“.
4.6. “   “,  … …… ›…
“  “… …›….
4.7. “:
… “ …… ……… ƒ , …
 ƒƒ… “ … ““;
“ ……  …   ƒ “…
  “ ……;
“ƒ… ……  ““ … “ … 
0,3  (3 /“
2
);
“ …… ƒ   “, “………
 …… …““;
“ …… “ “… ›;
… ……  ““ … ;
5. rqŠpniqŠbn h onp“dnj p`anŠ{ lhmhjnŠek|mni
5.1. …… (“.1) ““ ƒ “ (1) “… …“.
 “ “ “  … …(10),
  (18),  (16),  … (17),
ƒ (15). …›… “ “ “ ……
…(6),   “…“ … (7)  ƒƒ… (20).
 “……(2) ƒ… “ (1), “…   12
(4), … (11), “  (9).
…›…“ …… “    (12) 
“…“ ………““(5),    (13), 
““  (14). … › (3) …… ƒ “… “  “›
 ƒ “›“…  › ›… “
. › ““ … “……   …. 
…“ › ›…  “… “…….
5.2.   ƒ… “   …ƒ……
1 …… 1
2   ƒ 2
3   “ 1
4 …… …“…… 1
5  320 “ “  2
6  650 “ “  2
7 …… …  (2) 1
8  ›ƒ… ( ZOTA3..ZOTA9 ) 1
9  ƒ…  -Š 1
10 “ 1
10 “ …… …““ 1
“.17
-9
“… “    › 1
( …).
………› (023“),
…  ….
… “  “,  ƒ 
…  … ƒ…….
16
(“)
-10
“… “    › 1
( …).
 … …… › (023“),
…  ….
… “  “,  ƒ 
…  …› ƒ…… … …,
“………  … 12.
23
(“)
-11
“… “    › 1
( …).
………› (023“),
…  ….
… “  “,  ƒ 
…  … ƒ…….
6
(“)
-12
“… “    › 1
( …).
ŠŠ, …   …“
 ƒ  … 
…… › 1 “. (0  10
C)
3
(“)
-13
“… “    › 2
(… …).
 … …… › (023“).
… “  “,  ƒ 
…  …› ƒ…… … …,
“………  … 15.
23
(“)
-14
“… “    › 2
(… …).
………›
(023“).
… “  “,  ƒ 
…  … ƒ…….
6
(“)
-15
“… “    › 2
(… …).
ŠŠ, …   …“
 ƒ  … 
…… › 2 “. (0  10
C).
3
(“)
-16
“… …  …““ “
… ….(0 60…)
… “, “ 
…“ … 70
C, “ 
, …““  “…….
0 , .
0
(“)
-17
“… … j, …
ƒ“ ….
› ƒ““ 
…“  … … 
ƒ……  … . (0  60).
“ =0, … ….
0
(“)
-18
ƒ… …  … … 
 -GSM.
0 - ƒ…    …
1 - ƒ…    …
 “ “““  …
 › … .
0
(“)
--
 … ƒ ›
…“.   …› …
().

Содержание

3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Таблица2 Мин и котельная Датчик температуры воздуха Фильтр грубой очистки Кронштейн настенный ШурупЗх20 с пластиковым дюбелем ШурупбхбО с пластиковым дюбелем Дополнительный предохранитель БУ 2А Перемычка межфазная для 2ОТА3 2ОТА9 МК Прокладка резиновая для блок ТЭНа Паспорт Паспорт циркуляционного насоса 1 шт 2шт 1 шт 1 шт 2шт 2шт 1 шт 1 шт 1 шт 1 шт 1 шт 4 УКАЗАНИЕ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ 4 1 Монтаж подключение к электросети и последующая эксплуатация миникотельной должны производится квалифицированным персоналом в строгом соответствии с действующими Правилами устройства электроустановок Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей ПУЭ ПТЭ ПТБ требованиям ГОСТ Р 52161 1 2004 ГОСТ Р 52161 2 35 2008 и настоящего документа 4 2 Монтаж ремонт и наладка миникотельной должны осуществляться лицами имеющими разрешение на работу с электроустановками напряжением до 10ОО В и квалификационную группу по технике безопасности не ниже третьей 4 3 Класс защиты от поражения электрическим током первый 4 4 Миникотельная должна подключаться к трехфазной сети с глухозаземленной нейтралью 4 5 Заземлению подлежат миникотельная и трубопроводы системы отопления при его отсутствии нормальная работа не гарантируется 4 6 Все работы по осмотру профилактике и ремонту ми ни котельной должны проводиться при снятом напряжении 4 7 Запрещается Включение в сеть ми ни котельной с нарушенной изоляцией проводов не имеющего заземления корпуса и отопительной системы Эксплуатация миникотельной при наличии протечек воды через сварные швы и места уплотнений Использование миникотельной в системах отопления с давлением более 0 3 МПа 3 кг см2 Эксплуатация миникотельной без фильтра грубой очистки установленном до циркуляционного насоса Эксплуатация миникотельной со снятым кожухом Включение миникотельной при отсутствии в ней воды П 9 П 10 П 11 П 12 П 13 П 14 П 15 П 16 5 УСТРОЙСТВО И ПОРЯДОК РАБОТЫ МИНИКОТЕЛЬНОЙ 5 1 Миникотельная Рис 1 состоит из корпуса 1 сварной конструкции В верхней части корпуса имеется блок нагревательных элементов 10 датчик температуры воды 18 датчик перегрева 16 датчик уровня воды 17 воздухоотводчик 15 В нижней части корпуса имеется предохранительный клапан 6 к которому присоединяется манометр 7 и болт заземления 20 На основании 2 закреплен корпус 1 расширительный бак объемом 12 литров 4 вводной автомат 11 силовой блок 9 В нижней части миникотельной имеется патрубок входа воды 12 к которому присоединяется циркуляционный насос 5 патрубок выхода воды 13 патрубок сброса воды 14 Защитный кожух 3 выполнен из стального листа и служит для защиты обслуживающего персонала от ожогов и поражения электрическим током Кожух фиксируется на основании с помощью четырех винтов При необходимости кожух можно легко снять с основания 5 2 Для ввода и закрепления силового питающего кабеля предназначен стр 4 П 17 П 18 П Установка термостата при работе в режиме 1 рабочий день ЧАС выключения экономичного режима 0 23час конец первого интервала Начиная с этого часа температура воздуха в помещении будет равна заданной Установка термостата при работе в режиме 1 рабочий день ЧАС включения экономичного режима 0 23час начало второго интервала Начиная с этого часа температура воздуха в помещении будет ниже заданной на величину установленную в пункте П12 Установка термостата при работе в режиме 1 рабочий день ЧАС выключения экономичного режима 0 23час конец второго интервала Начиная с этого часа температура воздуха в помещении будет равна заданной Установка термостата при работе в режиме 1 рабочий день ТЕМПЕРАТУРА на которую будет уменьшаться температура воздуха в помещении при включенном режиме 1 термостата 0 10 С Установка термостата при работе в режиме 2 выходной день ЧАС включения экономичного режима 0 23час Начиная с этого часа температура воздуха в помещении будет ниже заданной на величину установленную в пункте П15 Установка термостата при работе в режиме 2 выходной день ЧАС выключения экономичного режима 0 23час Начиная с этого часа температура воздуха в помещении будет равна заданной Установка термостата при работе в режиме 2 выходнойдень ТЕМПЕРАТУРА на которую будет уменьшаться температура воздуха в помещении при включенном режиме 2 термостата 0 10 С Установка времени работы насоса после отключения нагрева 0 60мин Отключение происходит если температура теплоносителя меньше 70 С если температура выше насос работает постоянно При установке времени 0 мин насос не отключается Установка коэффициента К линии погодозависимого регулирования Отражает зависимость температуры теплоносителя в отопительном контуре от изменения температуры на улице 0 60 Если К 0 регулирование выключено Разрешение добавления и удаления номеров в память модуля ЭЗМ 0 запрещено добавлять и удалять номера 1 разрешено добавлять и удалять номера Параметр автоматически сбрасывается в ноль при каждом включении котла Выход электроводонагревателя из режима настройки Для выхода нажать кнопку ввод стр 17 16 подпись 23 подпись 6 подпись 3 подпись 23 подпись 6 подпись 3 подпись 0 подпись 0 подпись 0 подпись