Audio-Technica ATH-CK3TW Red [5/25] Сведения о характеристиках водонепроницаемости защиты от капель
![Audio-Technica ATH-CK3TW Red [5/25] Сведения о характеристиках водонепроницаемости защиты от капель](/views2/1744186/page5/bg5.png)
4
• Обязательно прочтите руководство пользователя
подсоединенного устройства перед его эксплуатацией.
• Компания Audio-Technica никоим образом не несет
ответственности за любые потери данных в случае возникновения
такого маловероятного события во время использования данного
изделия.
• Не превышайте громкость в общественном транспорте или других
общественных местах, чтобы не мешать другим людям.
• Перед воспроизведением музыки снизьте до минимума громкость
своего устройства.
• При использовании данного изделия в сухой окружающей среде в
ушах может возникать покалывающее ощущение. Это вызвано
статическим электричеством, накапливающимся на вашем теле, а
не нарушением работы изделия.
• Не подвергайте изделие сильным ударам.
• Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом с
нагревательными приборами либо в жарких, влажных или
пыльных местах.
• При использовании изделия в течение длительного времени
возможно его обесцвечивание под воздействием
ультрафиолетового света (особенно под прямым солнечным
светом) и изнашивания.
• Если чехол-аккумулятор поместить в сумку с подсоединенным
USB-кабелем для зарядки, это может привести к защемлению,
пережатию или обрыву кабеля.
• Подсоединяйте и отсоединяйте прилагаемый USB-кабель для
зарядки, взявшись за штекер. Если потянуть непосредственно за
прилагаемый USB-кабель для зарядки, это может привести к его
обрыву или несчастному случаю.
• Обязательно отсоединяйте USB-кабель для зарядки от чехла-
аккумулятора, если он не используется.
• Если изделие не используется, храните его в прилагаемом
чехле-аккумуляторе.
• Если вы используете ушные вкладыши, не входящие в комплект,
наушники могут не войти в зарядный чехол или могут не
зарядиться. Обязательно используйте прилагаемые ушные
вкладыши.
• При использовании данного изделия выбирайте ушные вкладыши,
которые плотно прилегают к вашим ушам и надежно на них
держатся.
• Данное изделие можно использовать для телефонных звонков,
только когда используется мобильная телефонная сеть. Не
гарантируется поддержка телефонных приложений,
использующих мобильную сеть передачи данных.
• Если изделие используется возле электронного устройства или
передатчика (например, мобильного телефона), могут возникать
помехи. В этом случае отодвиньте изделие от электронного
устройства или передатчика.
• Если изделие используется рядом с телевизионной или
радиоантенной, могут возникать помехи в телевизионном или
радиосигнале. В этом случае отодвиньте изделие от
телевизионной или радиоантенны.
• Для защиты встроенного аккумулятора заряжайте его по крайней
мере один раз в 6 месяцев. Если между зарядками проходит
слишком много времени, срок эксплуатации аккумулятора может
уменьшиться либо аккумулятор может не заряжаться.
• Заряжайте изделие в хорошо вентилируемом месте (10-35 °C)
вдали от прямого солнечного света. В противном случае батарея
может испортиться, что может привести к сокращению
продолжительности непрерывного использования или
невозможности зарядки.
• Управляйте сенсором с помощью одного пальца. пользование
острого предмета, такого как шариковая ручка или карандаш,
может не только привести к неправильной работе, но также
повлечь за собой повреждение датчика касания.
• Не трогайте датчик касания кончиками пальцев. В результате
этого может сломаться ноготь.
• Если изделие не работает совсем или не работает надлежащим
образом после касания, убедитесь, что другие пальцы, части руки
или края одежды не контактируют с изделием во время касания.
Кроме того, изделие может работать неправильно, если вы носите
перчатки или у вас слишком сухая кожа на пальцах.
• Изделие может работать неправильно в случае загрязнений
сенсора потом. Перед использованием изделия необходимо
удалить загрязнение.
Примечания относительно использования
• Технические характеристики водонепроницаемости (защиты от капель) данного продукта относятся только к наушникам, но не к зарядному чехлу.
• Несмотря на то, что изделие является водонепроницаемым (обладает защитой от капель) соизмеримо степени защиты IPX2, та его часть,
откуда раздается звук, не обладают водонепроницаемостью (защитой от капель).
• Характеристики водонепроницаемости (защиты от капель) служат для защиты наушников, если они намокнут от дождя и т. д. (эквивалент
IPX2). Степень защиты JIS/IEC IPX2 означает, что наушники защищены от капель воды, падающих сверху под углом 15 градусов. Наушники
нельзя использовать в жарких и влажных местах, например в ванных комнатах.
• Наушники не являются водонепроницаемыми. Погружение их в воду может привести к повреждению.
Сведения о характеристиках водонепроницаемости (защиты от капель)
Содержание
- Ath ck3tw 1
- Благодарим вас за приобретение данного изделия компании audio technica перед использованием этого изделия внимательно прочтите краткое руководство пользователя и руководство по мерам предосторожности при обращении с изделием а также при необходимости данное руководство пользователя чтобы убедиться в правильности эксплуатации изделия 2
- Введение 2
- Несмотря на то что конструкция данного изделия обеспечивает безопасность его использования неправильное использование может привести к несчастному случаю для обеспечения безопасности соблюдайте все предупреждения и предостережения во время использования данного изделия 2
- Предостережения относительно изделия 2
- Предостережения относительно наушников 2
- Предостережения касательно чехла аккумулятора 3
- Предостережения относительно наушников 3
- Для пользователей в канаде декларация ic 4
- Для пользователей в сша уведомление fcc 4
- Заявление об рч облучении 4
- Наушники оснащены аккумулятором литий полимерной батареей чехол аккумулятор оснащен аккумулятором литий ионной батареей 4
- Предостережения относительно аккумулятора 4
- Предостережения относительно наушников 4
- Примечания относительно использования 5
- Сведения о характеристиках водонепроницаемости защиты от капель 5
- Антенна 6
- Для более удобного обмена данными через bluetooth 6
- Зарядный чехол 7
- Наименования деталей и функции 7
- Наушники 7
- Зарядка батареи 8
- Зарядка наушников и зарядного чехла 8
- Зарядка батареи 9
- Зарядка наушников без кабеля 9
- Соединение через bluetooth 10
- Сопряжение устройства bluetooth 10
- Выполните вышеописанную операцию в течение 30 секунд после размещения наушников в зарядном чехле 11
- Изделие поддерживает технологию qualcomm truewireless stereo plus которая уменьшает сбои и задержки в воспроизведении звука за счет независимой передачи данных на каждый из наушников для работы данной функции необходимо наличие устройства bluetooth которое поддерживает технологию qualcomm truewireless stereo plus такого как смартфон 11
- Информация о qualcomm truewireless stereo plus 11
- Информация о сопряжении 11
- При подключении к новому устройству bluetooth необходимо выполнить сопряжение с изделием после сопряжения устройства bluetooth и изделия в их повторном сопряжении нет необходимости изделие поддерживает сопряжение с несколькими устройствами сохраняя историю подключений однако в следующих случаях повторное сопряжение устройства bluetooth все таки может потребоваться 11
- При удалении изделия из истории соединений устройства bluetooth в случае отправки изделия в ремонт 11
- Соединение через bluetooth 11
- Включение и выключение питания 12
- Использование изделия 12
- Зоны тактильного сенсора 13
- Использование изделия 13
- Надевание изделия 13
- L левый r правый 14
- Зона тактильного сенсора левый наушник l 14
- Зона тактильного сенсора правый наушник r 14
- Использование изделия 14
- Прослушивание музыки 14
- Включение и отключение приоритетного режима подключения sbc 15
- Использование изделия 15
- Поддерживаемые кодеки 15
- Использование изделия 16
- Разговоры по телефону 16
- Включение функции обнаружения надевания отключена на момент продажи 17
- Использование изделия 17
- Обнаружение надевания 17
- Операции во время воспроизведения музыки 17
- Изделие автоматически выключается через 5 минут отсутствия соединения с устройством кроме того если функция обнаружения надевания включена а вы приостановили воспроизведение музыки и не надели наушники в течение 30 минут изделие автоматически выключается 18
- Использование изделия 18
- Функция автоматического выключения питания 18
- Функция переустановки 18
- Индикаторные лампочки на наушниках 19
- Голосовое уведомление 20
- Чистка 20
- Замена насадок для наушников 21
- Насадки для наушников 21
- Размер насадок для наушников 21
- Возможная неисправность метод устранения 22
- Поиск и устранение неисправностей 22
- Возможная неисправность метод устранения 23
- Поиск и устранение неисправностей 23
- Bluetooth версии 5 24
- Микрофон 24
- Наушники 24
- Совместимые профили bluetooth 24
- Технические характеристики 24
- Технические характеристики связи 24
- Прочее 25
- Технические характеристики 25
Похожие устройства
- Audio-Technica ATH-CK3TW White Инструкция по эксплуатации
- Huawei CP11QC White Инструкция по эксплуатации
- SwitchEasy EasyPencil Pro Micro USB для iPad 2018/2019/2020 Инструкция по эксплуатации
- Seagate 8TB Game Drive Hub (STGG8000400) Инструкция по эксплуатации
- DXRacer OH/FD101/NE Инструкция по эксплуатации
- DXRacer OH/RV001/NB Инструкция по эксплуатации
- DXRacer OH/RV001/NE Инструкция по эксплуатации
- DXRacer OH/RV001/NO Инструкция по эксплуатации
- DXRacer OH/RV001/NR Инструкция по эксплуатации
- DXRacer OH/RZ90/INW Инструкция по эксплуатации
- DXRacer NEX EC/OK01/NG Инструкция по эксплуатации
- DXRacer NEX EC/OK01/NR Инструкция по эксплуатации
- DXRacer OH/SJ00/NR Инструкция по эксплуатации
- DXRacer OH/SJ00/NB Инструкция по эксплуатации
- DXRacer OH/SJ00/NW Инструкция по эксплуатации
- Generic Comfort Gamer Mini/DS/N Инструкция по эксплуатации
- Generic Comfort Gamer Mini/DS/NB Инструкция по эксплуатации
- Generic Comfort Gamer Mini/DS/NR Инструкция по эксплуатации
- Generic Comfort Gamer Mini/DS/NC Инструкция по эксплуатации
- Generic Comfort Gamer Mini/DS/NE Инструкция по эксплуатации