Defender SPK 50 (65150) Инструкция по эксплуатации онлайн

Похожие устройства

E defender 1 Power Питание ARM mlinbuinjilj huníuiljuipq L UlîlUlljnLpjnLhp UiuppmqnpnLiíp лш иштлЬифшд к рЬифкф uinb uipui píi b шршиитпршфи и qm npíihpntií oqinmqnpbtpit Ьшйшр lunuiUg фииишфир ù флшЬдшфтр wpinwqp nipulpub qnpbnUtiLpt uiqntgnvpjuiti ТкипсцшиишЬ фп шррсГш й h Jipmgifmb hunnnil ujmjilmh ühp üuijumuibuQuio kb 5фш _ uipT muqpu ihpp 2iunuiqnpbdiuh дииПфиф шфирифЬ ршфпЪйЪрф 4кршЬ2шкп ujLuip 1 фиииирфт pn np ифшшЦшЬ ЬпрЦилпффЪЬрфй b optUptibpb ириЬшЬ йЬрфй Ьшйширлшши ишЬ и ршшпрпьр ш1т diuifljkuip шки фшркр 1 фрш bptnu ihkijim pjui ü dimíl kuip шЬишЬйшЬшфиф к http eng derender global com places buyjist service Cmhiuqnpbiímh diuiíljhuip 3 рфт SPK 50 Operation manual Инструкция Модели Моде ii Мадэл uihtuqnpbifmb фиштшрцрЪрр Моделдери The volume of the connected headphones is not adjustable Громкость подключенных наушников не регулируется 4 ON OFF ВКЛ ВЫКЛ www defender global com ES SISTEMA DE ALTAVOCES Instrucción Al aceptar el producto asegúrese de su integridad y de que dentro no haya objetos que se muevan con facilidad Eliminación No deseche este aparato como residuo doméstico convencional Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente Contactar con su vendedor g las autoridades locales para obtener más información Especificaciones Potencia de salida 6 W Rango de frecuencias 200 20 000 Hz Suministro de interfaz de potencia USB 5 V Medidas de precaución Utilice el producto como es debido directamente En el caso de que el transporte del producto se haya efectuado a temperaturas bajo cero antes de empezar a explotar el producto deje que éste se caliente en un local caluroso 16 25 C durante 3 horas Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizarlo durante un largo período de tiempo No someta el producto a vibraciones ni a cargas mecánicas que puedan causar lesiones mecánicas del artículo En el caso de que haya lesiones mecánicas no se ofrecerá ninguna garantía para el producto No despiece el producto El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma independiente No está destinado para el uso de los niños menores de 3 años Puede contener piezas pequeñas No use el producto a temperaturas más bajas ni más altas que las recomendadas ver el manual del usuario así como en casos de humedad condensada y en el medio agresivo No use el producto si tiene defectos visibles No use dispositivos obviamente defectuosos No utilice el producto para fines industríales médicos o productivos Al aceptar el producto asegúrese de su integridad y de que dentro no haya objetos que se muevan con facilidad Fecha de fabricación ver el embalaje En lo que se refiere al mantenimiento y sustitución del artículo defectuoso póngase en contacto con la empresa vendedora o con el servicio de asistencia técnica autorizado Defender http eng defender global eom places b uyjíst service Made in China K BEL Tali mat Mall qabul etdikda onun bütôvlüyüna daxilinda sarbast harakat edan a yalann olmamasina amin olun Batareyalarin elektrik va elektron Kavadanhgm utilizasiyasi Malm malm batareyalannin va ya qabin üzarindaolan bu niçan malm maiçat tullantilari ila utilizasiyasinm qeyri mümkünlüyna qostanr Mal batareya elektrik va elektron avadanhginin toplanmasi va utilizasiyasi ila masgul olan sirkatin mantaqasinagatirilmalidir Texniki xarakteristikalar Çlxiç qücü 6 W Tezliklarin diapazonu 200 20 000 Hz Qidalanmanm interfeysi USB 5 Ehtiyat tadbirlari Maidan yal niz tayinatma gore istifada etmak Ogar malm naqli manti temperatur saraitinda apanhbsa istismara baçlamazdan awal mal isti qapali biryerda 16 250C 3 saat arzinda qizmahdir Uzun miiddatda istifada etmadiyiniz halda qurgunu har data sabakadan ayirmaq lazimdir Mamulati zara vura bilan vibrasiyalara va mexaniki yuklara maruz qoymamaq Malm iizarinda mexaniki zadalarin olmasi halinda ona heç birzamanat verilmir 1нструкцыя Пры прыёме тавару пераканайцеся у яго цэласнасц i адсутнасц унутры прадметау я ия свабодна перамяшчаюцца Утьиизацыя батарэек электры ч на га Ki электрон нага абсталявання Тэты знак на тавары батарэйках да тавару або на упакоуцы азначае што тавар не можа быць утылЬаваны разам з бытавым адкдамг Ён пав нен быць дастаулены у кампан ю па зборы i утыл зацы1 батарэек электрычнага i электроннага абсталявання Прызначэнне акустычная остэма прылада для прайгравання гуку Тэхн1чныя характарыстыю Выхадная магутнасць 6 Вт Дыяпазон частот 200 20 000 Гц 1нтэрфейсЬлкавання USB 5 В Меры засцяроп Выкарыстоуваць тавар толью па прамым прызначэннг У выпадку кал транспарфроука тавару ажыццяулялася пры адмоуных температурах перад пачаткам эксплуатацьп трэба даць тавару сагрэцца у цёплым памяшканн 16 25 C на працягу 3 гадзт EST Fl KAIUTINJÄRJESTELMÄ AKUSTIKALINE SÜSTEEM Operation manual While receiving the product make sure that it is unbroken and there are no freely moving objects inside the product Disposal of batteries electrical Mana electronic equipment This sign on the product its batteries or package indicates that the product cannot be disposed together with domestic waste It should be delivered to an appropriate batteries electrical and electronic equipment collecting and recycling company Specification Total output power 6 W Frequency response 200 20 000 Hz Power supply interface USB 5 V Usage precautions Use the product for its intended purpose only In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures then before operating the product should be kept in a warm placement 16 25 C or60 77 F within 3 hours Turn off the device each time when it is not planned to use it for extended period of time Keep away from vibrations and mechanical stresses which can cause mechanical damaging of the product In case of mechanical damage no warranties are provided Do not disassemble This product does not contain parts that are entitled to self sufficient repair Keep away from children under the age of 3 May contain small parts Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures see the operation manual under tne conditions of humidity evaporation as well as in hostile environment Do not use in the presence of visual damage Do not use when the product is obviously defective Do not use the product for industrial medical or manufacturing purposes While receiving tne product make sure that it is unbroken and there are no freely moving objects inside the product Date of manufacture see on the package On the question of maintenance and replacement of a failed item apply to a dealer or Defender authorized service center httpy7eng defender global com places buyjist service Made in China Mali sökmamak Bu mamulatm tarkibinda tamir edila bilan hissalaryoxdur 3 ya a qadar u aqlar ü ün nazada tutulmayib Tarkibinda xirda hissalarola bilar Tovsiya edilan temperaturlardan kanar temperatuir saraitinda istifadaci talimatina bax rütubatin kondensasiyasi araitinda va habela tacavüzkar mühitlarda istifada etmamak Malan üzarinda goza parpan zadalarin olmasi halinda maldan istifada etmamak Bilarakdan nasaz qurgudan istifada etmamak Mamulatdan sanaye tíbbi ve istehsalat maqsadi la istifada etmamak Malí qabul etdikda onun bütövlüyüna daxilinda sarbast harakat edan a yalarin olmamasma amin olun istehsalat tarixini qabin üzarinda bax vezi pe ambalaj Nasaz avadanhgm xidmeti va ya tamiri üzra masalalara göra satici irkata va ya Defender salahiyyatli servís markazina müraciat etmalisiniz http eng defender global com places buy_list service jinda edílmísdir O AZE AKUSTIK SISTEM SPK 50 тВ EN SPEAKER SYSTEM e Instruktsioon Toote kátte saamisel kontrollige tema terviklus ja selles vabalt liikuvate objektide puudumine Akude elektri ja elektroonikaseadmete taastumine See sümbol tootel toote patareitel vói pakendil táhendab et toodet ei tohi taastuda koos olmejáátmetega Teda tuleb tarnida patereite elektri ja elektrooníkaseadmete kogumise ja taastumise ettevótesse Tehnilised ornadused Váljundvóimsus 6 W Sageduse diapasoon 200 20 000 Hz Toite USB 5 V Ettevaatusabinóud Kasutage toodet üksnes sellel ettenáhtud eesmárgil Kui toote transporteerimine toimus madalal temperatuuril enne toodet kasutamist tuleb seda soojendama soojas ruumis 16 25 C 3 tundí jooksul Lülitage seade válja iga kord kui seda ei kasutatakse pikkal ajal Árgejátke toodet vibratsiooníle ja mehaanilise pingele mis vóíb póhjustada toote mehaanilised vigastused Toote mehaaníliste kahjustuste korral jááb toode ilma qarantiíta Árge lammutage See toode ei sisaída sobivaíd iseseisvale remondile osi Ei sobí alia 3 aastastele Vóib sisaldada váikseíd osi Árge kasutage ule vói alia soovitatava temperatuuril vt Kasutusjuhend kondenseerunud níiskuse ja agressíívse keskkonna puhul Árge kasutage toodet náhtavate kahjustuste puhul Árge kasutage defektne seadet Árge kasutage toodet tóóstuse meditsiini vói tootmise eesmárgil Toote kátte saamisel kontrollige tema terviklus ja selles vabalt liikuvate objektide puudumine Tootmise kuupaev vaata pakendilt Hoolduse ja defektse toote asendamise puhul palun vótke ühendust ettevótte edasimüüjaga vói autoríseeritud Defender teeninduskeskusega http eng defender global com places buyjist service K Tehtud Hiinas Выключаць прыладу кожны раз кал не плануецца выкарыстоувацьяе на працягу доугага перыяду часу Не падвяргаць выраб в брацыям i мехаычным нагрузкам здольным прывесц да механ чных пашкоджанняу тавару У выпадку наяунасф механнных пашкоджанняу н як1х гарантый на тавар не даецца Не разб раць Дадзены выраб не змяшчае частак яюя падлягаюць самастойнаму ра монту Не прызначаны для дзяцей да 3 х гадоу Можа змяшчаць дробныя дэталг Не выкарыстоуваць пры тэмпературах н жэй або вышэй рэкамендуемых гл нструкцыю карыстальн1ка пры узнкнены вйьгацГ якая кандэнсуецца а таксама у агрэауным асяроддзг Не выкарыстоуваць пры бачных пашкоджаннях вырабу Не карысгацца заведама няспраунай прыладай Прылада прызначана для ужывання у жылых камерцыйных i вытворчых зонах без уплыву шкодных i небяспечных вытворчых факта pay Не выкарыстоуваць выраб у прамысловых медыцынсюх або вытворчых мэтах АКУСТЫЧНАЯ С1СТЭМА Спецыяльныя умовы захоування транспарфроук i рэал1зацьп не прадугледжаны Утылвацыя гэтага вырабу па завяршэны яго тэрм ну службы пав нна выконвацца у адпаведнасц з патрабаванням ах дзяржауных нарматывау i законау Пры прыёме тавару пераканайцеся у яго цэласнасф i адсутнасф унутры прадметау яюя свабодна перамяшчаюцца Дата вытворчаецк гл на упакоуцы Па пытаниях абслугоування i замены няспраунага выраба звяртайцеся да ф рмы прадауца або у аутарызаваны серв сны цэнтр Defender http eng defender global com places buyjist seivice Зроблена у Юта O FR BG V CZ A КУСТИ ЧЕСКА СИСТЕМА REPRODUKTOROVŸ SYSTÉM Инструкция При получаване на стоката се убедете в нейнатацялостност и отсъствие вътре свободно движещите се предмет Рецикл Иране на батерии ч _ z електрическо и електронно обо руд на не уЛ Този знак на стоката батериите кьм стоката или на опаковката означава че стоката не може да бъде рециклирана заедно с битови отпадъци Тя следва да бъде доставена в компанията за събиране и рециклиране на батерии електрическо и електронно оборудване Технически характеристики Изходна мощност 6 Вт Диапазон на честотите 200 20 000 Хц Интерфейс захранване USB 5 В Мерки за безопасност Използвайте продукта само по предназначение В случай ако превозът на стоката се е осъществявал при отрицателни температури пред началото на експлоатацията стоката следва да се затеплив тепло помещение 16 25 C в продължение на 3 часа Изключвайте устройството всеки път когото не се планира неговото използване през продолжителен период от време Не подлагайте изделието на вибрации и механическите натоварвания което може да доведе кьм механически повреди на стоката В случай наличие на механическите повреждения гаранцията не се разпространява на стоката Да не се разглобява Настоящего изделие не съдържа части подлежащи на самостоятелен ремонт Не е предназначено за деца под 3 години Може да съдържа дребни части Да не се използва при температури под или над препоръчаните виж инструкцията за потребителя при възникване на кондензиране на влагата а също така в агресивната среда Да не се използва при видими повреди на изделието Не се използва ако устройството е неизправно Да не се използва изделието в промишлени медицински или производствени цели При получаване на стоката се убедете в нейнатацялостност и отсъствие вътре свободно движещите се предмети Дата на производство виж на опаковката По въпросите на обслужване и замяна на неизправно изделие се обръщайте кьм фирмата продавач или в оторизирания сервизен център Defender http eng defender global com places buyjist service Налравено в Китаи Návod na pouzití Kdyz produkt prebíráte zkontrolujte zda je celistvy a zda uvnitf nejsou volne se pohybující objekty Ochrana zivotního prostredí Evropská smémice 2002 96 EG a 2006 66 EU ustanovujete následující Elektrická a elektronická zarízení stejné jako baterie nepatrí do domovního odpadu Spotrebitel se zavazuje odevzdat vsechna zarízení a baterie po uplynutí jejich zivotnosti do pfislusnych sbéren Podrobnosti stanoví zákon prislusné zemé Symbol na produktu návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje Recyklací a jinymi zpüsoby zuzitkování pfispíváte k ochrané zivotního prostredí Technické parametry Vystupní vykon 6 W Frekvencní pasmo 200 20 000 Hz Rozhraní nabíjení USB 5 V Bezpecnostní opatrení Pouzivejte vÿrobek pouze k stanovenému úcelu pouzití Pokud se pfeprava zbozí provádí prí nízkych teplotách pred pouzitím nechte zbozí ohrat v teplé místnosti 16 25 C po dobu 3 hodin Vypnéte vyrobek pokazdé kdyz neplánujetejej pouzit pro delsí dobu Nevystavujte vyrobek víbracím a mechanickému zatízení které by mohly zpúsobit mechanické poskození vyrobku V prípadé mechanického poskození na vyrobek se nevztahuje zádná záruka Nerozebírejte Tentó vyrobek neobsahuje zádné soucásti které byste mohli opravovat Není vhodné pro déti do 3 let Tentó vyrobek muze obsahovat malé soucásti Nepouzívejte pn teplotách nad nebo pod doporucenou teplotou viz Návod k pouzití prí vzniku kondenzované vlhkosti a v agresivním prostredí V prípadé viditelnych poskození tentó vyrobek nepouzívejte Nepouzívejte zjevnè vadnÿ vyrobek Nepouzívejte vyrobek pro prûmyslové lékafské a vyrobní úcely Kdyz produkt prebíráte zkontrolujte zda je celístvy a zda uvnitf nejsou volné se pohybující objekty Datum vyroby viz obal Pro údrzbu a vÿmënu vadného vyrobku obratte se na spolecnost prodejee nebo na autorizované servísní stredisko Defender http eng defender global com places buyjist service ф GEO ôjabôoagftobobüga LE SYSTÈME ACOUSTIQUE Ohje Vastaanottaessa tuotetta varmista etta se on ehjà eikâ sen sisâllâ ole vapaasti liikkuvia esineita Ymparistonsuojelua koskeva ohje Siita lâhtien kun Euroopan unionin Jgj direktiivi 2002 96 EU ja 2006 66 EU otetaan kayttôôn kansallisessa lainsaàdannossâ pâtevat seuraavat mâârâykset Sâhko ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa havittaa talousjâtteen mukana Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuustoimittaa sahko ja elektroniikkalaitteet niiden kayttbian pàatyttyâ niille varattuihin julkisiin kerayspisteisiin tai palauttaa ne Tekn set tiedot Lahtôteho 6 W Taajuusalue 200 20 000 Hz Virtalahde liitanta USB 5 V Turvallisuustoimenpiteet Kayta tuotetta vain kayttotarkoituksen mukaisesti Mikali tuotetta on kuljetettu lampôtilan ollessa nollan alapuolella anna tuotteen lammeta lâmpimâssâ tilassa 16 25 C 3 tunnin ajan ennen kayttoonottoa Sammuta laite joka kerta kun et aio kàyttàà sitâ pitkàân aikaan Àla altista tuotetta tarinalle ja iskuille jotka voivat vaurioittaa tuotetta Mekaaniset vauriot eivat kuulu takuun piiriin Àlâ pura lama tuote ei sisâllâ kâyttajân korjattavissa olevia osia Ei sovellu aile 3 vuotiaille lapsille Saattaa sisâltââ pienia osia Ala kayta suositeltua matalammissa tai korkeammissa lâmpôtiloissa ks kayttôohje kondensoituvan kosteuden muodostuessa sekâ sybvyttâvissâ ympâristôissà Àlâ kâytâ jos tuotteessa on nâkyviâ vaurioita Àlâ kâytâ tuotetta jos tiedàt ettâ se on vioittunut Àlâ kâytâ tuotetta teolliseen laâketieteelliseen tai tuotannolliseen tarkoitukseen Vastaanottaessa tuotetta varmista ettâ se on ehjâ eikâ sen sisâllâ ole vapaasti liikkuvia esineita Valmistuspaivâ katso pakkauksesta Huoltoon ja viallisen tuotteen vaihtoon liittyvissa kysymyksissâ ota yhteyttâ myyjaân tai valtuutettuun Defender huoltamoon http eng defender global com place buyjist service On tehty Kiinassa Une instruction Lorsque vous recevez le produit persuadez vous de son intégrité et de l absence d objets qui se déplacent librement à son intérieur Mise au rebut Ne pas éliminer cet appareil dans les z déchets ménagers municipaux non triés Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclagy des WEEE Se conduire ainsi aidera â préserver les ressources et à protéger l environnement Contacter votre revendeur ou les autorités locales our de plus amples informations es caractéristiques techniques Puissance de sortie 6 W Gamme des fréquences 200 20 000 Hz L interface d alimentation USB 5 V Précautions N utiliser le produit que selon sa destination directe Si le produit est transporté à la température négative il faut laisser réchauffer le produit dans un local chaud 16 25 oC pendant 3 heures avant l exploitation Débrancher l appareil chaque fois que vous ne l utilisez pas pendant une longue période Ne pas exposer le produit à des vibrations et contraintes mécaniques qui peuvent mener à des accidents mécaniques du produit En cas d accidents mécaniques aucune garantie n est prévue Ne pas démonter Ce produit ne contient pas de pièces qu on peut réparer soi même Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Il peut contenir de petites pièces Ne pas utiliser à des températures inférieures ou supérieures à celles recommandées voir l instruction d utilisateur en cas d une humidité condensable aussi que dans un milieu agressif Ne pas utiliser lorsque le produit a des détériorations visibles Ne pas utiliser le produit notoirement défectueux Ne pas utiliser le produit aux fins industrielles médicales ou aux fins de production Lorsque vous recevez le produit persuadez vous de son intégrité et de l absence d objets qui se déplacent librement à son intérieur Date de fabrication voir l emballage Pour l entretien ou le remplacement d un produit défectueux adressez vous à la société vendeur ou à un centre de service autorisé Defender httpy7eng defender global com places buyjist service Ë Made in China b vjrifiçpoli floçogdalKib бтб ob Cos bo rfig dYj io sftob çps 8ob tioÿicx Я ф БоЗьбо bùjcnbjs ob Hergestellt in China Vyrovbeno v Cine a 0o 8 3g0ob ох бо о ob Зэд свзАл ЗлбЗ пЬтзоЬ çgs ilociLrh дбуу тРхЦ bbgù ЦухпЬлбЪл àodsCwQOT кргууу Ь ьб Defender ob зфсь 6о Ъл Д л Ьл оЬ htrp 7 eng defender globd com phcesÆ uyJist service ух XX г X X ХИ т Datum proizvodnje vidi na ambalazi Za posluzivanje i zamenu pokvarene ízradevine obracajte se u trgovacku kucu ílí u autorizovani servísní centar Defender httpy engdefender g bbal com places buyjist service Proizvedeno u Kiní KAZ ьб Ьо ЗбьзЬ oebb АсоЗ ob Y 6cps FklW xy b ЗгпЗЗьбоьЬ óvsOgujioq atnÇytnôoçmmôo ob Эль ЗЛ Ьь cos ibbsboôœgbçogbo boM g 6 W bobckxóQQ ob оьЗь Ьтбо 200 20 000 Hz 33 jbob 06 96033060 USB 5 bogtraboçœob bexjg o ox V t o Г i oO riijiknbyæôSo oi j b iG iob гобЬЛ Лфоплбь acnbtpb pñy 3OOT лаЗлАь йдЗо 116 25 C 3 bsscoob xlc X xngor a n y TÔoçn T лб лЗоАдбт 3ob iOr iyyGg ib ку узбек b ОьЫг ьй БдзэотыЬоЬ зоЬйьеоь Q a Boj Cf g ö3ofio 3ö ft aq oQ ахМяззь ь пб оь фЛлйбДбаЬ Одфбо уоо QTytjosCgbgíxTlÁ ib böJoBQc bQ yoöbsofoo урАйб о sñ bftnb лбоЬтзоЬ 3 W ob öbsjöclcpg âgodt g s ЗлпЦ 3 5 оЬ VoCoç лб йласюулбсм 6æ lЭзбçoo f э ömababfigb pob t ynj K nc kjaocio QEX I TÇIOÙ ÓCTO K DE SOUND SYSTEM Anleitung Bei Entgegennahme der Ware überzeugen Sie sich bitte dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind Entsorgung Dieses Gerät nicht im unsortierten K Hausmüll entsorgen An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro und Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden Kenndaten Ausgangsleistung 6 W Frequenzbereich 200 20 000 Hz Schnittstelle der Speisung USB 5 V Vorsichtsmaßnahmen Die Ware nur bestimmungsgemäß nutzen Bei Transport der Ware unter den Minustemperaturen die Ware vor Inbetriebnahme im warmen Raum 16 25 C ca 3 Stunden erwärmen lassen Das Gerät jedes Mal abschalten wenn sein dauernder Betrieb nicht geplant ist Das Erzeugnis nicht den Vibrationen bzw mechanischen Belastungen aussetzen die die mechanischen Schäden verursachen können Bei mechanischen Schäden wird keine Garantie übernommen Nicht zerlegen Dieses Erzeugnis enthält keine Bestandteile die selbständig repariert werden können Vor Kindern bis 3 Jahre fernhalten Das Erzeugnis kann kleine Teile enthalten Nicht unter bzw über den angegebenen Temperaturen s hierfür Gebrauchsanweisung sowie bei Bildung von Kondensat und in aggressiven Medien nutzen Bei sichtbaren Schäden nicht nutzen Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzen Die Waren nicht für gewerbliche medizinische oder betriebliche Zwecke nutzen Bei Entgegennahme der Ware überzeugen Sie sich bitte dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind Herstellungsdatum siehe die Verpackung Wegen der Wartung und Austausch des fehlerhaften Erzeugnisses wenden Sie sich an den Verkäufer oder das autorisierte Service Zentrum von Defender http eng defender global com places buyjist service ob bft аоюулб от асф уст о пЬь Ьгйд дпЭзгя Ьдалфоцобст ерь ЬдЗй 9rft 6ocn b Jm6 ob ÔcKOQÔobdj 6r a ob флЪолблРгзоро лй лГтоЬ çps ЗоЬ йо боот sA vggfTo ЬО т ГхчйЬ HR SISTEM ZVUCNIKA Uputstvo Primajucí robu uverite se u njenoj celovitosti a takode u otsutstvu unutra stvan koji se slobodno premestaju Utilizacija baterije elektricne Ki elektronske opreme Ovaj znak na robi baterijama prema robi oznacava da roba ne moze biti utilízirana zajednosa svakodnevnima otpacima Ovu robu neophodnodostaviti u kompaniju za skupljanje i utilizaciju elektricne i elektronske opreme Tehnicke karakteristike Izlazna snaga 6 W Frekventni opseg 200 20 000 Hz Interfejs napajanja USB 5 V Mere predostroznosti Korístite robu samo u pravu svrhu Ako izradevínaje bila transportírana prí odrecnoj temperaturi ore pocetka ekspluatacije neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji 16 25 Q 3 sata Iskopcavajte uredaj svaki put kada ne planirate ga koristití dugo vremena Ne podvrgavajte izradevinu vibraciji ílí mehaníckom teretu koji mogu pokvariti robu Ako roba ima mehanicko ostecenje garancije se ne ízdaju Ne demontirati Ova ízradevina ne sadrzi delova koji podlezu samostalnom remontu Ne namenjen za decu do 3 godine Moze da sadrzi sitna déla Ne korístite izradevinu ako temperatura je visa ílí niza od toga sto preporuceno u uputstvu za korisnika Ne koristíte izradevinu ako postaja kondenzovana vlaga a takode u agresivnoj sredini Ne korístite izradevinu ako ona ima vídljivo ostecenje Ne korístite nesumnjivo pokvarenu izradevinu Ne korístite izradevinu u industrijskom medicinskom ílí proizvodnom ciyu Prímajuci robu uverite se u njenoj celovitosti a takode u otsutstvu unutra stvan koji se slobodno premestaju АКУСТИКАЛЫК ЖУЙЕ Нуск аулык Тауарды к абылдауда оныцтутастыгына жэне плнде ерюн орын ауыстыратын заттардыц жок екен не кез жетюзфз Батарея электрл к жене электронды жабдык тарды кэдеге жарату Тауардагы тауарга арналган батареядагы немесе к аптамадагы бул бел ri тауарды турмыстык к алдык тармен 6ipre кадеге жаратуга болмайтындыгын б1лд1редг Ол батарея электрл1к жэне электронды жабдыктарды жинау мен кэдеге жарату бойынша компанияларга жеткйлу wic Максаты Акустикалык жуйе дыбыс шыгаруга арналган курылгы Техн икал ы к сипаттамасы Куаттылыгы 6 Вт Жиглж диапазоны 200 20 000 Гц Кор кез интерфейс USB 5 В Сацтык шаралары ВТауарды текпкелей тагайындалуы бойынша колданыцыз Егер тауардыц тасымалдануы Tepic температурада журйзйсе пайдалану алдында тауарга жылы белмеде 16 25 C 3 сагат келем цде жылынуга мумюндк беру керек Уза к уак ыт аралыгында ролдану жоспарланбаган жагдайда кд рылгыны эр жолы сендр1фз Тауардыц механикалык зак ымдалуына экелу мумюн буйымнын сиюну жэне механикалык жуктелу1н ж1бермефз Белшектемефз Бер1лген буйымда ез1ндк жендеуге жататын белжтер жок 3 жаска дей нг балаларга арналмаган сак болшектер болуы мумюн Усынылатын температурадан темен немесе жогары температурада конденсациялайтын ылгалдылык туындаганда сондай ак агрессиялык ортада колданбацыз пайдаланушы нускауын карацыз Буйымныц кер нет н закымдалуы кезшде колданбацыз KepiHey бузылган курылгыны колданбацыз К

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 1

как подключить колонки?
3 года назад

Ответы 0

Есть схема Defender SPK 50 ?
2 года назад