Nokia Earbuds BH-605 Black [9/10] Имплантированные медицинские устройства
Содержание
- Зарядный чехол 1
- Зарядный чехол микронаушники 1 р 1
- Кабель usb туре с краткое руководство 1
- Микронаушники 1
- Насадки для наушников з м о 1
- Обзор изделия 1
- Содержимое коробки 1
- Начало работы 2
- Перед началом использования микронаушников nokia power снимите с них 2
- Пленку и поместите микронаушники обратно в зарядный чехол затем подсоедините кабель usb туре с к источнику электропитания для начала зарядки полностью зарядите микронаушники и зарядный чехол перед первым использованием 2
- Светодиодные индикаторы состояния батареи показывают текущее состояние батареи 2
- Сопряжение и соединение с устройством bluetooth 3
- В случае отсутствия подключения к устройству bluetooth в течение 5 минут 4
- Использование микронаушников 4
- Микронаушники автоматически выключаются 4
- Микронаушники автоматически соединяются с устройством bluetooth 4
- После первоначального сопряжения при извлечении из зарядного чехла 4
- После успешного соединения по каналу bluetooth светодиодные индикаторы микронаушников будут мигать синим цветом каждые 5 секунд 4
- Сенсорное управление 4
- Информация о продукции и технике безопасности 5
- Батареи зарядные устройства и другие аксессуары 6
- Влияние на слух 6
- Выключайте устройство там где его использование запрещено 6
- Защита слуха 6
- Маленькие дети 6
- Правила техники безопасности 6
- Радиопомехи 6
- Уход за устройством 7
- Знак перечеркнутого мусорного контейнера 8
- Сведения об аккумуляторе 8
- Техника безопасности при использовании аккумуляторов 8
- Утилизация 8
- Имплантированные медицинские устройства 9
- Информация об авторских правах и другие уведомления 9
- Декларация соответствия 10
Похожие устройства
- Nokia Earbuds BH-605 Grey Инструкция по эксплуатации
- Legrand 2К+З 16А 230В ГРФ (064840) Инструкция по эксплуатации
- Legrand 300Вт (064888) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l БЕЛ Пакет упр.осв.2х м. (752150) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l БЕЛ Пакет упр.быт.эл-пр. (752154) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l БЕЛ Вкл/светорег.5-300Вт (752184) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l БЕЛ Выкл 1к б/п (752185) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l БЕЛ Выкл 2к б/п (752187) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l БЕЛ Роз.2К+З 16А умн. (752194) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l СЛК Пакет упр.осв.2х м. (752250) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l СЛК Пакет упр.быт.эл-пр. (752254) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l СЛК Вкл/светорег.5-300Вт (752284) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l СЛК Выкл 2к б/п (752287) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l СЛК Роз.2К+З 16А умн. (752294) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l СЛК Стартовый пакет умн. (752296) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l АЛЮ Пакет упр.осв.2х м. (752350) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l АЛЮ Пакет упр.быт.эл-пр. (752354) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l АЛЮ Вкл/светорег.5-300Вт (752384) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l АЛЮ Выкл 1к б/п (752385) Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-l АЛЮ Выкл 2к б/п (752387) Инструкция по эксплуатации
к аннулированию гарантии Если вам кажется что батарея неисправна перед продолжением ее эксплуатации обратитесь в сервисный центр или местный магазин Не используйте неисправные батареи Не заряжайте устройство во время грозы Имплантированные медицинские устройства Согласно рекомендациям изготовителей имплантируемых медицинских устройств во избежание возникновения потенциальных помех расстояние между беспроводным устройством и имплантированным медицинским устройством должно быть не менее 1 5 3 сантиметра 6 дюймов Лицам пользующимся такими приборами необходимо соблюдать следующие правила Держите беспроводное устройство на расстоянии не менее 15 3 сантиметра 6 дюймов от медицинского устройства Не носите беспроводное устройство в нагрудном кармане Выключите беспроводное устройство если у вас возникнет подозрение что оно создает помехи для медицинского прибора Следуйте инструкциям изготовителя имплантированного медицинского прибора При возникновении вопросов об использовании беспроводного устройства совместно с имплантированным медицинским прибором обращайтесь в учреждение здравоохранения Информация об авторских правах и другие уведомления Набор доступных продуктов функций приложений и услуг зависит от региона Чтобы получить дополнительную информацию свяжитесь со своим дилером или поставщиком услуг Данное мобильное устройство может содержать компоненты технологии или программное обеспечение подпадающие под действие экспортного законодательства США и других стран Любое использование в нарушение законодательства запрещено Содержание этого документа представлено на условиях как есть За исключением случаев предусмотренных действующим законодательством мы не предоставляем гарантии ни явные ни подразумеваемые в том числе неявные гарантии коммерческой ценности и пригодности для определенной цели в отношении точности достоверности или содержания этого документа Компания HMD Global оставляет за собой право пересматривать и изменять содержимое данного документа в любое время без предупреждения