Samsung AZ18 F1MEA [2/14] Меры предосторожности

Samsung AZ18 F1MEA [2/14] Меры предосторожности
R-
2
èË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚‡¯ËÏ ÍÓ̉ˈËÓÌÂÓÏ ‚˚ ‰ÓÎÊÌ˚
Òӷβ‰‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÏÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË.
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
1
äÓ̉ˈËÓÌÂ ‰ÓÎÊÂÌ ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸Òfl Í ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓÈ ˆÂÔË ÔËÚ‡ÌËfl, ÍÓÚÓ‡fl ‰ÓÎÊ̇
·˚Ú¸ ÒÏÓÌÚËÓ‚‡Ì‡ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ì‡ˆËÓ̇θÌ˚ÏË ÌÓχÏË Ë Ô‡‚Ë·ÏË
˝ÎÂÍÚÓÏÓÌڇʇ Ë Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ Ì‡ˆËÓ̇θÌ˚ı ÌÓÏ Ë Ô‡‚ËÎ, ‡ Ú‡ÍÊ ÓÚ ÍÓÌÍÂÚÌ˚ı
ÛÒÎÓ‚ËÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ‚‡Ï ÏÓÊÂÚ ÔÓÚ·ӂ‡Ú¸Òfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸:
Ä‚ÚÓÏ‡Ú Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl
ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ·ÓΠÔÓ‰Ó·ÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË Ó· ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı Ú·ӂ‡ÌËflı
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌÓÏÛ ˝ÎÂÍÚËÍÛ.
äÓ̉ˈËÓÌÂ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ ÎˈÂÌÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ˝ÎÂÍÚÓÒÔˆˇÎËÒÚÓÏ.
ùÚÓÚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ì‡ˆËÓ̇θÌ˚ÏË
Ô‡‚Ë·ÏË ÏÓÌڇʇ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
2 é·ÂÒÔ˜¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ ‚Ò„‰‡ ËÏÂÎ ÌÓχθÌÛ˛ ‚ÂÌÚËÎflˆË˛;
çÖ Í·‰ËÚ ̇ ÌÂ„Ó Ó‰ÂÊ‰Û ËÎË ‰Û„Ë χÚÂˇÎ˚.
4
çÖ ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚ ÌË͇ÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚ ÏÂÊ‰Û Ô·ÒÚË̇ÏË ‚ÓÁ‰ÛıÓ‚˚ÔÛÒÍÌÓ„Ó
ÓÚ‚ÂÒÚËfl, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ‚ÌÛÚÂÌÌ„Ó
‚ÂÌÚËÎflÚÓ‡, ‡ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ Ú‡‚ÏÛ. Ç ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚË ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ,
˜ÚÓ·˚ ‰ÂÚË ‰ÂʇÎËÒ¸ ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡.
5 ÇëÖÉÑÄ ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ‚ ıÓÓ¯ÂÏ ÒÓÒÚÓflÌËË.
é·ÂÒÔ˜¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ̇ ÌÂ„Ó Ì ̇ÒÚÛÔ‡ÎË Ë Ì ÔÓ‚Âʉ‡ÎË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ
̇ ÌÂ„Ó Í‡ÍËı-ÎË·Ó Ô‰ÏÂÚÓ‚ ËÎË Á‡Ê‡ÚËÂÏ ËÏË.
ÖÒÎË ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ÓÌ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌ Ì‡
ÒÔˆˇθÌ˚È ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ, ÍÓÚÓ˚È ÏÓÊÌÓ ÔËÓ·ÂÒÚË ˜ÂÂÁ ÙËÏÛ-
ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ËÎË ˜ÂÂÁ  Ô‰ÒÚ‡‚ËÚÂÎÂÈ ÔÓ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲.
6 çÖ Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸ ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl. ÖÒÎË
ÌÂÏ ‚ÓÁÌËÍ· ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚:
ÅÎËʇȯËÈ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ
凄‡ÁËÌ, ÍÓÚÓÓÏ ·˚Î ÍÛÔÎÂÌ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ.
7 çÖ ÔÓÏ¢‡ÈÚ ÌË͇ÍËı ÔÂÔflÚÒÚ‚ËÈ ÔÂ‰ ÍÓ̉ˈËÓÌÂÓÏ.
8 äÓ̉ˈËÓÌÂ Ì Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl χÎÂ̸ÍËÏË
‰ÂÚ¸ÏË ËÎË ÔÂÒÚ‡ÂÎ˚ÏË Îˈ‡ÏË ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡; ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
ÒΉËÚ¸ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ χÎÂ̸ÍË ‰ÂÚË Ì ˄‡ÎË Ò
ÍÓ̉ˈËÓÌÂÓÏ.
3 çàäéÉÑÄ Ì ÔÓÎË‚‡ÈÚ ÌË͇ÍËı ÊˉÍÓÒÚÂÈ Ì‡ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ. ÖÒÎË
˝ÚÓ ÔÓËÁÓȉÂÚ, ÓÚÍβ˜ËÚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ ÓÚ ÒÂÚË Ë Ò‚flÊËÚÂÒ¸ ÒÓ
ÒÔˆˇÎËÒÚÓÏ, ÍÓÚÓ˚È ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Î ‚‡¯ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ.
àÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂθ Ì ÌÂÒÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚ ÒÎÛ˜‡Ë Ë
Ú‡‚Ï˚ ‚ ÂÁÛθڇÚ ÌÂ̇‰ÂÊÌÓ„Ó ÍÂÔÎÂÌËfl ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ËÎË
ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ‚Ó ‚ÂÏfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ËÎË
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl. ÖÒÎË ‚˚ Ì ۂÂÂÌ˚ ‚ Ô‡‚ËθÌÓÒÚË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ. çÂÔ‡‚Ëθ̇fl
ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÌÂÒ˜‡ÒÚÌÓÏÛ ÒÎÛ˜‡˛.
èè
èè
êê
êê
ÖÖ
ÖÖ
ÑÑ
ÑÑ
ìì
ìì
èè
èè
êê
êê
ÖÖ
ÖÖ
ÜÜ
ÜÜ
ÑÑ
ÑÑ
ÖÖ
ÖÖ
çç
çç
àà
àà
ÖÖ
ÖÖ

Содержание

Меры предосторожности При пользовании вашим кондиционером вы должны соблюдать следующие меры предосторожности 1 Кондиционер должен подключаться к независимой цепи питания которая должна быть смонтирована в соответствии с национальными нормами и правилами электромонтажа и заземления с соблюдением техники безопасности В зависимости от национальных норм и правил а также от конкретных условий установки кондиционера вам может потребоваться установить Автомат защиты от короткого замыкания Для получения более подробной информации об электрических требованиях обратитесь к профессиональному электрику Кондиционер должен быть подключен лицензированным электроспециалистом Этот кондиционер должен быть установлен в соответствии с национальными правилами монтажа электрического оборудования 2 Обеспечьте чтобы кондиционер всегда имел нормальную вентиляцию НЕ кладите на него одежду или другие материалы 3 НИКОГДА не проливайте никаких жидкостей на кондиционер Если это произойдет отключите кондиционер от сети и свяжитесь со специалистом который устанавливал ваш кондиционер 4 НЕ вставляйте никаких предметов между пластинами воздуховыпускного отверстия так как это может привести к повреждению внутреннего вентилятора а вы можете получить травму В особенности следите за тем чтобы дети держались подальше от кондиционера 5 ВСЕГДА поддерживайте сетевой шнур в хорошем состоянии Обеспечьте чтобы на него не наступали и не повреждали установкой на него каких либо предметов или зажатием ими Если сетевой шнур поврежден он должен быть заменен на специальный сетевой шнур который можно приобрести через фирмуизготовителя или через ее представителей по обслуживанию 6 НЕ пытайтесь самостоятельно осуществлять ремонт изделия Если в нем возникла неисправность обратитесь в Ближайший сервисный центр Магазин в котором был куплен кондиционер 7 НЕ помещайте никаких препятствий перед кондиционером 8 Кондиционер не предназначен для использования маленькими детьми или престарелыми лицами без присмотра необходимо следить за тем чтобы маленькие дети не играли с кондиционером Изготовитель не несет ответственности за несчастные случаи и травмы в результате ненадежного крепления кондиционера или неправильной установки кондиционера во время установки или эксплуатации изделия Если вы не уверены в правильности установки кондиционера обратитесь к специалисту по установке Неправильная установка кондиционера может привести к несчастному случаю

Скачать