Candy CS3 1162D3-S [4/116] Bed breakfast miljøer anden brug af dette apparat end i husholdningsmiljø eller til typiske
![Candy CS3 1162D3-S [4/116] Bed breakfast miljøer anden brug af dette apparat end i husholdningsmiljø eller til typiske](/views2/1746703/page4/bg4.png)
!
4
1. GENERELLE
SIKKERHEDSREGLER
! Hensigten med dette apparat er, at
det bruges til husholdningsformål
eller lignende såsom:
− Personalekøkkenområder i
butikker, kontorer og andre
arbejdsmiljøer;
− Stuehuse;
− Af klienter på hoteller, moteller
og andre lignende boligmiljø;
− Bed & breakfast-miljøer.
Anden brug af dette apparat end
i husholdningsmiljø eller til
typiske
husholdningsformål, som
kommerciel brug af eksperter eller
trænede brugere, udelukkes, selv
ved de ovennævnte anvendelser.
Hvis dette apparat anvendes på en
måde, ikke i overensstemmelse med
dette, kan det reducere apparatets
levetid og annullere producentens
garanti. Ethvert ansvar for skade på
apparatet eller anden skade eller tab i
forbindelse med brug, der ikke er i
overensstemmelse med hjemlig
eller husholdningsbrug (selv hvis
apparatet befinder sig i et hjemme-
eller husholdningsmiljø), vil ikke blive
accepteret af producenten, i fuld
overensstemmelse med gældende
lovgivning.
! Dette apparat kan bruges af børn
fra 8 år og op, og af personer med
reduceret fysiske, sansende eller
mentale evner, eller manglende
erfaring og viden, hvis de er under
opsyn eller gives instruktioner
angående brugen af apparatet på
en sikker måde og forstår de
medfølgende risici.
Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må
ikke udføres af børn uden opsyn.
! Børn bør være under opsyn for
at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
! Børn under 3 år bør holdes
væk, medmindre de er under
konstant opsyn.
!
Hvis ledningen er skadet, skal den
udskiftes af producenten, dens
servicerepræsentant eller lignende
kvalificeret personale, for at undgå
fare.
!
Brug kun de medfølgende slanger
til vandforsyning stilslutningen
(genbrug ikke gamle slanger).
!
Vandtrykket skal være mellem
0,05 MPa og 0,8 MPa.
! Vær sikker på, at et tæppe ikke
blokerer maskinens bund og
ventilationsåbningerne.
! Tilstanden SLUKKET opnås ved at
indstille referencemarkøren på
programstyringen/knappen i den
vertikale position. Enhver anden
position af denne styring sætter
maskinen i tilstanden TÆNDT (kun
for modeller med programvælgere).
Содержание
- Da sv fi no en 1
- Indhold 3
- Miljøbetingelser 3
- Af klienter på hoteller moteller og andre lignende boligmiljø 4
- Bed breakfast miljøer anden brug af dette apparat end i husholdningsmiljø eller til typiske 4
- Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet 4
- Børn under 3 år bør holdes væk medmindre de er under konstant opsyn 4
- Generelle sikkerhedsregler 4
- Husholdningsformål som kommerciel brug af eksperter eller trænede brugere udelukkes selv ved de ovennævnte anvendelser 4
- Stuehuse 4
- Vandtrykket skal være mellem 0 05 mpa og 0 8 mpa 4
- Vær sikker på at et tæppe ikke blokerer maskinens bund og ventilationsåbningerne 4
- Montering 6
- Hydrauliske forbindelser 7
- Placering 7
- Vaskemiddelsbakken 8
- Hjælpsomme forslag til brugeren 9
- Praktiske tips 9
- Påfyldningstips 9
- Forslag ved længere manglende brug 10
- Rengøring af bakke 10
- Rengøring af filter 10
- Vedligeholdelse og rengøring 10
- A programvælger med fra knap position off 11
- B start pause knap c udskyd start knap d knap til tilvalg e knap hurtigvask graden af snavs 11
- F temperaturvalg knap g centrifugeringsvalg knap f g tastelås h digitalt display i tilvalg indikatorlys l dør låst indikatorlys m kg detector indicadorlys n tastelås indicadorlys o 11
- Kvikbrugerguide 11
- P centrifugeringsvalg indikatorlys 11
- Programvalg 11
- Q smart touch område 11
- Styring og programmer 11
- Tekniske data 11
- Programvælger med fra position off 12
- Start pause knap 12
- Udskyd start knap 12
- Åbning af døren 12
- Knap hurtigvask graden af snavs 13
- Knap til tilvalg 13
- Centrifugeringsvalg knap 14
- Digitalt display 14
- Tastelås 14
- Temperaturvalg knap 14
- Funktioner 16
- Smart touch 16
- Sådan bruges smart touch 16
- Programvalg 20
- Fejlfinding og garanti 22
- Andre uregelmæssigheder 23
- Der flyder vand ud på gulvet nær vaskemaskinen 23
- Problem mulige årsager og praktiske løsninger 23
- Standard producentgarantien dækker fejl forårsaget af elektriske eller mekaniske fejl i produktet som skyldes en handling eller undladelse fra producenten hvis der findes fejl forårsaget af faktorer uden for det leverede produkt misbrug eller som følge af at betjeningsvejledningen ikke er blevet fulgt kan en afgift blive opkrævet 23
- Stærke vibrationer støj høres under centrifugering 23
- Vaskemaskinen centrifugerer ikke 23
- Vaskemaskinen kører startet ikke 23
- Innehåll 25
- Miljörelaterad information 25
- Allmänna 26
- Säkerhetsföreskrifter 26
- Installation 28
- Hydrauliska anslutningar 29
- Placering 29
- Tvättmedelsfack 30
- Några råd till användaren 31
- Praktiska tips 31
- Tips om tvättlast 31
- Rengöring av facket 32
- Rengöring av filtret 32
- Råd vid flyttning av maskinen eller längre uppehåll i användningen 32
- Underhåll och rengöring 32
- A programväljare med av position off 33
- B start paus knapp 33
- C fördröjd start knapp 33
- D alternativ knapp 33
- E snabb smutsnivå knapp 33
- F g knapplås 33
- F temperaturval knapp 33
- G varvtalsval knapp 33
- H digitalskärm 33
- I alternativ indikatorlampor 33
- L dörrsäkring indikatorlampa 33
- N knapplås indikatorlampa 33
- P varvtalsval indikatorlampor 33
- Q smart touch område 33
- Reglage och program 33
- Snabbguide 33
- Tekniska data 33
- Val av program 33
- Fördröjd start knapp 34
- Med av position off 34
- Programväljar 34
- Start paus knapp 34
- Öppna dörren 34
- Alternativ knapp 35
- Snabb smutsnivå knapp 35
- Temperaturval knapp 35
- 3 4 6 7 36
- Digitalskärm 36
- Knapplås 36
- Varvtalsval knapp 36
- Programval 42
- Felsökning och garanti 44
- Andra problem 45
- Kraftiga vibrationer buller under centrifugeringen 45
- Problem möjliga orsaker och praktiska lösningar 45
- Tillverkargarantin omfattar fel som orsakats av elektriska eller mekaniska fel på produkten till följd av handling eller underlåtenhet av tillverkaren om ett fel orsakats av faktorer utanför den levererade produkten missbruk eller av att användningsinstruktionerna inte följts får en avgift debiteras 45
- Tvättmaskinen centrifugerar inte 45
- Tvättmaskinen startar fungerar inte 45
- Vatten har läckt ut på golvet vid tvättmaskinen 45
- Eurooppalaisen direktiivin sähkö ja elektroniikkalaiteromusta weee 47
- Sisällys 47
- Tämä laite on merkitty 47
- Ympäristöehdot 47
- Yleiset turvallisuusohjeet 48
- Asennus 50
- Sijoittaminen 51
- Vesiliitännät 51
- Pesuainekotelo 52
- Hyödyllisiä neuvoja käyttäjälle 53
- Käytännöllisiä vinkkejä 53
- Täyttövinkkejä 53
- Pesuainekotelon puhdistus 54
- Suodattimen puhdistus 54
- Suosituksia pesukoneen siirtoon ja pitkäaikaiseen varastointiin 54
- Ylläpito ja puhdistus 54
- A ohjelmanvalitsin ja pois asento b käynnistä tauko painike c ajastettu aloitus painike d valinnat painike e pika lian määrä painike f lämpötilan valinta painike g 55
- F g painikkeiden lukitus h digitaalinäyttö i valintojen merkkivalot l luukun turvallisuuden merkkivalo 55
- M kg detector merkkivalo n painikkeiden lukitus merkkivalo 55
- O lämpötilan valinta merkkivalot 55
- Ohjaimet ja ohjelmat 55
- Ohjelman valinta 55
- P linkouksen valinta merkkivalot 55
- Pikakäyttöopas 55
- Q smart touch alue 55
- Teknisiä tietoja 55
- Ajastettu aloitus painike 56
- Käynnistä tauko painike 56
- Luukun avaaminen 56
- Ohjelmanvalitsin ja pois asento off 56
- Linkouksen valinta painike 57
- Lämpötilan valinta painike 57
- Pika lian määrä painike 57
- Valinnat painike 57
- Digitaalinäyttö 58
- Painikkeiden lukitus 58
- Ohjelman valinta 64
- Vianmääritys ja takuu 66
- Lattialle pesukoneen lähelle vuotaa vettä 67
- Linkous aiheuttaa tärinää melua 67
- Muita häiriötilanteita 67
- Normaali valmistajan takuu kattaa viat jotka ovat seurausta tuotteen valmistuksessa syntyneistä sähköisistä tai mekaanisista virheistä takuu ei kata vikoja jotka ovat aiheutuneet laitteen ulkopuolisista tekijöistä väärinkäytöstä tai käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä 67
- Ongelma mahdolliset syyt ja ratkaisut 67
- Pesukone ei linkoa 67
- Pesukone ei toimi käynnisty 67
- Innhold 69
- Miljøbetingelser 69
- Av tilstanden oppnås ved å plassere referansemerket på 70
- Barn under 3 år bør holdes unna produktet med mindre de er under kontinuerlig oppsyn 70
- Etter montering må produktet være plassert slik at støpselet er tilgjengelig 70
- Generelle sikkerhetsregler 70
- Gårdshus av gjester på hoteller 70
- Moteller og andre boligtyper bed and breakfast miljøer 70
- Om strømforsyningskabelen er skadet må den erstattes av 70
- Personalkjøkken i butikker på 70
- Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn 70
- Sørg for at et teppe ikke sperrer for sokkelen og ventilasjonsåpningene nederst på produktet 70
- Vanntrykket må være mellom 0 05 mpa og 0 8 mpa 70
- Installering 72
- Hydrauliske koblinger 73
- Plassering 73
- Vaskemiddelskuff 74
- Innleggingstips 75
- Nyttige forslag for brukeren 75
- Praktiske tips 75
- Forslag for flytting eller langvarig periode uten bruk 76
- Rengjøring av filter 76
- Rengjøring av skuff 76
- Vedlikehold og rengjøring 76
- A programvelger med posisjon off av 77
- B start pause knapp c starttidsforvalg knapp d alternativer knapp e hurtig smussnivå knapp f temperaturvalg knapp g sentrifugering knapp f g tastesperre h digitalt display i 77
- D c e f g b 77
- Hurtigveiledning 77
- I mno p 77
- Kg detector indikatorlampe 77
- Kontroller og programmer 77
- Programvalg 77
- Q smart touch område 77
- Tekniske data 77
- Programvelger med posisjon off av 78
- Start pause knapp 78
- Starttidsforvalg knapp 78
- Åpne døren 78
- Alternativer knapp 79
- Hurtig smussnivå knapp 79
- Temperaturvalg knapp 79
- 3 4 6 7 80
- Digitalt display 80
- Sentrifugering knapp 80
- Tastesperre 80
- Programvalg 86
- Feilsøking og garanti 88
- Andre avvik 89
- Problem mulige årsaker og praktiske løsninger 89
- Produsentens standardgaranti dekker feil som forårsakes av elektriske eller mekaniske feil i produktet og som finnes å være en handling eller unnlatelse fra produsentens side hvis det finnes at en feil er forårsaket av forhold utenfor produktet som leveres misbruk eller som følge av at brukerveiledningen ikke er fulgt kan dette medføre en avgift 89
- Sterke vibrasjoner lyder høres under sentrifugering 89
- Vann har lekket på gulvet nær vaskemaskinen 89
- Vaskemaskinen sentrifugerer ikke 89
- Vaskemaskinen virker ikke starter ikke 89
- Contents 91
- Environmental conditions 91
- General safety rules 92
- Cover the open transportation screw holes with the 2 or 4 plastic caps included in the instruction bag 94
- Installation 94
- Place the corrugated plastic sheet found on top of the appliance during the unpacking process into the base of the appliance as shown in figure 2 according to the model consider version a b or c 94
- Release the power chord and drain hose from the securing clip at the rear of the machine 94
- Warning keep packaging materials away from children 94
- Hydraulic connections 95
- Setting 95
- Detergent drawer 96
- Practical tips 97
- Drawer cleaning 98
- Filter cleaning 98
- Maintenance and cleaning 98
- Suggestions for moves or prolonged disuse 98
- A programme selector with off position 99
- B start pause button c delay start button d options button e rapid stain level button f temperature selection button 99
- Controls and programs 99
- G spin speed button f g key lock 99
- H digital display i options indicator lights 99
- L door locked indicator light 99
- M kg detector indicator light 99
- N key lock indicator light 99
- O temperature selection indicator lights 99
- P spin speed indicator lights 99
- Program selection 99
- Q smart touch area 99
- Quick user guide 99
- Technical data 99
- Delay start button 100
- Opening the door 100
- Programme selector with off position 100
- Start pause button 100
- Options button 101
- Rapid stain level button 101
- Temperature selection button 101
- 3 4 6 7 102
- Digital display 102
- Key lock 102
- Spin speed button 102
- Table of programmes 106
- Programmes selection 108
- Any other code 110
- E2 with display 2 flashes of the leds without display 110
- E3 with display 3 flashes of the leds without display 110
- E4 with display 4 flashes of the leds without display 110
- E7 with display 7 flashes of the leds without display 110
- Error code format error code format 110
- Error shown possible causes and practical solutions 110
- For smart touch models 110
- If you believe the washing machine is not working correctly consult the quick guide provided below which includes some practical tips on how to fix the most common problems 110
- Models with a display the error is shown by a number preceded by the letter e example e2 error 2 110
- Models without display an error is shown by a sequence of flashes of every led the error code is shown by the number of flashes followed by a pause of 5 seconds example two flashes pause 5 seconds two flashes repeating error 2 110
- Throubleshooting and warranty 110
- Other anomalies 111
- Problem possible causes and practical solutions 111
- Strong vibrations noises are heard during the spin cycle 111
- The standard manufacturer warranty covers faults caused by electrical or mechanical faults in the product due to an act or omission of the manufacturer if a fault is found to be caused by factors outside the product supplied miss use or as a result of the instructions on use not being followed a charge may be applied 111
- The washing machine does not spin 111
- The washing machine does not work start 111
- Water leaked on the floor near the washing machine 111
- Cs 2d 5 12 116
Похожие устройства
- Candy CS3 1162D3-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CS341052DB3\2-BY Инструкция по эксплуатации
- Candy CS3Y 1062DS/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXP50M2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXP50M2V1B Руководство по монтажу
- Daikin FTXP60M2V1B Технические данные
- Daikin FTXP60M2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXP60M2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXP60M2V1B Руководство по монтажу
- Daikin FTXP71M2V1B Технические данные
- Daikin FTXP71M2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXP71M2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXP71M2V1B Руководство по монтажу
- Daikin FTXP50M2V1B Технические данные
- Daikin FTXP50M2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXF20A2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXF20A2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXF20A2V1B Руководство по монтажу
- Daikin FTXF25A2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXF25A2V1B Инструкция по эксплуатации