Omron Comp AIR C24 Kids Инструкция по эксплуатации онлайн [50/52] 69545
![Omron Comp AIR C24 Kids Инструкция по эксплуатации онлайн [50/52] 69545](/views2/1075024/page50/bg32.png)
50
8. Технические характеристики
Важная информация об электромагнитной совместимости (ЭМС)
Поскольку количество таких электронных устройств, как ПК и мобильные
(сотовые) телефоны, увеличивается, используемые медицинские приборы могут
быть чувствительными к электромагнитным помехам, создаваемым другими
устройствами. Электромагнитные помехи могут нарушать работу медицинского
прибора и создавать потенциально небезопасную ситуацию.
Медицинские приборы также не должны мешать функционированию других
устройств.
Чтобы регламентировать требования по ЭМС (электромагнитной совместимости)
с целью предотвращения возникновения небезопасных ситуаций, связанных с
использованием продукции, был введен в действие стандарт EN60601-1-2:2007.
Этот стандарт определяет уровни устойчивости к электромагнитным помехам, а
также максимальные уровни электромагнитного излучения применительно к
медицинскому оборудованию.
Данный медицинский прибор, произведенный компанией OMRON HEALTHCARE,
удовлетворяет требованиям стандарта EN60601-1-2:2007 относительно
устойчивости
к помехам и испускаемого излучения.
Тем не менее следует соблюдать специальные меры предосторожности:
• Вблизи данного медицинского прибора не следует использовать мобильные
(сотовые) телефоны и прочие устройства, которые генерируют сильные
электрические или электромагнитные поля. Это может нарушать работу прибора
и создавать потенциально небезопасную ситуацию. Рекомендуется соблюдать
дистанцию не менее 7 м. Удостоверьтесь в правильности работы прибора, если
дистанция меньше.
Остальная документация о соответствии EN60601-1-2:2007 находится в офисе
компании OMRON HEALTHCARE EUROPE по адресу, указанному в этом
руководстве.
С этой документацией также можно ознакомиться на сайте
www.omron-healthcare.com.
Надлежащая утилизация продукта
(использованное электрическое и электронное оборудование)
Этот символ на продукте или описании к нему указывает, что данный продукт не
подлежит утилизации вместе с другими домашними отходами по окончании срока
службы. Для предотвращения возможного ущерба для окружающей среды или
здоровья человека вследствие неконтролируемой утилизации отходов отделите
этот продукт от других
отходов и утилизируйте его надлежащим образом, что
обеспечит рациональное повторное использование материальных ресурсов.
Домашним потребителям следует связаться с розничным торговым
представителем, у которого продукт был приобретен, или местным органом
власти, для получения подробной информации о том, куда и как вернуть данный
прибор для экологически безопасной переработки.
Промышленным потребителям надлежит связаться
с поставщиком и проверить
сроки и условия контракта на закупку. Данный продукт не следует утилизировать
совместно с другими коммерческими отходами.
NE-C801S-KDRU.book Page 50 Thursday, October 25, 2012 1:46 PM
Содержание
- Compressor nebuliser 1
- Instruction manual 1
- Ne c24 kids 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Adding medication 2
- Assembling kids accessory and mask 2
- Quick manual 2
- Applying mask and starting inhalation 3
- Attaching air tube 3
- Connecting ac adapter 3
- Before using the device 4
- Cleaning and daily disinfecting 16 4
- Contents 4
- How the nebuliser kit works 4
- Introduction 4
- Know your unit 9 4
- Maintenance and storage 19 6 changing the air filter 20 7 troubleshooting 21 8 technical data 22 9 optional parts and accessories 25 4
- Preparing the nebuliser for use 11 4
- Taking medication 14 4
- Intended use 5
- Important safety instructions 6
- Save these instructions for future reference 8
- Compressor main unit 9
- Know your unit 9
- Nebuliser kit 9
- Accessories 10
- Know your unit 10
- Check that the power switch is in the off position 11
- Connecting ac adapter 11
- For directions on cleaning and disinfecting refer to section 4 page 16 18 11
- Inserting the power plug of the ac adapter into the power connector on the compressor 11
- Make sure that the power switch is turned off 11
- Operating instructions 11
- Plug the ac adapter into a power outlet 11
- Preparing the nebuliser for use 11
- Warning 11
- Adding medication and assembling the parts 12
- Attach the mask so that it covers your nose and mouth and inhale the medication exhale through the mask 14
- Hold the nebuliser kit as indicated on the right 14
- Inhale medication according to your doctor s and or health care adviser s instructions 14
- Press the power switch to the on position the compressor starts and nebulisation starts 14
- Taking medication 14
- To stop nebulisation press the power switch to the off position 14
- Using the mouthpiece insert the mouthpiece into your mouth and inhale the medication breathing normally exhale as normal through the mouthpiece 14
- Care and maintenance 16
- Cleaning 16
- Cleaning and daily disinfecting 16
- Disinfecting the nebulising parts 17
- Handling the vaporiser head 17
- An example of commercially available disinfectant 18
- Cleaning and daily disinfecting 18
- O o o o 18
- O o o o o 18
- O o o o o o 18
- Use the table below as a guideline to select a method for disinfecting o applicable not applicable 18
- Always transport the device in its storage bag and store the device in the bag if it will not be used for a long period 19
- Benzene 19
- Caution 19
- Maintenance and storage 19
- Thinner 19
- To keep your device in the best condition and protect the device from damage follow these directions 19
- Change the air filter 20
- Changing the air filter 20
- If the air filter has changed colour or has been used on average for more than 60 days replace it with a new one 20
- Pull the air filter cover off the compressor 20
- Put the air filter cover back in place 20
- Troubleshooting 21
- Class ll equipment type b applied part read the instruction manual carefully 22
- No operation power on 22
- Rating compressor nebuliser 22
- Technical data 22
- Measured by omron healthcare co ltd independently measured by prof dr hiroshi takano department of chemical engineering and materials science faculty of science and engineering doshisha university kyoto japan according to en 13544 1 2007 23
- Technical data 23
- Technical data for the omron ne c24 kids compressor with the omron v v t virtual valve technology nebuliser kit 23
- Ac adapter 25
- Adult mask pvc 25
- Air filter cover 25
- Air filters x 5 25
- Air tube pvc 100cm 25
- Air tube silicon 100cm 25
- Child mask pvc 25
- Infant mask pvc 25
- Instruction manual 25
- Mouthpiece 25
- Nebuliser kit no n 01 25
- Optional parts and accessories 25
- Storage bag 25
- V v t nebuliser kit n 01 happy bunny set 25
- V v t nebuliser kit n 01 mouthpiece set 25
- V v t nebuliser kit n 01 smile bear set 25
- Ne c24 kids 27
- Добавление лекарственного средства 28
- Краткое руководство 28
- Сборка детского аксессуара и маски 28
- Наложение маски и начало работы небулайзера 29
- Подключение адаптера переменного тока 29
- Подсоединение воздуховодной трубки 29
- Введение 30
- Каким образом работает небулайзер 30
- Ознакомьтесь с вашим прибором 35 30
- Очистка и ежедневная дезинфекция 42 30
- Перед началом эксплуатации 30
- Подготовка небулайзерной камеры к работе 37 30
- Прием лекарственного средства 40 30
- Содержание 30
- Уход и хранение 45 6 замена воздушного фильтра 46 7 устранение неисправностей 47 8 технические характеристики 48 9 детали которые можно приобрести дополнительно 51 30
- Назначение 31
- Инструкция по технике безопасности 32
- Сохраните эти инструкции для получения необходимых сведений в будущем 34
- Компрессор основной блок 35
- Небулайзерная камера 35
- Ознакомьтесь с вашим прибором 35
- Ознакомьтесь с вашим прибором 36
- Принадлежности 36
- Вставьте штекер сетевого шнура адаптера в разъем питания компрессора 37
- Для получения сведений об очистке и дезинфекции устройства см раздел 4 стр 42 44 37
- Инструкции по эксплуатации 37
- Подготовка небулайзерной камеры к работе 37
- Подключение адаптера переменного тока 37
- Подключите адаптер переменного тока к электрической розетке 37
- Предупреждение 37
- Убедитесь что выключатель питания находится в положении выключено 37
- Удостоверьтесь что выключатель питания выключен 37
- Добавление лекарственных средств и сборка деталей 38
- Держите небулайзерную камеру так как показано справа 40
- Для того чтобы прервать распыление нажмите на выключатель чтобы перевести его в позицию выключено 40
- Использование загубника возьмите загубник в рот и проведите ингаляцию лекарственного средства ровно дыша выдыхайте спокойно через загубник 40
- Наденьте маску таким образом чтобы она закрывала ваши нос и рот и проведите ингаляцию лекарственного средства выдыхайте через маску 40
- Нажмите на выключатель чтобы перевести его в позицию включено компрессор включается и начинается распыление 40
- Прием лекарственного средства 40
- Проведите ингаляцию лекарственного средства согласно предписаниям вашего лечащего врача или консультанта по медицинским вопросам 40
- Очистка 42
- Очистка и ежедневная дезинфекция 42
- Уход и обслуживание 42
- Дезинфекция составных частей небулайзерной камеры 43
- Обращение с отбойником 43
- O o o o 44
- O o o o o 44
- O o o o o o 44
- Не допустимо 44
- Очистка и ежедневная дезинфекция 44
- При выборе способа дезинфекции пользуйтесь приведенной ниже таблицей o допустимо 44
- Пример дезинфицирующего средства которое можно приобрести в розничных сетях коммерческие названия дезинфицирующих средств в разных странах могут различаться 44
- Бензол 45
- Внимание 45
- Всегда перевозите прибор в сумке для хранения и храните его в ней если он не используется в течение длительного периода времени 45
- Для того чтобы поддерживать ваш прибор в хорошем состоянии и защитить его от повреждений следуйте данным указаниям 45
- Уход и хранение 45
- Если воздушный фильтр изменил цвет или использовался в среднем более 60 дней замените его новым 46
- Замена воздушного фильтра 46
- Замените воздушный фильтр 46
- Снимите крышку воздушного фильтра с компрессора 46
- Установите крышку воздушного фильтра обратно 46
- В случае если ваш прибор отказал во время работы проверьте следующие пункты вы также можете ознакомиться с соответствующими страницами данного руководства для получения более подробных инструкций 47
- Неисправность причина способ решения 47
- Устранение неисправностей 47
- Выключено питание включено 48
- Оборудование ll класса рабочая часть прибора типа b внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации 48
- Технические характеристики 48
- Данные полученные компанией omron healthcare co ltd независимые измерения произведены профессором хироси такано с кафедры химических технологий и материаловедения факультета науки и техники университета досиса киото япония в соответствии со стандартом en 13544 1 2007 49
- Технические характеристики 49
- Технические характеристики небулайзерной камеры с компрессором omron ne c24 kids с использованием технологии omron v v t virtual valve technology технология виртуальных клапанов 49
- Адаптер переменного тока 51
- Воздуховодная трубка пвх 100 см 51
- Воздуховодная трубка силиконовая 100 см 51
- Воздушные фильтры x 5 51
- Детали которые можно приобрести дополнительно 51
- Загубник 51
- Крышка воздушного фильтра 51
- Маска для взрослых пвх 51
- Маска для детей пвх 51
- Маска для младенцев пвх 51
- Небулайзерная камера v v t n 01 с детским аксессуаром веселый медвежонок 51
- Небулайзерная камера v v t n 01 с загубником 51
- Руководство по эксплуатации 51
- Сумка для хранения 51
Похожие устройства
- Brandt WT10885E Инструкция по эксплуатации
- Sony PRSA-SC10 White Инструкция по эксплуатации
- Omron Comp AIR C24 Инструкция по эксплуатации
- Brandt WT12885E Инструкция по эксплуатации
- Sony PRSA-CL10 Red Инструкция по эксплуатации
- Omron Comp AIR C30 Elite Инструкция по эксплуатации
- Brandt WT128DSE Инструкция по эксплуатации
- Omron Comp AIR C900 Pro Инструкция по эксплуатации
- Sony PRSA-CL10 White Инструкция по эксплуатации
- Brandt WTD6084SF Инструкция по эксплуатации
- Brandt FE1011XS Инструкция по эксплуатации
- Omron Comp AIR C20 basic Инструкция по эксплуатации
- Brandt FE1001XS Инструкция по эксплуатации
- Omron MicroAIR U22 Инструкция по эксплуатации
- Brandt FE1211XS Инструкция по эксплуатации
- Omron AIR U17 Инструкция по эксплуатации
- Brandt FE1201XS Инструкция по эксплуатации
- Brandt FC1045XS Инструкция по эксплуатации
- Omron Optium Omega Инструкция по эксплуатации
- Brandt FP1063E Инструкция по эксплуатации