Omron BF508 [74/128] Interpretación de los resultados del porcentaje de grasa corporal
![Omron BF508 [74/128] Interpretación de los resultados del porcentaje de grasa corporal](/views2/1075072/page74/bg4a.png)
74
4.Realización de mediciones
5. Compruebe los resultados de las mediciones.
Pulse el botón SET/MODE para visualizar los resultados de la medición deseada. La pantalla cambia de la
siguiente manera cada vez que se pulsa el botón SET/MODE: FAT -> VISCERAL FAT -> BMI -> WEIGHT
(otra vez)
Interpretación de los resultados del porcentaje de grasa corporal
Según las indicaciones del NIH y la OMS para el IMC
Según el Gallagher et al., American Journal of Clinical Nutrition, Vol. 72, sept. 2000
Interpretación del resultado del nivel de grasa visceral
Según cifras de Omron Healthcare
Sexo Edad – (Bajo) 0 (Normal) + (Alto) ++ (Muy alto)
Mujer
20 - 39
< 21,0% 21,0 - 32,9% 33,0 - 38,9%
39,0%
40 - 59
< 23,0% 23,0 - 33,9% 34,0 - 39,9%
40,0%
60 - 79
< 24,0% 24,0 - 35,9% 36,0 - 41,9%
42,0%
Hombre
20 - 39
< 8,0% 8,0 - 19,9% 20,0 - 24,9%
25,0%
40 - 59
< 11,0% 11,0 - 21,9% 22,0 - 27,9%
28,0%
60 - 79
< 13,0% 13,0 - 24,9% 25,0 - 29,9%
30,0%
Nivel de grasa visceral Clasificación del nivel
1 - 9
0 (Normal)
10 - 14
+ (Alto)
15 - 30
++ (Muy alto)
Porcentaje de grasa
corporal
Clasificación del porcen-
taje de grasa corporal
Nivel de grasa visceral
Clasificación del nivel de
grasa visceral
IMC
Clasificación IMC
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
HEM-508-E_main.book Page 74 Wednesday, June 4, 2008 10:40 AM
Содержание
- Body composition monitor 1
- Contents 1
- Notes on safety 1
- General advice 2
- Notes on safety 2
- Avoid taking measurements under the following conditions 3
- Body fat has low electric conductivity 3
- Information on body composition 3
- Measures the whole body to avoid the influence of fluctuations 3
- Principle of body composition calculation 3
- Recommended measurement times 3
- Bmi weight kg height m height m 4
- Body fat percentage body fat mass kg body weight kg 100 4
- Operating instructions 4
- Subcutaneous fat fat below the skin 4
- The reason calculated results may differ from actual body fat percentage 4
- Visceral fat fat surrounding internal organs 4
- What is bmi body mass index 4
- What is body fat percentage 4
- What is subcutaneous fat 4
- What is visceral fat level 4
- Battery life and replacement 5
- Close the battery cover 5
- Inserting and replacing the batteries 5
- Install the batteries in correct polarity as marked inside the battery compartment 5
- Know your unit 5
- Open the battery cover on the back of the main unit 5
- Keep the button pressed until lb and kg blink on the display 6
- Press the button to select kg or lb 6
- Press the set mode button to confirm 6
- Press the user button to select your personal profile number 6
- Selecting measurement unit 6
- Setting and storing personal data 6
- To set the age 6
- To set the gender and height 6
- Turn on the power 6
- Changing the personal data 7
- Delete the personal data 7
- Deleting the personal data 7
- Power switch 7
- Press the user button to select your personal profile number 7
- Turn on the power 7
- With the or button modify the selected item followed by pressing set mode button the display will change in order of age gender and height 7
- If you do not have personal data stored on the unit guest mode 8
- Select the personal profile number 8
- Start measurement 8
- Taking a measurement 8
- Turn on the power 8
- When the 0 kg is displayed take out the display unit 8
- Correct posture for measurement 9
- Postures to avoid during measurement 9
- Check the measurement results 10
- Interpreting the body fat percentage result 10
- Interpreting the visceral fat level result 10
- 10 10 14 14 18 11
- 20 20 22 22 24 11
- 26 26 28 28 29 11
- 34 35 39 40 90 11
- Interpreting the bmi result 11
- Measuring weight only 11
- Care and maintenance 12
- Error displays 12
- Troubleshooting 12
- Care and storage 13
- How to clean the unit 13
- How to take care of and store the unit 13
- Technical data 14
- Type bf 14
- Correct disposal of this product waste electrical electronic equipment 15
- Important information regarding electro magnetic compatibility emc 15
- Technical data 15
- Moniteur de composition corporelle 17
- Remarques sur la sécurité 17
- Table des matières 17
- Conseil général 18
- Remarques sur la sécurité 18
- Informations sur la composition corporelle 19
- La graisse corporelle a une faible conductivité électrique 19
- Mesure la totalité du corps pour éviter l influence des fluctuations 19
- Principe du calcul de la composition corporelle 19
- Périodes recommandées pour les mesures 19
- Évitez de réaliser des mesures dans les conditions suivantes 19
- Graisse sous cutanée graisse située sous la peau 20
- Graisse viscérale graisse entourant les organes internes 20
- Imc poids kg taille m taille m 20
- Mode d emploi 20
- Pourcentage de graisse corporelle masse graisseuse corporelle kg poids corporel kg 100 20
- Qu est ce que l imc indice de masse corporelle 20
- Qu est ce que la graisse sous cutanée 20
- Qu est ce que le niveau de graisse viscérale 20
- Qu est ce que le pourcentage de graisse corporelle 20
- Raison pour laquelle les résultats calculés peuvent différer du pourcentage de graisse corporelle réelle 20
- Durée de vie et remplacement des piles 21
- Familiarisation avec l unité 21
- Fermez le couvercle du logement des piles 21
- Insertion et remplacement des piles 21
- Installez les piles avec la polarité appropriée en suivant les indications inscrites à l intérieur du logement des piles 21
- Ouvrez le couvercle du logement des piles situé au dos de l unité principale 21
- Appuyez sur le bouton jusqu à ce que les indications lb et kg clignotent sur l affichage 22
- Appuyez sur le bouton pour sélectionner kg ou lb 22
- Appuyez sur le bouton set mode pour confirmer 22
- Appuyez sur le bouton user pour sélectionner votre numéro de profil personnel 22
- Mettez l unité sous tension 22
- Réglage de l âge 22
- Réglage du sexe et de la taille 22
- Saisie et enregistrement des données personnelles 22
- Sélection de l unité de mesure 22
- Appuyez sur le bouton user pour sélectionner votre numéro de profil personnel 23
- Interrupteur 23
- Mettez l unité sous tension 23
- Modification des données personnelles 23
- Suppression des données personnelles 23
- Supprimez les données personnel les 23
- Utilisez le bouton ou pour modifier l élément sélectionné puis appuyez sur le bouton set mode l affichage indique tour à tour l âge le sexe et la taille dans cet ordre 23
- Commencez la mesure 24
- Lorsque 0 kg s affiche retirez l unité d affichage 24
- Mettez l unité sous tension 24
- Réalisation d une mesure 24
- Si vos données personnelles ne sont pas encore enregistrées dans l unité mode invité 24
- Sélectionnez le numéro de profil per sonnel 24
- Position correcte pour la mesure 25
- Positions à éviter au cours d une mesure 25
- Contrôlez les résultats de la mesure 26
- Interprétation du résultat du niveau de graisse viscérale 26
- Interprétation du résultat du pourcentage de graisse corporelle 26
- 0 10 7 10 8 14 5 14 6 18 4 27
- 0 26 5 26 6 28 2 28 3 29 9 27
- 0 34 9 35 0 39 9 40 0 90 0 27
- 5 20 5 20 6 22 7 22 8 24 9 27
- Barre de classification de l im 27
- Interprétation du résultat de l imc 27
- Mesure du poids seulement 27
- Affichage des erreurs 28
- Dépannage 28
- Entretien et maintenance 28
- Entretien et rangement 29
- Entretien et rangement de l unité 29
- Nettoyage de l unité 29
- Données techniques 30
- Type bf 30
- Comment éliminer ce produit déchets d équipements électriques et électroniques 31
- Données techniques 31
- Informations importantes sur la compatibilité électromagnétique cem 31
- Hinweise zur sicherheit 33
- Inhalt 33
- Körperanalyse monitor 33
- Allgemeine empfehlung 34
- Hinweise zur sicherheit 34
- Die messung erfolgt am gesamten körper um den einfluss von schwankungen zu verringern 35
- Empfohlene messzeiten 35
- Informationen über die körperzusammensetzung 35
- Körperfett hat eine geringe elektrische leitfähigkeit 35
- Nehmen sie keine messungen unter den folgenden bedingungen vor 35
- Prinzip der berechnung der körperzusammensetzung 35
- Bmi gewicht kg körpergröße m körpergröße m 36
- Gebrauchsanweisung 36
- Gründe weshalb die berechneten ergebnisse gegenüber dem tatsächlichen kör perfettanteil abweichen können 36
- Körperfettanteil körperfettmasse kg körpergewicht kg 100 36
- Subkutanes fett fett unter der haut 36
- Viszerales fett fett um die inneren organe herum 36
- Was bedeutet bmi body mass index body mass index 36
- Was ist der körperfettanteil 36
- Was ist der viszerale fettanteil 36
- Was ist subkutanes fett 36
- Batterie lebensdauer und aus tausch 37
- Einsetzen und austauschen der batterien 37
- Legen sie die batterien so ein dass die polarität den markierungen im batteriefach entsprechen 37
- Schließen sie die batterieabdeckung 37
- Öffnen sie die batterieabdeckung auf der rückseite des basisgeräts 37
- Übersicht über ihr gerät 37
- Eingabe und speicherung der persönlichen daten 38
- Drücken sie die taste user um ihre persönliche profilnummer zu wählen 39
- Ein ausschalter 39
- Löschen der persönlichen daten 39
- Löschen sie die persönlichen daten 39
- Schalten sie das gerät ein 39
- Sie können eine ausgewählte ein stellung ändern indem sie die taste oder und anschließend set mode drücken auf der anzeige werden nacheinander das alter das geschlecht und die körpergröße angezeigt 39
- Ändern der persönlichen daten 39
- Beginnen sie mit der messung 40
- Durchführung einer messung 40
- Falls sie keine persönlichen daten auf dem gerät eingetragen haben betriebsart guest 40
- Nehmen sie das anzeigemodul aus dem gerät wenn auf der anzeige 0 kg angezeigt wird 40
- Schalten sie das gerät ein 40
- Wählen sie ihre persönliche profil nummer aus 40
- Falsche körperhaltung bei messungen 41
- Richtige körperhaltung für messungen 41
- Interpretation der ergebnisse für den körperfettanteil in 42
- Interpretation der ergebnisse für den viszeralen fettanteil 42
- Überprüfen sie die messergebnisse 42
- 0 10 7 10 8 14 5 14 6 18 4 43
- 0 26 5 26 6 28 2 28 3 29 9 43
- 0 34 9 35 0 39 9 40 0 90 0 43
- 5 20 5 20 6 22 7 22 8 24 9 43
- Interpretation der bmi ergebnisse 43
- Messung nur des gewichts 43
- Fehleranzeigen 44
- Fehlersuche und behebung 44
- Pflege und instandhaltung 44
- Pflege und aufbewahrung 45
- Pflege und aufbewahrung des geräts 45
- Reinigung des geräts 45
- Technische daten 46
- Typ bf 46
- Korrekte entsorgung dieses produkts elektromüll 47
- Technische daten 47
- Wichtige informationen zur elektromagnetischen verträglichkeit emv 47
- Misuratore della composizione corporea 49
- Note sulla sicurezza 49
- Sommario 49
- Note sulla sicurezza 50
- Suggerimenti di carattere generale 50
- Bassa conducibilità elettrica del grasso corporeo 51
- Evitare l esecuzione di misurazioni nei casi elencati di seguito 51
- Informazioni sulla composizione corporea 51
- La misurazione avviene su tutto il corpo per evitare che le variazioni influiscano sui risultati 51
- Momenti consigliati per effettuare la misurazione 51
- Principi di calcolo della composizione corporea 51
- Bmi peso kg altezza m altezza m 52
- Che cos è il bmi body mass index indice di massa corporea 52
- Che cos è il grasso sottocutaneo 52
- Che cos è il livello di grasso viscerale 52
- Che cos è la percentuale di grasso corporeo 52
- Grasso sottocutaneo grasso al di sotto della pelle 52
- Grasso viscerale grasso che circonda gli organi interni 52
- Istruzioni operative 52
- Motivi per cui i risultati possono differire dalla percentuale effettiva di grasso cor poreo 52
- Percentuale di grasso corporeo massa grassa corporea kg peso corporeo kg 100 52
- Aprire il coperchio delle batterie sul lato posteriore dell unità principale 53
- Chiudere il coperchio delle batterie 53
- Componenti dell unità 53
- Durata e sostituzione delle batterie 53
- Inserimento e sostituzione delle batterie 53
- Inserire le batterie secondo la polarità corretta indicata all interno del vano batterie 53
- Accendere l appa recchio 54
- Accendere l apparecchio 54
- Impostazione dell età 54
- Impostazione di sesso e altezza 54
- Impostazione e memorizzazione dei dati personali 54
- Mantenere premuto il pulsante finché sul display non vengono visualizzate le indicazioni lb e kg 54
- Premere il pul sante user per selezionare il pro prio numero di profilo personale 54
- Premere il pulsante per selezio nare kg o lb 54
- Premere il pulsante set mode per confermare 54
- Selezione dell unità di misura 54
- Accendere l apparecchio 55
- Con il pulsante o modificare la voce selezionata quindi premere il pulsante set mode il display visualizza nell ordine i dati relativi a età sesso e altezza 55
- Eliminare i dati personali 55
- Eliminazione dei dati personali 55
- Interruttore di accensione spegnimento 55
- Modifica dei dati personali 55
- Premere il pulsante user per sele zionare il proprio numero di profilo personale 55
- Accendere l apparecchio 56
- Avvio della misurazione 56
- Esecuzione di una misurazione 56
- Quando il display visualizza 0 kg estrarre l unità display 56
- Se i propri dati personali non sono memorizzati sull unità modalità ospite 56
- Selezionare il numero di profilo perso nale 56
- Comportamenti da evitare durante la misurazione 57
- Postura corretta per la misurazione 57
- Interpretazione dei valori relativi al livello di grasso viscerale 58
- Interpretazione dei valori relativi alla percentuale di grasso corporeo 58
- Verifica dei risultati della misurazione 58
- 0 10 7 10 8 14 5 14 6 18 4 59
- 0 26 5 26 6 28 2 28 3 29 9 59
- 0 34 9 35 0 39 9 40 0 90 0 59
- 5 20 5 20 6 22 7 22 8 24 9 59
- Interpretazione dei valori relativi al bmi 59
- Misurazione del solo peso 59
- Cura e manutenzione 60
- Messaggi di errore 60
- Risoluzione dei problemi 60
- Cura e conservazione 61
- Cura e conservazione dell unità 61
- Pulizia dell unità 61
- Dati tecnici 62
- Tipo bf 62
- Corretto smaltimento del prodotto rifiuti elettrici ed elettronici 63
- Dati tecnici 63
- Informazioni importanti relative alla compatibilità elettromagnetica emc 63
- Monitor de composición corporal 65
- Notas de seguridad 65
- Índice 65
- Aviso general 66
- Notas de seguridad 66
- Información sobre la composición corporal 67
- Mide el nivel total de composición corporal para evitar la influencia de las fluctuaciones 67
- Principio de la medición de la composición corporal 67
- Es posible que los resultados de la razón calculada difieran del porcentaje real de grasa corporal 68
- Grasa subcutánea grasa que se encuentra bajo la piel 68
- Grasa visceral grasa que rodea los órganos internos 68
- Imc peso kg estatura m estatura m 68
- Instrucciones de uso 68
- Porcentaje de grasa corporal masa de grasa corporal kg peso corporal kg 100 68
- Qué es el imc índice de masa corporal 68
- Qué es el nivel de grasa visceral 68
- Qué es el porcentaje de grasa corporal 68
- Qué es la grasa subcutánea 68
- Abra la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte posterior de la unidad principal 69
- Cierre la tapa de las pilas 69
- Colocación y cambio de las pilas 69
- Familiarícese con su unidad 69
- Introduzca las pilas respetando la polaridad indicada en el interior del compartimento 69
- Vida útil de las pilas y su sustitución 69
- Configuración e introducción de los datos personales 70
- Encienda la uni dad 70
- Encienda la unidad 70
- Mantenga pulsado el botón hasta que lb y kg parpadeen en la pantalla 70
- Para ajustar la edad 70
- Para configurar el sexo y la estatura 70
- Pulse el botón para seleccionar kg o lb 70
- Pulse el botón set mode para confirmar 70
- Pulse el botón user para selec cionar su número de perfil personal 70
- Selección de la unidad de medida 70
- Cambio de los datos personales 71
- Con el botón o modifique el elemento seleccionado y pulse el botón set mode la pantalla pasará de edad a sexo y de sexo a estatura 71
- Eliminación de los datos personales 71
- Elimine los datos personales 71
- Encienda la unidad 71
- Interruptor de encendido 71
- Pulse el botón user para seleccio nar su número de perfil personal 71
- Cuando aparezca 0 kg retire la unidad de pantalla 72
- Encienda la unidad 72
- Inicio de la medición 72
- Realización de mediciones 72
- Seleccione el número de perfil perso nal 72
- Si sus datos personales no están guardados en la unidad modo guest 72
- Postura correcta para la medición 73
- Posturas que deben evitarse durante la medición 73
- Compruebe los resultados de las mediciones 74
- Interpretación de los resultados del porcentaje de grasa corporal 74
- Interpretación del resultado del nivel de grasa visceral 74
- 0 10 7 10 8 14 5 14 6 18 4 75
- 0 26 5 26 6 28 2 28 3 29 9 75
- 0 34 9 35 0 39 9 40 0 90 0 75
- 5 20 5 20 6 22 7 22 8 24 9 75
- Interpretación de los resultados del imc 75
- Medición del peso solamente 75
- Cuidado y mantenimiento 76
- Indicadores de error 76
- Solución de problemas 76
- Cuidado y conservación 77
- Cómo cuidar y guardar la unidad 77
- Cómo limpiar la unidad 77
- Datos técnicos 78
- Tipo bf 78
- Datos técnicos 79
- Eliminación correcta de este producto material eléctrico y electrónico de desecho 79
- Información importante sobre la compatibilidad electromagnética cem 79
- Inhoud 81
- Lichaamscompositiemeter 81
- Veiligheid 81
- Algemeen advies 82
- Veiligheid 82
- Aanbevolen meettijden 83
- Het hele lichaam wordt gemeten zodat fluctuaties niet van invloed zijn 83
- Informatie over de lichaamscompositie 83
- Lichaamsvet geleidt elektriciteit slecht 83
- Principes van het berekenen van de lichaamssamenstelling 83
- Verricht geen metingen onder de volgende omstandigheden 83
- Bediening 84
- Bmi gewicht kg lengte m lengte m 84
- Lichaamsvetpercentage gewicht lichaamsvet kg lichaamsgewicht kg 100 84
- Onderhuids vet vet dat onder de huid ligt 84
- Visceraal vet vet rond de interne organen 84
- Waarom berekende resultaten kunnen verschillen van het werkelijke lichaamsvet percentage 84
- Wat is bmi body mass index 84
- Wat is het lichaamsvetpercentage 84
- Wat is het visceraal vetniveau 84
- Wat is onderhuids vet 84
- De batterijen plaatsen en vervangen 85
- Ken uw apparaat 85
- Levensduur batterijen en vervanging 85
- Open het batterijdeksel op de achter kant van het weeggedeelte 85
- Plaats de batterijen in de juiste rich ting zoals aangegeven in het batterij vak 85
- Sluit het batterijdeksel 85
- Bevestig met set mode instellen modus 86
- De leeftijd instellen 86
- De meeteenheid selecteren 86
- Druk op user gebruiker en selecteer uw per soonlijke profiel nummer 86
- Geslacht en lengte instellen 86
- Houd ingedrukt tot lb en kg op de display knipperen 86
- Persoonlijke gegevens instellen en opslaan 86
- Selecteer kg of lb met 86
- Zet het apparaat aan 86
- De persoonlijke gegevens verwijderen 87
- De persoonlijke gegevens wijzigen 87
- Druk op user gebruiker en selec teer uw persoonlijke profielnummer 87
- Stroomschakelaar 87
- Verwijder de persoonlijke gegevens 87
- Wijzig het geselecteerde onderdeel met en en druk op set mode instellen modus op de dis play worden achtereenvolgens leef tijd geslacht en lengte weergegeven 87
- Zet het apparaat aan 87
- Als op de display 0 kg wordt weer gegeven neemt u het afleesgedeelte uit de houder 88
- Als u geen persoonlijke gege vens op het apparaat hebt opge slagen gastgebruik 88
- Begin met meten 88
- Een meting verrichten 88
- Selecteer het persoonlijke profielnum mer 88
- Zet het apparaat aan 88
- Houdingen die tijdens het meten moeten worden vermeden 89
- Juiste houding voor metingen 89
- Bekijk de meetresultaten 90
- Het lichaamsvetpercentage interpreteren 90
- Het visceraal vetniveau interpreteren 90
- 0 10 7 10 8 14 5 14 6 18 4 91
- 0 26 5 26 6 28 2 28 3 29 9 91
- 0 34 9 35 0 39 9 40 0 90 0 91
- 5 20 5 20 6 22 7 22 8 24 9 91
- Alleen wegen 91
- Het bmi resultaat interpreteren 91
- Foutweergaven 92
- Problemen oplossen 92
- Verzorging en onderhoud 92
- Het apparaat reinigen 93
- Het apparaat verzorgen en opslaan 93
- Verzorging en opslag 93
- Technische gegevens 94
- Type bf 94
- Belangrijke informatie met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit emc 95
- Correcte verwijdering van dit product elektrische elektronische afvalapparatuur 95
- Technische gegevens 95
- Монитор состава тела 97
- Примечания по безопасности 97
- Содержание 97
- Общие рекомендации 98
- Примечания по безопасности 98
- Жир обладает низкой электропроводностью 99
- Информация о составе тела 99
- Не выполняйте измерений при следующих условиях 99
- Принцип измерения состава тела 99
- Рекомендуемое время проведения измерений 99
- Чтобы избежать влияния перемещения жидкости в организме прибор измеряет все тело целиком 99
- Висцеральный жир это жир окружающий внутренние органы 100
- Имт вес кг рост м рост м 100
- Подкожный жир это жир под кожей 100
- Порядок работы 100
- Причины по которым вычисленные результаты могут отличаться от фактического процентного содержания жира в организме 100
- Процентное содержание жира в организме вес жира в организме кг вес тела кг 100 100
- Что такое индекс массы тела имт 100
- Что такое подкожный жир 100
- Что такое процентное содержание жира в организме 100
- Что такое уровень висцерального жира 100
- Закройте крышку отсека элементов питания 101
- Знакомство с прибором 101
- Откройте крышку отсека элементов питания расположенную с задней стороны основного блока 101
- Срок службы элементов питания и их замена 101
- Установите элементы питания соблюдая полярность так как обозначено внутри отсека 101
- Установка и замена элементов питания 101
- Ввод и сохранение личных данных 102
- Включите питание 102
- Выбор единиц измерения 102
- Нажмите для подтверждения кнопку set mode 102
- Нажмите кнопку user для выбора номера личного профиля 102
- Нажмите кнопку чтобы выбрать kg кг или lb фунты 102
- Удерживайте кнопку нажатой пока на дисплее не замигает индикация lb и kg 102
- Указание пола и роста 102
- Установка возраста 102
- Включите питание 103
- Выключение электропитания 103
- Изменение личных данных 103
- Нажмите кнопку user для выбора номера личного профиля 103
- С помощью кнопки или измените выбранное значение затем нажмите кнопку set mode на дисплее последовательно отобразятся возраст пол и рост 103
- Удаление личных данных 103
- Удалите личные данные 103
- Включите питание 104
- Выберите номер личного профиля 104
- Выполнение измерений 104
- Если в памяти прибора не сохранены личные данные гостевой режим 104
- Когда на дисплее появится 0 kg выньте блок дисплея 104
- Начните измерение 104
- Неправильные позы при измерении 105
- Правильная поза при измерении 105
- Интерпретация результата измерения уровня висцерального жира 106
- Интерпретация результатов измерения процентного содержания жира в организме 106
- Проверьте результаты измерений 106
- 0 10 7 10 8 14 5 14 6 18 4 107
- 0 26 5 26 6 28 2 28 3 29 9 107
- 0 34 9 35 0 39 9 40 0 90 0 107
- 5 20 5 20 6 22 7 22 8 24 9 107
- Измерение только веса тела 107
- Имт 107
- Интерпретация результата имт 107
- Недостаточная масса тела 107
- Нормальная масса тела 107
- Ожирение 107
- Предожирение 107
- Отображение ошибок 108
- Устранение неполадок 108
- Уход и техническое обслуживание 108
- Очистка прибора 109
- Уход за прибором и его хранение 109
- Уход и хранение 109
- Перед использованием устройства внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации 110
- Технические данные 110
- Тип bf 110
- Важная информация об электромагнитной совместимости эмс 111
- Надлежащая утилизация продукта использованное электрическое и электронное оборудование 111
- Технические данные 111
- Emc ﻲﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟﺍ ﺔﻤﻬﻤﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ 114
- ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ٩ 114
- ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻦﻣ ﻢﻴﻠﺴﻟﺍ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺔﻜﻠﻬﺘﺴﻣ ﺔﻴﻧﻭﺮﺘﻜﻟﺇﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺕﺍﺪﻌﻣ 114
- Bf ﻉﻮﻧ bf ﻉﻮﻧ 115
- S e e ﺔﻗﺪﻟ 115
- ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤ 115
- ﺔﺷﺎﺸﻟ 115
- ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﺭﻮ 115
- ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤ 115
- ﺔﻳﻮﺸﺤﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ 115
- ﺔﻳﻮﺸﺤﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻒﻴﻨﺼﺗ 115
- ﺔﻳﻮﺸﺤﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺔﻠﺘﻛ ﺮﺷﺆﻣ ﻒﻴﻨﺼﺗ 115
- ﺔﻴﺒﻄﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ 93 42 eec ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﺩﻮﻨﺒﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻔﻳ 115
- ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺩﺎﻌﺑﻷ 115
- ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 115
- ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ٩ 115
- ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺕﺎﻧﻮﻜﻣ ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ ﺯﺎﻬﺟ 115
- ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺕﺎﺻﻮﺑ ٤ ٣ ٦ﻭ ﻡﺍﺪﻗﺃ ٦ ﻰﻟﺇ ﺕﺎﺻﻮﺑ ٤ﻭ ﻡﺍﺪﻗﺃ ٣ ﻦﻣ ﻢﺳ ١٩٩ ٥ ﻰﻟﺇ ١٠٠ ٠ ﻦﻣ ﻝﻮﻄﻟﺍ ﺎ ﻣﺎﻋ ٨٠ ﻰﻟﺇ ١٠ ﻦﻣ ﺮﻤﻌﻟﺍ ﻰﺜﻧﺃ ﺮﻛﺫ ﻉﻮﻨﻟﺍ ﺔﺻﻮﺑ ﻡﺪﻗ ﻞﻃﺭ ﻢﺳ ﻢﺠﻛ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺕﺍﺪﺣﻭ ﺎ ﻣﺎﻋ ٨٠ ﻰﻟﺇ ١٨ ﻦﻣ ﺔﻳﻮﺸﺤﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻒﻴﻨﺼﺗﻭ ﺔﻳﻮﺸﺤﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ ﺮﻤﻌﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ ﺡﻭﺍﺮﺘﻳ ﺎ ﻣﺎﻋ ٧٩ ﻰﻟﺇ ٢٠ ﻦﻣ ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻮﻫﺪﻠﻟ ﺔﻳﻮﺌﻤﻟﺍ ﺔﺒﺴﻨﻟﺍ ﻒﻴﻨﺼﺘﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ ﺮﻤﻌﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ ﺡﻭﺍﺮﺘﻳ ﺎﻤﻨﻴﺑ 115
- ﺯﺍﺮﻄﻟﺍ hbf 508 e 115
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﺐﻴﺘﻛ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮ ﻳ 115
- ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ 115
- ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺎﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻱﻮﺠﻟﺍ 115
- ﻖﺒﺴﻣ ﺭﺎﻄﺧﺇ ﻥﻭﺩ ﻲﻨﻔﻟﺍ ﻞﻳﺪﻌﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ ﺔﻈﺣﻼﻣ 115
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﺑﻮﻃﺭ ﺓﺭﺍﺮ 115
- ﻢﺳﻻﺍ bf508 115
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺔﻠﺘﻛ ﺮﺷﺆﻣ 115
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻥﺯﻭ 115
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻮﻫﺪﻠﻟ ﺔﻳﻮﺌﻤﻟﺍ ﺔﺒﺴﻨﻟﺍ 115
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻮﻫﺪﻠﻟ ﺔﻳﻮﺌﻤﻟﺍ ﺔﺒﺴﻨﻟﺍ ﻒﻴﻨﺼﺗ 115
- ﻥﺯﻮﻟ 115
- ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻗ 115
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ 116
- ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻋﺮﻟﺍ 116
- ﻪﻨﻳﺰﺨﺗﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ءﺎﻨﺘﻋﻻﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ ٨ 116
- ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺕﺎﺷﺎﺷ ٦ 117
- ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ءﺎﻄﺧﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ٧ 117
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻋﺮﻟﺍ 117
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢ 118
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ ﺞﺋﺎﺘﻨﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟﺍ ﺪﻌ 118
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺪﻌﺻﺍ 0 kg ﺽﺮﻋ ﺪﻨ 118
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻦﻣ ﻝﺰﻧﺍ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ ﺪﻨ 118
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﻊﺟﺍ 118
- ﻂﻘﻓ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺱﺎﻴﻗ ٥ 118
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺔﻠﺘﻛ ﺮﺷﺆﻣ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﺮﻴﺴﻔﺗ 118
- ﻪﻨﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍﻭ 118
- ﺔﻳﻮﺸﺤﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﺮﻴﺴﻔﺗ 119
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺞﺋﺎﺘﻧ ﻊﺟﺍ 119
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻮﻫﺪﻠﻟ ﺔﻳﻮﺌﻤﻟﺍ ﺔﺒﺴﻨﻟﺍ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﺮﻴﺴﻔﺗ 119
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺎﻬﺒﻨﺠﺗ ﺐﺠﻳ ﻉﺎﺿﻭﺃ 120
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺬﺧﺃ ٤ 120
- ﺱﺎﻴﻘﻠﻟ ﺢﻴﺤﺼﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ 120
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢ 121
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﺼﺨﺷ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻒﻴﺿ guest ﻊﺿﻭ 121
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺃﺪﺑ 121
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺬﺧﺃ ٤ 121
- ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗ 0 kg ﺽﺮﻋ ﺪﻨ 121
- ﻲﺼﺨﺸﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍ ﻒﻠﻣ ﻢﻗﺭ ﺩﺪ 121
- ﺎﻬﻨﻳﺰﺨﺗﻭ ﺔﻴﺼﺨﺸﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ٣ 122
- ﺔﻴﺼﺨﺸﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺮﻴﻴﻐﺗ 122
- ﺔﻴﺼﺨﺸﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻑﺬﺣ 122
- ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺮﺼﻨﻌﻟﺍ ﻞﻳﺪﻌﺘﺑ ﻢﻗ ﻭﺃ ﺭﺰﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎ 122
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢ 122
- ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻲﺼﺨﺸﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍ ﻒﻠﻣ 122
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ 122
- ﻢﻗﺭ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ user ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿ 122
- ﻦﻴﻴﻌﺗ set mode ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ ﺎ ﻋﻮﺒﺘﻣ ﺮﻤﻌﻟﺍ ﺐﻴﺗﺮﺗ ﺐﺴﺣ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﺮﻴﻐﺘﺗ ﻑﻮﺳ ﻊﺿﻭ ﻝﻮﻄﻟﺍﻭ ﻉﻮﻨﻟﺍﻭ 122
- Lb ﻭﺃ kg ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺭﺰﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿ 123
- User ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿ 123
- ﺎﻬﻨﻳﺰﺨﺗﻭ ﺔﻴﺼﺨﺸﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ٣ 123
- ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻢﺠﻛ kg ﻭ ﻞﻃﺭ lb ﻦﻣ 123
- ﺪﻴﻛﺄﺘﻠﻟ 123
- ﺮﻤﻌﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘﻟ 123
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢ 123
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﺪﻳﺪﺤﺗ 123
- ﻊﺿﻭ ﻦﻴﻴﻌﺗ set mode ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿ 123
- ﻝﻮﻄﻟﺍﻭ ﻉﻮﻨﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘﻟ 123
- ﻞﻛ ﺾﻣﻮﻳ ﻰﺘﺣ ﺭﺰﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﻲﻓ ﺮﻤﺘﺳ 123
- ﻢﻗﺭ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻲﺼﺨﺸﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍ ﻒﻠﻣ ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ 123
- ﺎﻬﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ٢ 124
- ﺎﻬﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻠﻟ ﻲﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﺮﻤﻌﻟﺍ 124
- ﺏﺎﻄﻗﻷﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺃ ﺓﺎﻋﺍﺮﻣ ﻊﻣ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢ 124
- ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻖﻠﻏ 124
- ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 124
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻑﺮﻌﺗ ١ 124
- ﻊﺿﻮﻣ ﻞﺧﺍﺩ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﺢﻴﺤﺻ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ 124
- ﻦﻣ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﺢﺘﻓ 124
- Bmi ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺔﻠﺘﻛ ﺮﺷﺆﻤﺑ ﺩﻮﺼﻘﻤﻟﺍ ﺎﻣ 125
- ﺔﻳﺪﻠﺠﻟﺍ ﺖﺤﺗ ﻥﻮﻫﺪﻟﺎﺑ ﺩﻮﺼﻘﻤﻟﺍ ﺎﻣ 125
- ﺔﻳﻮﺸﺤﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﺔﺒﺴﻨﺑ ﺩﻮﺼﻘﻤﻟﺍ ﺎﻣ 125
- ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ءﺎﻀﻋﻷﺎﺑ ﻂﻴﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﻲﻫ ﺔﻳﻮﺸﺤﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ 125
- ﺪﻠﺠﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﻲﻫ ﺔﻳﺪﻠﺠﻟﺍ ﺖﺤﺗ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ 125
- ﻡ ﻝﻮﻄﻟﺍ ﻡ ﻝﻮﻄﻟﺍ ﻢﺠﻛ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺔﻠﺘﻛ ﺮﺷﺆﻣ 125
- ﻢﺠﻛ ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻥﺯﻭ ﻢﺠﻛ ﻢﺴﺠﻟﺎﺑ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﺔﻠﺘﻛ 125
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻮﻫﺪﻠﻟ ﺔﻳﻮﺌﻤﻟﺍ ﺔﺒﺴﻨﻟﺍ 125
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻮﻫﺪﻠﻟ ﺔﻳﻮﺌﻤﻟﺍ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ ﺩﻮﺼﻘﻤﻟﺍ ﺎﻣ 125
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻮﻫﺪﻠﻟ ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﺔﻳﻮﺌﻤﻟﺍ ﺔﺒﺴﻨﻟﺍ ﻦﻋ ﺎ ﻴﻘﻄﻨﻣ ﺔﺑﻮﺴﺤﻤﻟﺍ ﺞﺋﺎﺘﻨﻟﺍ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ 125
- ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻴﻧﺎﻜﻣﺈﺑ ﻢﺴﺠﻟﺍ ﻥﻮﻫﺩ ﻊﺘﻤﺘﺗ 126
- ﺎﻬﺑ ﺢﺼﻨ ﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺕﺎﻗﻭﺃ 126
- ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺕﻻﺎﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺕﺎﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﺬﺧﺃ ﺐﻨﺠﺗ 126
- ﺕﺍﺮﻴﻐﺘﻟﺍ ﺮﻴﺛﺄﺘﻟ ﺎ ﺒﻨﺠﺗ ﻪﻠﻛ ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺱﺎﻴﻗ 126
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺕﺎﻧﻮﻜﻣ ﺏﺎﺴﺣ ﺃﺪﺒﻣ 126
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺕﺎﻧﻮﻜﻣ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ 126
- ﺔﻣﺎﻋ ﺢﺋﺎﺼﻧ 127
- ﻥﺎﻣﻷﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻣ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ 127
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻋﺮﻟﺍ 128
- ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ 128
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ 128
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ 128
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺕﺎﻧﻮﻜﻣ ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ ﺯﺎﻬﺟ 128
- ﻥﺎﻣﻷﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻣ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ 128
Похожие устройства
- Omron BF306 Инструкция по эксплуатации
- Astralux DC 8572 Инструкция по эксплуатации
- Omron HN289 Инструкция по эксплуатации
- Astralux DC 8577 Инструкция по эксплуатации
- Omron HN286 Инструкция по эксплуатации
- Astralux 541 Инструкция по эксплуатации
- Omron Walking style III (HJ-203) Инструкция по эксплуатации
- Astralux DC 8360 Инструкция по эксплуатации
- Omron Walking style III (HJ-203) Инструкция по эксплуатации
- Astralux DC 8361 Инструкция по эксплуатации
- Omron Walking style One 2.0 (HJ-320-E) Инструкция по эксплуатации
- Astralux DC 8373 Инструкция по эксплуатации
- Omron Vital Steps Инструкция по эксплуатации
- Astralux DC 8374 Инструкция по эксплуатации
- Omron Walking Style IV (HJ-325-EW), белый Инструкция по эксплуатации
- Astralux 421 Инструкция по эксплуатации
- Omron Walking Style IV (HJ-325-EB), синий Инструкция по эксплуатации
- Astralux SR-38 Инструкция по эксплуатации
- Omron CaloriScan (розовый) Инструкция по эксплуатации
- Astralux 155 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения