Hansa BHKW310300 [18/72] Эксплуатация
![Hansa BHKW310300 [18/72] Эксплуатация](/views2/1751714/page18/bg12.png)
18
1
2
3
4
5
9
8
7
6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Корректная эксплуатация, подбор
соответствующих пользовательских
параметров, а также посуды, позволяет
значительно экономить электроэнергию.
Экономия электроэнергии соответственно
составляет:
● до 60%, при правильном подборе
посуды,
● до 60%, при правильной эксплуатации,
заключающейся в правильно
отрегулированном пламени в процессе
приготовления.
Эта экономия обусловлена содержанием
конфорок в постоянной чистоте (особенно
отверстий, их которых выходит огонь и
форсунок)
Необходимо обратить внимание на то,
чтобы диаметр дна кастрюли всегда был
немного больше, чем венец пламени
конфорки, а сама кастрюля должна быть
накрыта крышкой.Рекомендуется, чтобы
диаметр кастрюли был приблизительно
в 2,5 -3 раза больше, чем диаметр
конфорки, т.е. для конфорки:
● малой, посуда диаметром от 100 до
140 мм,
● средней, посуда диаметром от 140 до
220 мм,
● большой, посуда диаметром от 200 до
240 мм
● высота кастрюли не должна превышать
ее диаметр
Крышка кастрюли:
Крышка на кастрюле предотвращает по-
терю тепла и таким образом сокращает
время нагревания
Подбор посуды
Не использовать на плите посу-
ду, выступающую за ее края.
Эксплуатация варочных поверх-
ностей
Положение „конфорка
выключена”
Ручка регулировки работы конфорок «Zs»
Положение
сильный огонь”
Положение
„экономное пламя”
ПЛОХО ХОРОШО
Положение „конфорка
выключена”
Ручка регулировки работы конфорок «Zt»
Положение сильный
огонь”
Положение „эко-
номное пламя”
Содержание
- Pga2 zpztaogb bhks310300 pga2 zpztaogb bhks330500 pga2 zpztaogb bhks330300 pga2 zpztaogw bhkw310300 pga2 zpztaogw bhkw330500 pga2 zpztaogw bhkw330300 1
- Производитель свидетельствует 2
- Уважаемые пользователи 2
- Содержание 3
- Примечание используйте только крышки для плит разработанные изготовителем устройства или указанные изготовителем в инструкции по эксплуатации использование неподходящих крышек может привести к несчастным случаям 5
- Примечание процесс приготовления должен контролироваться кратковременное приготовление пищи должно постоянно контролироваться 5
- Указания по технике безопасности 5
- Указания по безопасности 6
- Как экономить энергию 7
- Газовая плита pg 2 9
- Описание изделия 9
- Технические параметры 10
- Установка 11
- Установка плиты 11
- Установка 12
- Установка 13
- Указания для монтажника 14
- Установка 14
- Приспособление плиты к определенному виду газа 15
- Установка 15
- Регулировка вентилей на замедленную подачу газа 16
- Установка 16
- Регулировка вентилей 17
- Установка 17
- Эксплуатация 18
- Эксплуатация варочных поверх ностей 18
- Эксплуатация 19
- Эксплуатация 20
- В любой опасной ситуации необходимо 21
- Действия на случай угрозы утечки несгоревшего газа 21
- Эксплуатация 21
- Конфорки решетки плиты 22
- Очистка и консервация 22
- Очистка и консервация 23
- Очистка после каждовремен ного применения 23
- Периодический технический осмотр 23
- Устранение пятен 23
- Правила поведения при поломках 24
- При любой неисправности следует выключить рабочие узлы плиты отключить электропитание подать заявку на ремонт некоторые мелкие неисправности пользователь может устранить самостоятельно следуя указаниям приведенным в следующей таблице прежде чем обратиться в отдел по обслуживанию клиента или сервисный центр следует проверить следующие пункты в таблице 24
- Проблема причина поведение 24
- Sehr geehrter kunde 25
- Inhaltsverzeichnis 26
- Vorsicht der kochvorgang ist zu überwachen ein kurzer kochvorgang ist ständig zu überwachen 28
- Warnung es dürfen nur kochmuldenschutzgitter oder kochmuldenabdeckungen des kochmuldenherstellers oder die vom hersteller in der gebrauchsanweisung des gerätes freigegebenen kochmuldenschutzgitter oder kochmulde nabdeckungen oder eingebaute kochmuldenschutzgitter oder kochmuldenabdeckungen verwendet werden die verwendung von ungeeigneten kochmuldenschutzgittern oder kochmuldenabdeckungen kann zu unfällen führen 28
- Wichtige sicherheitshinweise 28
- Zur reinigung des kochfeldes dürfen keine dampfreiniger verwendet werden 28
- Sicherheitshinweise 29
- Tipps zum energiesparen 30
- Beschreibung des gerätes 32
- Gaskochfeld pg 2 32
- Technische daten 33
- Aufstellung des kochfeldes 34
- Installation 34
- Installation 35
- Installation 36
- Hinweise für den installateur 37
- Installation 37
- Anpassung des kochfeldes an eine bestimmte gassorte 38
- Installation 38
- Installation 39
- Regulierung der spar flamme 39
- Installation 40
- Regulierung der gashähne 40
- Bedienung 41
- Bedienung der oberflächenbren ner 41
- Bedienung 42
- Bedienung 43
- Bedienung 44
- Bei jeder notfallsituation ist wie folgt vorzugehen 44
- Vorgehensweise bei verdacht auf austritt von ungebranntem gas 44
- Oberflächenbrenner rost 45
- Reinigung und pflege 45
- Fleckenentfernung 46
- Periodische inspektionen 46
- Reinigung nach jeder be nut zung 46
- Reinigung und pflege 46
- Problem ursache massnahmen 47
- Vorgehen in notsituationen 47
- Stimate client 48
- Cuprins 49
- Atenţie procesul de gătire trebuie supravegheat gătire scurtă trebuie supravegheată în mod continuu 51
- Atenţie utilizați numai plăcile de protectie proiectate de către producător sau indicate de către producător în instrucțiunile de utilizare utilizarea plăcilor necorespun zătoare poate provoca accidente 51
- Indicaţii cu privire la siguranţa de utilizare 51
- Pentru curăţarea plitei nu puteţi folosi echipamentul pentru curăţare cu ajutorul aburilor 51
- Indicaţii cu privire la siguranţă 52
- Cum să economisiţi energie 53
- Descriere produs 55
- Plita pe gaz pg 2 55
- Date tehnice 56
- Amplasarea plăcii 57
- Instalare 57
- Instalare 58
- Instalare 59
- Indicaţii pentru instalator 60
- Instalare 60
- Adaptarea plăcii la un anumit tip de gaz 61
- Instalare 61
- Instalare 62
- Reglarea fluxului micşorat al supapelor 62
- Instalare 63
- Reglarea supapelor 63
- Deservire 64
- Deservirea arzătoarelor de supra faţă 64
- Deservire 65
- Deservire 66
- Cum procedăm în cazul în care are loc scurgerea de gaz ne ars 67
- Deservire 67
- În orice situaţii de pericol trebuie 67
- Arzătoarele de suprafaţă grătarele plăcii 68
- Controale temporale 68
- Curăţarea şi întreţinerea 68
- Curăţarea după fiecare utilizare 69
- Curăţarea şi întreţinerea 69
- Înlăturarea petelor 69
- Mod de procedare în caz de avarie 70
- Problemă cauza mod de procedare 70
- Компания изготовитель 72
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 72
Похожие устройства
- Wacom Intuos S Bluetooth Pistachio (CTL-4100WLE-N) Инструкция по эксплуатации
- Utashi microSDHC 32GB Сlacc 10 UHS-I (UT32GBSDCL10-00) Инструкция по эксплуатации
- Kingston microSDHC Class 4 32GB (SDC4/32GBSP) Инструкция по эксплуатации
- Sandisk Extreme Pro 16GB (SDSDXP1-016G-X46) Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 3603 Д3А Инструкция по эксплуатации
- Elica Wave BL/F/51 (PRF0090419A) Инструкция по эксплуатации
- Satechi Aluminium Bluetooth Numeric Keypad Silver (ST-AMBKS-RU) Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV5512F0 Elite Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper KPS-189C Инструкция по эксплуатации
- Braun TexStyle 7 TS 715 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SPV2HMX2FR Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN650.W Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-760-2 White Инструкция по эксплуатации
- Topperr IR5 Инструкция по эксплуатации
- Brother TN2235 Black Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-TK3190 Black Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU655H30 Руководство по эксплуатации
- Ariete 413/04 Vintage Инструкция по эксплуатации
- Viewscreen Breston 16:9 (EBR-16904) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-929-1 Инструкция по эксплуатации