Bosch BCH6L2561 Athlet 25.2V [79/106] Зарядка
![Bosch BCH6L2561 Athlet 25.2V [79/106] Зарядка](/views2/1751802/page79/bg4f.png)
77
Зарядка
!
Внимание: перед первым использованием
пылесоса аккумуляторы должны заряжаться не
менее 6 часов.
Рис.
3
Для зарядки поставьте пылесос рядом с
розеткой. Пылесос можно спокойно оставлять в
помещении.
Рис.
7
Вставьте кабель зарядного устройства сзади в
разъем пылесоса.
Вставьте вилку кабеля зарядного устройства в
розетку.
Во время зарядки индикатор зарядки мигает.
После полной зарядки аккумулятора индикатор
зарядки горит синим светом и прекращает
мигать.
Нагревание кабеля зарядного устройства и
пылесоса закономерно и не представляет
опасности.
Индикатор зарядки аккумулятора
Рис.
4*
Индикатор зарядки аккумулятора пылесоса
соответствует одному из двух приведённых
состояний:
a) Индикатор указывает на степень зарядки
аккумулятора.
Если аккумулятор полностью заряжен, индикатор
горит синим
с
ветом.
Если индикатор мигает, требуется зарядка
аккумулятора.
b) Светодиоды индикатора указывают на степень
зарядки аккумулятора.
Аккумулятор полностью заряжен
Средний уровень остаточного заряда
Низкий уровень остаточного заряда
Если последний светодиод мигает, требуется
зарядка аккумулятора.
Уборка
Рис.
5
Нажмите выключатель в направлении, указанном
стрелкой.
Регулировка мощности всасывания
Рис.
6
Для регулировки мощности всасывания сдвиньте
выключатель в нужное положение:
Уровень мощности 1 1
Всасывание без включения электрощётки.
Для простой очистки гладких поверхностей и
самого низкого уровня шума.
Продолжительность работы пылесоса является
при этом максимальной.
Уровень мощности 2 2
Всасывание при нормальной мощности и с
включенной электрощёткой.
Для обычной очистки любых поверхностей при
средней продолжительности работы.
Уровень мощности Turbo
Всасывание при максимальной мощности и с
включенной электрощёткой.
Для самой сложной очистки любых
поверхностей, в частности ковров, и для
очистки с использованием принадлежностей.
Продолжительность работы пылесоса при этом
уменьшается.
Рис.
7
Во время коротких перерывов пылесос можно
спокойно оставлять в помещении. Для этого
слегка наклоните пылесос по направлению к
насадке.
!
Внимание: при остановках в работе обязательно
выключайте пылесос, так как вращающаяся
щётка остановленного пылесоса может повредить
напольное покрытие.
Уборка с использованием дополнительных
принадлежностей
Рис.
8*
a) Переходник для принадлежностей вставьте в
пылесос и зафиксируйте.
Для отсоединения переходника для
принадлежностей нажмите кнопку фиксации и
выньте переходник.
b) Закрепите ремень на ручке шланга. При этом
пылесос положите, не ставьте его на переходник
или шланг.
Рис.
9*
Нужные насадки вставляйте в шланг с ручкой
переходника для принадлежностей:
Насадка для мягкой мебели для чистки мягкой
мебели, штор и т. д.
Щелевая насадка для чистки щелей, углов и т. д.
После уборки
Рис.
10
После уборки выключите пылесос.
* в зависимости от комплектации
Содержание
- 22323389 1
- Bch 6 athlet 1
- ¾ geói iq vsgi 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 t àflfi ł wj 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Dieser staubsauger entspricht den aner kannten regeln der technik und den ein schlägigen sicherheitsbestimmungen 4
- Ersatzteile zubehör staubbeutel 4
- Es besteht erstickungsgefahr 4
- Sachgemäßer gebrauch 4
- Sicherheitshinweise 4
- Hinweise zur entsorgung 5
- Intended use 5
- Safety information 5
- Spare parts accessories dust bags 5
- The appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or men tal capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are su pervised or have been instructed on the safe use of the appliance and have under stood the potential dangers of using the appliance 5
- This vacuum cleaner complies with the re cognised rules of technology and the rele vant safety regulations 5
- Information on disposal 6
- Proper use 6
- There is a risk of suffocation 6
- Cet aspirateur répond aux règles tech niques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables 7
- Consignes de sécurité 7
- Il y a risque d asphyxie 7
- Pièces détachées accessoires sacs as pirateur 7
- Utilisation conforme à l usage prévu 7
- Utilisation correcte 7
- Conseils pour la mise au rebut 8
- Istruzioni di sicurezza 8
- Pezzi di ricambio accessori sacchetti raccoglipolvere 8
- Questo aspirapolvere è conforme alle dis posizioni tecniche riconosciute e alle nor me di sicurezza in vigore 8
- Uso conforme alle disposizioni 8
- Avvertenze sulla rottamazione 9
- Pericolo di soffocamento 9
- Uso conforme 9
- Deze stofzuiger voldoet aan de erkende re gels van de techniek en de geldende veilig heidsbepalingen 10
- Er bestaat een risico van verstikking 10
- Het toestel kan worden gebruikt door kin deren vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geeste lijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben wanneer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de bedie ning van het apparaat zijn geïnformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voortvloeien 10
- Juist gebruik 10
- Onderdelen toebehoren stofzakken 10
- Veiligheidsvoorschriften 10
- Zakelijk gebruik 10
- Aanwijzingen voor recycling 11
- Anvendelse iht formål 11
- Denne støvsuger opfylder de anerkendte tekniske standarder og de relevante sikker hedsbestemmelser 11
- Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover samt af personer med re ducerede fysiske sensoriske eller men tale evner og eller manglende erfaring eller viden hvis de er under opsigt eller er blevet instrueret i sikker brug af appa ratet og har forstået de farer og risici der kan være forbundet med brugen af appa ratet apparatet er ikke legetøj for børn 11
- Reservedele tilbehør støvposer 11
- Sikkerhedsanvisninger 11
- Der er fare for kvælning 12
- Henvisninger om bortskaffelse 12
- Korrekt anvendelse 12
- Apparatet skal bare brukes av barn over åtte år og personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne el ler manglende erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått tilstrekkelig opplæring i sikker bruk av apparatet og har forstått hvilke farer som kan oppstå barn må ikke få leke med apparatet rengjøring og vanlig vedlikehold må ikke foretas av barn uten oppsyn 13
- Denne støvsugeren er laget i henhold til an erkjente tekniske prinsipper og gjeldende sikkerhetsbestemmelser 13
- Fare for kvelning 13
- Forskriftsmessig bruk 13
- Reservedeler tilbehør støvposer 13
- Sikkerhetshenvisninger 13
- Tiltenkt bruk 13
- Avsedd användning 14
- Dammsugaren motsvarar nuvarande te kniknivå och uppfyller gällande säkerhets föreskrifter 14
- Kvävningsrisk 14
- Reservdelar tillbehör dammsugarpåsar 14
- Sv informasjon om kassering 14
- Säkerhetsanvisningar 14
- Avsedd användning 15
- Määräystenmukainen käyttö 15
- Skrotning 15
- Tukehtumisvaara 15
- Turvallisuusohjeet 15
- Tämä pölynimuri täyttää hyväksytyt tekniset säännöt ja asianmukaiset turvamääräykset 15
- Varaosat varusteet pölypussit 15
- Asianmukainen käyttö 16
- Este aspirador está em conformidade com as regras técnicas reconhecidas e cumpre as disposições de segurança aplicáveis 16
- Instruções de segurança 16
- Kierrätysohjeita 16
- Peças de substituição acessórios sacos de aspiração 16
- Utilização adequada 16
- Existe perigo de asfixia 17
- Indicações sobre reciclagem 17
- Utilização correta 17
- Consejos y advertencias de se guridad 18
- Este aspirador cumple las normas técnicas convencionales y las correspondientes dis posiciones de seguridad 18
- Existe peligro de asfixia 18
- Recambios accesorios bolsas para polvo 18
- Uso apropiado 18
- Uso previsto 18
- Consejos para la eliminación de emba lajes y el desguace de aparatos usados 19
- Ανταλλακτικά εξαρτήματα σακούλες σκόνης 19
- Αυτή η ηλεκτρική σκούπα ανταποκρίνεται στους αναγνωρισμένους κανόνες της τεχνικής και στους σχετικούς κανονισμούς ασφαλείας 19
- Υποδείξεις ασφαλείας 19
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 19
- Ενδεδειγμένη χρήση 20
- Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας 20
- Υποδείξεις απόσυρσης 20
- Amaca uygun kullanım 21
- Boğulma tehlikesi söz konusudur 21
- Bu elektrikli süpürge geçerli teknik kural lara ve bilinen güvenlik yönetmeliklerine uygundur 21
- Güvenlik bilgileri 21
- Uygun kullanım 21
- Yedek parçalar aksesuarlar toz torbası 21
- Części zamienne wyposażenie dodat kowe worki na pył 22
- Giderme bilgileri 22
- Odkurzacz spełnia obowiązujące wymogi techniczne oraz przepisy bezpieczeństwa 22
- Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 22
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 22
- Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia 23
- Prawidłowe użytkowanie 23
- Wskazówki dotyczące utylizacji 23
- A készüléket 8 év feletti gyerekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű ill tapasztalatlan személyek csak felügyelet mellett használhatják il letve akkor ha megtanulták a készülék biztonságos használatát és megértették az ebből eredő veszélyeket gyermekek nem játszhatnak a készülék kel 24
- Biztonsági útmutató 24
- Ez a porszívó megfelel a jelenleg ismert műszaki követelményeknek és a vonatkozó biztonsági előírásoknak 24
- Fulladásveszély 24
- Megfelelő használat 24
- Pótalkatrészek tartozékok porzsákok 24
- Rendeltetésszerű használat 24
- Környezetvédelmi tudnivalók 25
- Използване по предназначение 25
- Резервни части принадлежности торбички за прах 25
- Тази прахосмукачка отговаря на признатите правила на техниката и на съответните правила на техниката за безопасност 25
- Указания за безопасност 25
- Компетентна употреба 26
- Съществува опасност от задушаване 26
- Указания за изхвърлянето 26
- Данный пылесос соответствует общепризнанным техническим требованиям и специальным правилам техники безопасности 27
- Запасные части принадлежности мешки для пыли 27
- Опасность удушья 27
- Правильное использование 27
- Указания по использованию 27
- Указания по технике безопасности 27
- Acest aspirator corespunde regulamentelor recunoscute ale tehnicii şi dispoziţiilor de securitate în vigoare 28
- Aparatul poate fi folosit de copii începând cu vârste de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi fizice senzoriale sau mentale sau fără experienţă şi sau cunoştinţe dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii în siguranţă a aparatului şi pericolelor care pot rezul ta 28
- Indicaţii de siguranţă 28
- Piese de schimb accesorii saci de praf 28
- Utilizare conform destinaţiei 28
- Указания по утилизации 28
- Indicaţii asupra îndepărtării ambalajului şi aparatului scos din uz 29
- Pericol de asfixiere 29
- Utilizarea corectă 29
- Вказівки з техніки безпеки 30
- Застосування за призначенням 30
- Небезпека задихнутись 30
- Правильне використання 30
- Цей пилосос відповідає загально прийнятним правилам щодо технічних засобів та стандартам з правил безпеки 30
- C ¼mei s f x ª fi ½g ¼ ³fi l ³o ä łå œ fi kã ³ªl kq gi ½ ³l i f å f j ks x å qiãg ½g hã g çij 0 à œh àåfgi n o ¼i ªl µf ç fi łå œ fi qiãg ½g l 0 i lj l ²ïœ ui kq gi ¹ ¼f ªj fi łå³fl fi qã g äfgi à³å j 0 ci fi œ¼fi 31
- I ³fi 31
- I ³fi ½g fi iq vsgi 31
- Kq gó j d ¹ãå åf hãlei ls j ä t àflfi i i ³ l cﳪfi g p e g ßl y ½ ógi t àflfi ½åà l tãfll ó f f 0½ fi 0 ³fi fl ³fij ³ ª³fi 31
- Peкoмeндaцiї з yтилiзaцiї 31
- Łç œ fi kã 31
- Μl œfi t àflfi 31
- H å fi ² ³ei jei łå ¼ f j ¹ åœfi ² ıyeïf tãfll ó 0 di g ¾jq ¹ ³f j yã¼³fi 32
- T àflf j ª fi ² ıyeïf tãfll ó 32
- ² ıyeói ²j ¼ g ½ ßh d fij å å uï fi u åeeói ªjei 0 à¼g lj s œ fi 32
- ³ ½g ic j ² ıyeói d ½g t àflfi ¹i ui ½ ³l is œfi èjr w veói d ½gj ee c iã¼ u 32
- ³å ªlj k ³ ª³fi 弜 fi iãœfi ßj l ¼ ³fi â i 0 fi ir ¾ geói 32
- ³ç ª f ßj ³fi ¹i uôi 32
- ¼ pói p 32
- ¼ ³fi ¹i ui tãfll ô si xei jei j wgi fij o ¼fl f x œf 32
- ¾ geôi iq vsgi 32
- È œ ıg jei kqj ³fi å œªfi jei å fi jei l flfi ß u irgi jei µà di g µl irgi frj c ª³fi jei1j k fi t àfl f ½gdói ¹i uó j ß ª l ³åc µààånãl 0 fr ½ fll ¼fi y ³f j µà åãlj 32
- Μç fi ¹i uôi 32
- るタゅガャや れゅボエヤヨャやヱ るβヤタεや るβヤβヨムわャや ゅレゎゅボエヤョヱ るβヤタεや ゅルケゅβビ ノトホ ゾもゅダカ ノョ るβヤタεや るよゲゎεや サゅβミぺ モんョ るボプやヲわョ るβヤタεや ュやギガわシιや ケゅダわホゅよ マエダレル マャグャ 0ゅレよ るタゅガャや ザルゅムヨャや れゅらヤトわョヱ ヴヤハ れゅボエヤヨャやヱ るβヤタεや るβヤβヨムわャや ゅレゎゅボエヤョヱ るβヤタεや ゅルケゅβビ ノトホ ぺヱ るβヤタεや るタゅガャや るボαゲトャや ログヰよヱ 0ゅレよ るタゅガャや るβヤタεや るよゲゎεや サゅβミ 0マわジレムヨよ ブβヌレわャや やキε ケやゲヨわシゅよ るβャゅハ りキヲィヱ καヲヅ や ゲヨハ リヨツゎ るドヲエヤョ るよゲゎぺ サゅβミぺヱ るタゅカ れゅボエヤョ1るβヤβヨムゎ れゅボエヤョヱ ケゅβビ ノトホ ュやギガわシや ヴャま ヵキぽα ギホ りキヲイャや ゑβェ リョ るツヘガレョ るヨβホ れやク ヱぺ るホギよ るボよゅトョ ゲβビ ヨよ ケやゲッぺ ネヲホヱ ソゅガャや ラゅヨツャや ゅヰβトピα ι ケやゲッεや ログワヱ マわジレム ろバホヱ ゅヰルぺ ゅヨャゅヅ ゅレよ 0れゅイわレヨャや ログワ モんョ ュやギガわシや ょらジよ 32
- Aufladen 33
- Saugen 33
- Vor dem ersten gebrauch 33
- Filterpflege 34
- Nach der arbeit 34
- Pflege 35
- Reinigung der bodendüse 35
- Before using your appliance for the first time 36
- Charging 36
- Vacuuming 36
- After using the appliance 37
- Filter care 37
- Cleaning the floor tool 38
- Aspiration 39
- Avant la première utilisation 39
- Chargement 39
- Après le travail 40
- Entretien des filtres 40
- Entretien 41
- Nettoyage de la brosse pour sols 41
- Aspirazione 42
- Carica 42
- Prima del primo utilizzo 42
- Dopo il lavoro 43
- Manutenzione del filtro 43
- Pulizia della spazzola per pavimenti 44
- Opladen 45
- Voor het eerste gebruik 45
- Zuigen 45
- Filteronderhoud 46
- Na gebruik 46
- Het vloermondstuk schoonmaken 47
- Schoonmaken 47
- Før første ibrugtagning 48
- Opladning 48
- Støvsugning 48
- Efter støvsugningen 49
- Pleje af filtre 49
- Rengøring af gulvmundstykket 50
- Før første gangs bruk 51
- Oppladning 51
- Støvsuging 51
- Etter arbeidet 52
- Vedlikehold av filteret 52
- Före första användningen 53
- Laddning 53
- Rengjøring av gulvmunnstykket 53
- Dammsugning 54
- När du är klar 54
- Filterrengöring 55
- Rengöra golvmunstycket 55
- Rengöring 55
- Ennen ensimmäistä käyttöä 56
- Imurointi 56
- Lataaminen 56
- Käytön jälkeen 57
- Suodattimen hoito 57
- Antes da primeira utilização 58
- Lattiasuulakkeen puhdistus 58
- Aspiração 59
- Carregamento 59
- Depois do trabalho 59
- Manutenção do filtro 60
- Antes de usar el aparato por primera vez 61
- Conservação 61
- Limpeza do bocal para pisos 61
- Aspiración 62
- Tras concluir el trabajo 62
- Cuidados y limpieza del filtro 63
- Cuidado del aparato 64
- Limpieza de la boquilla para suelo 64
- Πριν την πρώτη χρήση 64
- Αναρρόφηση 65
- Φόρτιση 65
- Μετά την εργασία 66
- Φροντίδα του φίλτρου 66
- I lk kullanımdan önce 67
- Καθαρισμός του πέλματος δαπέδου 67
- Φροντίδα 67
- Emerek temizleme 68
- Çalışma sona erdikten sonra 68
- Başlığın temizlenmesi 69
- Filtre bakımı 69
- Koruma 69
- Odkurzanie 70
- Przed pierwszym użyciem 70
- Ładowanie 70
- Konserwacja filtra 71
- Po pracy 71
- Czyszczenie ssawki do podłóg 72
- Pielęgnacja 72
- Az első használat előtt elvégzendő ten nivalók 73
- Feltöltés 73
- Porszívózás 73
- A munka után 74
- A szűrő ápolása 74
- Padlószívófej tisztítása 75
- Ápolás 75
- Преди да започнете работа за първи път 75
- Зареждане 76
- Изсмукване на прах 76
- След работа 76
- Турбо 76
- Грижи за филтъра 77
- Перед первым использованием 78
- Поддръжка 78
- Почистване на дюзата за под 78
- Зарядка 79
- После уборки 79
- Уборка 79
- Обслуживание фильтров 80
- Înainte de prima utilizare 81
- Очистка насадки для пола ковра 81
- Уход 81
- Aspirarea 82
- După lucrul cu aspiratorul 82
- Încărcarea 82
- Curăţarea duzei de podea 83
- Îngrijirea filtrului 83
- Îngrijire 84
- Перед першим використанням 84
- Закінчення роботи 85
- Заряджання 85
- Чищення 85
- Догляд за фільтром 86
- Догляд 87
- Очищення насадки для підлоги 87
- Ifi vãy p łç ¼l 88
- Ksã w 88
- L ¼ªfi 88
- ª ³fi di g 88
- Áç ¼l 88
- Ç xseôi łç ¼l ueis łç ¼l 88
- Çns fi ıfi k oj łç ¼l 88
- I fi kãd x 89
- If j l ¼ªfi 89
- J leôi łç³fll ¾i p ºl ıl 89
- Ksã w 89
- ³ªfi ½g c à hôi ªj 89
- Áç ¼l 89
- Èc xgôi è ç³ fi ß ³fi łg ı fi 89
- K g ²jeô ¹i uôi d 90
- Ksã w 90
- Ls fi ½ v f o ½ç g 90
- Sã fi ı w q c än l 90
- W fi ç ç³ fi œ ³fij s çœfi ł d 90
- Áç ¼l 90
- Kundendienst customer service 91
- やャヨわ エ ギり やャバゲよβ る れやケゅョηや 91
- ラゅレらャ 92
- るαキヱバシャや るαよケバャや るミヤョョャや 93
- De garantie 96
- Dk garanti 96
- Es condiciones de garantia 96
- Fi takuuaika 96
- Fr conditions de garantie 96
- Gb conditions of guarantee 96
- It condizioni di garanzia 96
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em määräajoista poikkeava takuu 96
- Nl garantievoorwaarden 96
- No leveringsbetingelse 96
- Pl gwarancja 96
- Pt condições de garantia 96
- Se konsumentbestämmelser 96
- Tr garanti ș artları 96
- Bg гаранция 97
- Hu garanciális feltételek 97
- Ro garanţie 97
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 97
- ごöâüë½íîó ü ß öüçüú öñêöó ñ äëüó çñññööüú äüñ üööëü ñ½ üöîñëöí ゐでび びíüïçñëñöñ ゎ½ßび とíë ゑñëó ぷöë0 56 395 ぜ0öêñö ゎñë½íöó ç ïüüöçñöïöçóó ï öëñßüçíöó ½ó ぱñññëí áöüçü げí üöí づぱ üö 45 öü ßë 422 ç0 ヽ 483 ぱげ í üöüñíöñ áïöçí ü öñêöóôñï ü½ ëñçü óëüçíöóó ó í üöüñíöñ áïöçí ü íàóöñ äëíç äüöëñßóöñ ñú づüïïóúï üú ぱñññëíîóó 101
- ぢëüñü îó ä ñïüï どüçíëö ú öí dquej 101
- 495 737 2961 в г санкт петербурге 103
- 812 449 3161 103
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 103
- Прием заявок на ремонт круглосуточно в г москве 103
- Адреса сервисных центров по обслуживанию бытовой техники http www bosch home com ru 104
- Беларусь 104
- Внимание список сервисных центров постоянно обновляется 104
- Россия 104
Похожие устройства
- LG Kompressor VC73188NELR Инструкция по эксплуатации
- Philips FC6802/01 SpeedPro Max Руководство по эксплуатации
- Toshiba RAS-24U2KH3S-EE/RAS-24U2AH3S-EE Инструкция по эксплуатации
- Transcend microSDHC 8Gb Class 10 UHS-I (TS8GUSDCU1) Инструкция по эксплуатации
- Kingston Ultimate SDHC UHS-I 32GB (SDA10/32GB) Инструкция по эксплуатации
- LG UltraFine 27MD5KA-B Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro M402dne (C5J91A) Инструкция по эксплуатации
- Homsair Elf 50 Glass Black Инструкция по эксплуатации
- Faber Flox IX A60 Inox Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2238 Chocolate Инструкция по эксплуатации
- Dyson HD01 Supersonic (фуксия) в сером чехле Инструкция по эксплуатации
- Ставр СС-13/400 (ст13-400сс) Инструкция по эксплуатации
- Energizer Industrial D-LR20, 2 шт. (E301425000) Руководство по эксплуатации
- Taller TR-1914 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy A20s Red 32GB (SM-A207F/DS) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Redmi Note 8T 64GB Blue Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED32S66T2S Инструкция по эксплуатации
- Hi HSSN117893B Инструкция по эксплуатации
- Miele WWG660WCS Инструкция по эксплуатации
- Dyson Animal Pro (SV03) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения