Kyocera FS-1030MFP, FS-1030MFP/DP, FS-1130MFP [7/101] Canadian ic requirements
![Kyocera FS-1030MFP, FS-1030MFP/DP, FS-1130MFP [7/101] Canadian ic requirements](/views2/1000752/page7/bg7.png)
vi
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation de matériel téléphonique afin de réduire les
risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelques unes:
1 Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p. ex., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un bac
à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2 Eviter d'utiliser le téléphone (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut
présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.
3 Ne pas utiliser l'appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s'il est situé près de la fuite.
4 Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manuel. Ne pas jeter les piles
dans le feu: elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination des piles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CANADIAN IC REQUIREMENTS
"This product meets the applicable Industry Canada technical specifications"
"The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a
telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the
requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five."
The REN (CANADA) of this product is 0.4.
CONDITIONS DE L'IC CANADIENNE
"Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada."
"L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être
raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison
quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de la sonnerie de tous les
dispositifs n'excède pas 5."
Le IES (CANADA) pour ce produit est 0.4.
Содержание
- Символы 2
- Условные обозначения по технике безопасности в данном руководстве 2
- Содержание 3
- Меры безопасности 4
- О руководстве по эксплуатации 4
- Энергоснабжение заземление аппарата 4
- Fcc part 68 requirements 5
- Информация о торговой марке 5
- Общая информация 5
- Правовая информация 5
- Важная информация по технике безопасности 6
- Canadian ic requirements 7
- Conditions de l ic canadienne 7
- Importantes mesures de securite 7
- Заявление о соответствии требованиям директив ес 8
- Технические правила для терминального оборудования 9
- Декларация о сетевой совместимости 10
- Введение 11
- О руководстве по эксплуатации 11
- Используемые условные обозначения 12
- Осторожно 12
- Примечание 12
- Компоненты и функции 13
- Компоненты и функции 14
- Названия клавиш и индикаторов необходимых при использовании других функций кроме функций факса см руководство по эксплуатации аппарата 14
- Панель управления 14
- Компоненты и функции 15
- Аппарат 16
- Автоподатчик оригиналов 17
- Подготовка к работе 19
- Выбор телефонной линии только дюймовая версия 20
- Имп 10имп с 20
- Имп 20имп с 20
- Реж наб факса 20
- Тональн dtmf 20
- Выбор идентификации терминала передачи tti 21
- Aбв текст 22
- Имя локал факса 22
- Настройка отображения tti 22
- 0000 9999 23
- Лок ид факса 23
- Лок номер факса 23
- 01 00 амстердам gmt вр по гринв 24
- Gmt касабланка 24
- Ввод времени и даты 24
- Вход 24
- Выход 24
- Дата время 24
- Звук выход 24
- Имя польз д вх 24
- Общие параметры 24
- Пароль при входе 24
- Польз учет задан 24
- Сис меню счетч 24
- Система 24
- Установка даты 24
- Формат даты 24
- Часовой пояс 24
- Часовой пояс выход 24
- Экран по умолч 24
- Язык 24
- 01 часовой пояс по гринвичу 25
- 45 50 часовой пояс по гринвичу 25
- Вкл 25
- Год месяц день 25
- Дата время 25
- Летнее время 25
- Откл 25
- Час мин сек 25
- Настройка pbx 26
- Подключение к pbx офисной атс только для европы 26
- Подключение к pbx только для европы 26
- Примечание 26
- Работа с факсом основные функции 27
- Автоматическая отправка 28
- Готов к передаче 2011 05 25 12 30 28
- Примечание 28
- Текст фото 200x100dpi оригизоб разрфакс 28
- Ввод факса 29
- Цепь сведения 29
- Ввод факса 30
- Примечание 30
- Цепь сведения 30
- Примечание 31
- Разрешение разрешени 31
- 200x100т д обычн 32
- X200т д высок 32
- X400т д оч вс 32
- Авто 32
- Плотность 32
- Разрешение факса 32
- Ручной 32
- 0123456789 33
- 9876543210 33
- Отмена меню 33
- Отпр сост задан 33
- Рассылка 33
- Рассылка 0017 9876543210 отмена меню 33
- Ручной 33
- Светлее 1 33
- Примечание 34
- Автоматический прием факса 35
- Примечание 36
- Отмена передачи данных 37
- Отмена передачи из памяти в процессе сканирования оригиналов 37
- Отмена передачи из памяти во время передачи данных 37
- 0756545865 38
- Отмена и отправка передачи с задержкой очередь 38
- Отмена меню 38
- Отмена передачи отключение от линии связи 38
- Отмена прямой передачи 38
- Плановое задание 38
- Рассылка 0017 0324256345 38
- Откл лин журнал 39
- Отмена передачи с опросом или передачи информационного табло 39
- Отмена передачи с опросом или передачи информационного табло с использованием дополнительного адреса 39
- Соединение 39
- Факс 39
- Адресная книга 40
- Дизайн 40
- Изменить 40
- Мори меню 40
- Номер адреса 7 7 053 40
- Работа с адресной книгой 40
- Регистрация нового адресата 40
- Сведения 40
- Фиала 40
- 001 120 41
- Abc текст 41
- Ввод факса 41
- Изменить 41
- Имя контакта 41
- Имя контакта 1 7 салли 41
- Номер адреса 41
- Номер факса 3 7 0667640000 41
- Салл 41
- Сведения 41
- Oooooooooo 42
- Данные факса 42
- Доп адрес 42
- Доп адрес 1 4 1234567890123 42
- Изменить 42
- Пер с шифров 2 4 клавиша 02 0000 изменить 42
- Примечание 42
- Данные факса 43
- Изменить 43
- Нач скор пер 3 4 33 600бит с 43
- 001 120 44
- Адресная книга 44
- Дизайн 44
- Изменить 44
- Имя группы 1 4 44
- Мори меню 44
- Номер адреса 44
- Номер адреса 4 4 019 44
- Сведения 44
- Фиала 44
- Abc текст 45
- Изменить 45
- Имя группы 45
- Морган меню 45
- Раздел gu 45
- Салли морган 45
- Сведения 45
- Член группы 45
- Член группы 3 4 30 45
- Адр книга 46
- Адресная книга 46
- Выб адр книгу 46
- Выбор адресата из адресной книги 46
- Выбрать 46
- Выход 46
- Готов к передаче 2011 05 25 12 30 46
- Дизайн 46
- Меню 46
- Мори меню 46
- Найти имя 46
- Расш адр книга 46
- Сведения 46
- Текст фото 200x100dpi оригизоб разрфакс 46
- Фиала 46
- Abc текст 47
- Адр книга 47
- Дизайн 47
- Изменение удаление зарегистрированной информации 47
- Мори меню 47
- Найти имя 47
- Фиала 47
- Печать списка адресов 48
- Выбор адресата с помощью клавиши набора одним нажатием 49
- Клавиши набора одним нажатием 49
- Регистрация клавиши набора одним нажатием 49
- Выбр ном ключа 50
- Выход 50
- Изменение удаление зарегистрированной информации 50
- Автоматический повторный набор 51
- Готов к передаче 2011 05 25 12 30 51
- Повторный вызов адресата повторный набор 51
- Ручной повторный набор вызов 51
- Текст фото 200x100dpi оригизоб разрфакс 51
- Проверка результатов передачи и статуса регистрации 53
- Инструменты для проверки результатов передачи и статуса регистрации 54
- Aaaa пауза меню 56
- Вывод экрана журнала заданий на дисплей 56
- Данные мори 0010 56
- Копирование 56
- Печ сост задания 56
- Проверка истории заданий передачи приема факсов 56
- Вкл 58
- Откл 58
- Отчеты о результатах отправки 58
- Печать административных отчетов 58
- Только ошибки 58
- Факс 58
- Вкл 59
- Откл 59
- Отчеты о результатах приема факса 59
- Ошибка подадрес 59
- Рез приема факса 59
- Журн вх факсов 60
- Журн исх факсов 60
- Журнал 60
- Отч об исх ф 60
- Отчет об активности 60
- Страница состояния 62
- Отправка отчета о результатах приема факса на электронную почту 63
- Примечание 63
- Примечание 64
- Настройка и регистрация 65
- Автоматическое переключение режимов приема факс телефон 66
- Примечание 66
- Примечание 67
- Автоматическое переключение режимов приема факс автоответчик 68
- Примечание 68
- Примечание 69
- Код страны факса 70
- Звонки 71
- Примечание 71
- 2 средн 72
- Динамик факса 72
- Мин 72
- Настройка громкости 72
- Откл звук 72
- Примечание 73
- Число повторов 73
- Примечание 74
- Режим приема 74
- Дата время приема 75
- Примечание 75
- Любой тип мат 76
- Настройка параметров кассеты для печати принятых факсов 76
- Обычная 76
- Тип бумаги факса 76
- Тип носителя для печати 76
- Черновая 76
- Statemen 77
- Обычная 77
- Перераб 77
- Тип кассеты 1 77
- Формат кассеты 1 77
- Черновая 77
- Поиск и устранение неисправностей 79
- Индикаторы выполнения операций передачи приема факсов 80
- Меры предосторожности при выключении питания 80
- Осторожно 80
- Примечание 81
- Сообщения об ошибках 81
- Появилось ли на экране сообщение 84
- Устранение неполадок 84
- Приложение 87
- Используемые клавиши 88
- Способ ввода символов 88
- Примечание 89
- Технические характеристики функция факса 89
- Продолжение на следующей странице 90
- Список меню 90
- Продолжение предыдущей страницы 91
- Перечень кодов ошибок 92
- Примечание 92
- Алфавитный указатель 97
Похожие устройства
- Dewalt DW059K2 Инструкция по эксплуатации
- Acer 19 AT1931 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46D7000LS Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-J530 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-R155EW Инструкция по эксплуатации
- Alto ELVIS15.2XL Инструкция по эксплуатации
- Karcher HD 5/11 C Инструкция по эксплуатации
- Sparky GUR 12S Инструкция по эксплуатации
- Acer AT2231 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46D6530WS Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-DA55 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-HX2083N Инструкция по эксплуатации
- Alto ELVIS15.2XLA Инструкция по эксплуатации
- Karcher HD 5/12 C Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDS 12 V Инструкция по эксплуатации
- Acer AT2355D Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40D8000YS Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-DA54 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-HX1083N Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDS 18 V 0.601.909.F21 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения