Redmond RMB-M607 + 6 панелей Инструкция по эксплуатации онлайн [2/36] 583610
![Redmond RMB-M607 + 6 панелей Инструкция по эксплуатации онлайн [2/36] 583610](/views2/1752801/page2/bg2.png)
......................................................................... 9
.......................................................................19
....................................................................... 27
RUS
UKR
KAZ
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень,
Китай, 518049.
Импортер: ООО «ОРЛИС», 192019, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Седова, д. 11, офис 613.
© REDMOND. Все права защищены. 2019
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части
без предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
Содержание
- Содержание 3
- Ramb 12 6
- Ramb 13 ramb 14 6
- Меры безопасности 9
- Мультипекарь rmb m607 это современный многофункцио 9
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 9
- Промышленное или любое другое нецелевое 9
- Сультацию онлайн а также заказать продукцию redmond и 9
- Уважаемый покупатель 9
- Делия в этом случае производитель не не сет 10
- Дотрагивайтесь до внутренних поверхностей 10
- Защиты от поражения электрическим током 10
- И не перегибался не соприкасался с острыми 10
- Когда устройство подключено к электросети 10
- Нальным напряжением питания прибора см 10
- Детей младше 8 лет очистка и обслуживание 11
- И его сетевой шнур в месте недоступном для 11
- Они были проинструктированы относительно 11
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора 12
- Или внесение изменений в его конструкцию 12
- Комплектация 12
- Может быть опасен для детей опасность удуше 12
- Прибора при любых неисправностях осторожно горячая поверхность 12
- Присмотра взрослых 12
- Работа может привести к поломке прибора 12
- Технические характеристики 12
- Травмам и повреждению имущества 12
- Чительно специалистом авторизованного сер вис центра непрофессионально выполненная 12
- Ii эксплуатация прибора 13
- Влажной тканью съемные детали промойте мыльной водой 13
- Внутренние части прибора не имеют повреждений сколов 13
- Замена съемных металлических панелей 13
- Перед началом использования 13
- Стр 4 13
- Устройство модели схема 13
- Верхность ингредиенты следите за тем чтобы емкости 14
- Во время приготовления индикатор готовности к работе 14
- Использование прибора 14
- Тросети очистите его в соответствии с рекомендациями 14
- Iii советы по приготовлению 15
- Iv уход за прибором 15
- Блюдо не приготовилось до конца 15
- Блюдо пригорает 15
- В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки 15
- В процессе приготовления старайтесь не 15
- Меньше нижней 15
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 15
- Продукт вытекает 15
- Продукт пересыхает 15
- Продукт прилипает 15
- Протирайте корпус прибора влажной мягкой тканью следя за тем чтобы влага не попадала внутрь прибора 15
- Сторон производите закладку продуктов 15
- Трены возможные причины и пути решения 15
- Дополнительные аксессуары 16
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать 16
- Хранение и транспортировка 16
- Vi перед обращением в сервис центр 17
- Vii гарантийные обязательства 17
- С момента приобретения в течение гарантийного периода 17
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на идентификационной наклейке на корпусе 18
- Изделия в случае если дату продажи определить невозможно 18
- Изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки 18
- На него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления 18
- Обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 18
- Ством и применимыми техническими стандартами 18
- Тация изделия производится в соответствии с данным руковод 18
- Установленный производителем срок службы прибора состав ляет 3 года со дня его приобретения при условии что эксплуа 18
- Використову вати поблизу або під займистими 19
- Даний електроприлад призначений для 19
- Заходи безпеки 19
- Напругою живлення приладу див технічні 19
- Пристрій під ключений до електромережі не 19
- Під час роботи металеві частини приладу 19
- Допускається використання приладу лише 20
- Му повітрі потрапляння вологи або сторонніх 20
- Предметів всередину корпусу пристрою може 20
- Бути небезпечним для дітей небезпека задухи 21
- З його використанням діти не мають грати з 21
- Комплектація 21
- Ладу має здійсню ватися винятково фахівцем 21
- Обережно гаряча поверхня 21
- Очищення й обслуговування пристрою не можуть 21
- Приладом тримайте прилад і його мережевий 21
- Технічні характеристики 21
- Увага заборонено використання приладу за будь яких несправностей 21
- I перед початком використання 22
- Ii експлуатація приладу 22
- Будова приладу схема 22
- Відсуньте фіксатор панелі на корпусі приладу і зніміть 22
- Заміна знімних металевих панелей 22
- Перед приготуванням переконайтеся в тому що зовнішні 22
- Стор 4 22
- Iii поради щодо приготування 23
- Використання приладу 23
- Дично спалахуватиме час приготування визначається 23
- Після приготування переведіть перемикач живлення на 23
- Iv догляд за приладом 24
- Верхня частина продуктів пропікається просма 24
- Відкривання мультипекаря в процесі 24
- Для рівномірного приготування з обох 24
- Дотримуйтесь рекомендації щодо часу 24
- Жолоби в панелях в піддон піддон і панелі очищайте після 24
- Жується менше нижньої 24
- За тим щоб волога не потрапляла всередину приладу 24
- Змастіть олією продукт або панель го 24
- Змініть консистенцію зробіть продукт 24
- Овочі занадто товсто нарізані або 24
- Продукт без олії панель не змащено 24
- Продукт витікає 24
- Продукт пересихає 24
- Продукт прилипає 24
- Става пригорає 24
- Страва не приготувалася до кінця 24
- У процесі приготування жир і масло стікають через спеціальні 24
- V додаткова комплектацiя 25
- Www redmond company або в магазинах офіційних дилерів 25
- Зберігання та транспортування 25
- Ти прилад механічному впливу який може призвести до 25
- Ramb 34 грибочки ramb 35 тарталетки ramb 36 оладки оладки котлети омлет ramb 38 ласточка ramb 40 арифметика ramb 42 динозавр ramb 44 хрестики нулики 26
- Vi перед зверненням до сервіс центру 26
- Vii гарантійні зобов язання 26
- Іде від захисного по 26
- Індикатори не спалахують па 26
- Виробу серійний номер складається з 13 знаків й і 7 й знаки позначають місяць 8 й рік випуску пристрою 26
- Виробу у разі якщо дату продажу визначити неможливо дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері 26
- Виробу ця гарантія не поши рюється на природний знос виро бу і витратні матеріали керамічні і тефлонові покриття і т д термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов язань на 26
- Встановлений виробником термін служби приладу складає 3 рокі 26
- Відходів не викидайте такі вироби разом із звичайним побу товим сміттям 26
- Гінальному га рантійному талоні справжня гарантія 26
- З дня його придбання за умови що експлуатація виробу здійснюєть 26
- Заміни усього виробу будь які заводські дефекти гарантія на 26
- Його придбання впродовж гарантійного періоду виробник 26
- На цей виріб надається гарантія строком на 2 роки з моменту 26
- Нелi не нагріва 26
- Но утилізувати відповідно до місцевої програми по перероб ці 26
- Поводження з ним а також збережена повна комплектність 26
- Признається лише у тому випадку якщо прилад застосовувався 26
- Прилад новий запах 26
- Під час роботи з явився запах 26
- Розбирався і не був пошко джений в результаті неправильного 26
- Ся відповідно до цієї інструкції і застосовних техніч них стандартів 26
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 26
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необхід 26
- Що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі 26
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 27
- Дағы үйлерде немесе өнеркәсіптік емес 27
- Рын және бұйымды пайдалану ережелерін 27
- Сақтану шаралары 27
- Қосыңыз бұл электр қауіпсіздігінің міндетті 27
- Құрылғыны электр желісіне қосар алдында 27
- Өнімді салмай құралды қоспаңыз қызып тұрған 27
- Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа 28
- Азық түліктер күйіп кетуі мүмкін сол себепті 28
- Жаппаңыз бұл құрылғының жұмысының бұ 28
- Натын материалдарды қолдануға болмайды 28
- Уының бұралмағанын және иілмегенін үшкір зат 28
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 29
- Және немесе егер олар құралды қауіпсіз пай 29
- Старды авторландырылған сервис орталық жа 29
- Улері бар немесе тәжірибе не білім жетіспе 29
- Қаупі бар орамды балалардың қолы жетепйтін 29
- I алғашқы қосар алдында 30
- Жинақ 30
- Жуып электр желісіне қосар алдында құралдың барлық эле 30
- Рекпен сүртіңіз алмалы салмалы бөлшектерін жылы сумен 30
- Сурет 4 бет 30
- Үлгі құрылымы 30
- Ii құралды пайдалану 31
- Корпустың ойық жерлеріне сәйкес келетіндей етіп 31
- Схемасында көрсетілгендей күнбағыс майын май 31
- Құралды пайдалану 31
- Өнімдерді жоғары панельмен қақпақты бұғаттағыштың 31
- Iii әзірлеу жөніндегі кеңестер 32
- Белгілі бір тағамдарды дайындау процесінде мұнай май 32
- Біршама уақыт өткеннен кейін құралдың қақпағын ашыңыз 32
- Май қосылмай ашық қақпақ кезінде 32
- Месе суық панельге қойылды майды 32
- Немесе сұйық ингредиенттер аспаптар тақтасындағы 32
- Панельді алдын ала қыздырыңыз және 32
- Сәйкес ағады мүмкін тұнба бұл ақаулық емес 32
- Тағам әзірлеу барысындағы қателіктер және оларды жою 32
- Тағам әзірлеудің уақыты бойынша ұсы 32
- Төменде ұсынылған кестеде мультинаубайханаларда тағам 32
- Ықтимал себептері мен оларды шешу жолдары қарастырылды 32
- Әзірлеу барысында аспаптың қақпағын ұсы 32
- Әзірлеу кезінде жұмысқа даярлық индикаторы жүйелі 32
- Әзірлеудің уақыты бойынша ұсы 32
- Өнім майсыз панельге май жағылған 32
- Өнімге немесе панельге май жағыңыз 32
- Өнімді әзірлеу кезінде ұсынымдар бұ 32
- Iv аспапты күту 33
- V қосымша жиынтық 33
- Www redmond company сайтынан болмаса ресми дилерлер дүкендерінен rmb m607 шағын наубайханасына қосымша 33
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 33
- Сақтау және тасымалдау 33
- Тазалаңыз металл панельдердi тазалау үшін ыдыс жуатын 33
- Түпқоймаға ағады түпқойма мен панельді жұмсақ жуғыш 33
- Vi сервис орталыққа жолығар 34
- Vii кепілдік міндеттемелер 34
- Алдында 34
- Бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған 34
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік 34
- Rmb m607 35
- Жөнделмеген бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу 35
- Нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып 35
- Нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар бұйымның толық 35
- Орам пайдаланушы нұсқаулығы сондай ақ құралдың өзін 35
- Рамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым 35
- Қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарла маға сәйкес утилизациялау керек мұндай бұйымдарды қа рапайым тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз 35
Похожие устройства
- Iconbit Kick Scooter TT v8 (IK-1909K) Руководство по эксплуатации
- Wester MSW250 (920-000) Инструкция по эксплуатации
- Brabantia "Лаванда", 124x38 см., (B) (108846) Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-7128 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi Taranto, 37х28х1,6 см Black (ZAC38211BF) Руководство по эксплуатации
- Braun Oral-B EB50 Cross Action, 4 шт Инструкция по эксплуатации
- VTech ВМ2100 Инструкция по эксплуатации
- Oppo A52 4+64GB Twilight Black (CPH2069) Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLUS 335 C2 Инструкция по эксплуатации
- LG TwinWash FH4G1JCH2N Инструкция по эксплуатации
- Electrolux PowerForce ZPF2200 Инструкция по эксплуатации
- Miele SMUL0 Triflex HX1 Ruby Red Инструкция по эксплуатации
- Elenberg SPT-7090 Инструкция по эксплуатации
- Red Line 1 USB, 2.4A + Type-C White (УТ000013628) Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-6602 Black Инструкция по эксплуатации
- Mart Лига Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX625B Инструкция по эксплуатации
- Asus VivoBook 15 X505ZA-BQ866T Инструкция по эксплуатации
- Asus ROG G531GU-ES308T Инструкция по эксплуатации
- Lenovo ThinkBook 14 IIL (20SL002YRU) Инструкция по эксплуатации