Remington Curl&Straight Confidence AS8606 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- As8606 1
- Curl and straight confidence rotating hot air styler 1
- English 5
- Instructions for use 5
- English 6
- English 7
- Recycling 7
- Storage cleaning and maintenance 7
- Bedienungsanleitung 9
- Bestandteile 9
- Deutsch 9
- Ist das stromkabel beschädigt verwenden sie das gerät auf keinen fall mehr 9
- Und geben sie es bei einem autorisierten remington servicehändler in ihrer nähe zur reparatur oder zum umtausch ab um eine gefährdung zu vermeiden 9
- Deutsch 10
- Aufbewahrung reinigung und pflege 11
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Recycling 12
- Als met een nominale lekstroom die niet groter is dan 30ma geadviseerd raadpleeg uw installateur 13
- Andere reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten 13
- B gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen douches wastafels of 13
- Belangrijke veiligheidsvoorschriften 13
- Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en 13
- Gebruik uit het stopcontact te halen aangezien de aanwezigheid van water een gevaar vormt zelfs wanneer het apparaat uitgeschakeld is 13
- Gevaar op brandwonden houd het apparaat buiten het bereik van jonge 13
- Hittenbestendig stabiel vlak oppervlak 13
- Kinderen vooral tijdens gebruik en tijdens het afkoelen 13
- Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als de stekker in het stopcontact zit 13
- Nederlands 13
- Personen met mindere fysieke zintuiglijke of mentale vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan instructies hebben ontvangen en de gevaren begrijpen die van toepassing zijn kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en onderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar 13
- Plaats het apparaat altijd met de standaard indien voorzien op een 13
- Voor aanvullende veiligheid wordt de installatie van een aardlekschakelaar 13
- Wanneer het apparaat in de badkamer wordt gebruikt dient u de stekker na 13
- Contact op te nemen met het remington service center voor reparatie of vervanging om eventuele risico s te vermijden 14
- Gebruiksaanwijzing 14
- Indien het snoer beschadigd is dient u het gebruik direct te stoppen en 14
- Nederlands 14
- Onderdelen 14
- Nederlands 15
- Nederlands 16
- Opslag schoonmaken en onderhoud 16
- Recycling 16
- Avec un differentiel residuel nominal ne dépassant pas 30ma est recommandée demandez de l aide à un électricien 17
- B veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires douches lavabos 17
- Enfants en particulier lorsque vous utilisez l appareil et lorsqu il refroidit 17
- Français 17
- L utilisation le nettoyage ou la maintenance de l appareil par des enfants d au 17
- Lorsque l appareil est utilisé dans une salle de bains débranchez le après 17
- Mises en garde importantes 17
- Moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience ou de savoir faire devra se faire uniquement après avoir reçu des instructions appropriées et sous la supervision adéquate d un adulte responsable afin d assurer une manipulation en toute sécurité et d éviter tout risque de danger cet appareil doit rester hors de portée des enfants 17
- Ne laissez en aucun cas l appareil sans surveillance quand il est connecté au 17
- Ou autres récipients contenant de l eau 17
- Placez toujours l appareil avec son support le cas échéant sur une surface 17
- Plate stable et résistante à la chaleur 17
- Pour une protection supplémentaire l installation de courant résiduel rcd 17
- Risque de brûlure veillez à maintenir l appareil hors de portée des jeunes 17
- Réseau électrique 17
- Usage la proximité de l eau présente un danger même lorsque l appareil est éteint 17
- Français 18
- Immédiatement d utiliser l appareil et renvoyez le au service consommateurs remington agréé le plus proche en vue de sa réparation ou de sa substitution afin d éviter tout risque 18
- Instructions d utilisation 18
- Pièces 18
- Si le cordon d alimentation de cet appareil est endommagé cessez 18
- Français 19
- Français 20
- Rangement nettoyage et entretien 20
- Français 21
- Recyclage 21
- A fin de evitar riesgos si el cable resultase dañado deje de utilizar el aparato 23
- Español 23
- Inmediatamente y devuélvalo al distribuidor autorizado de remington más cercano para su reparación o sustitución 23
- Instrucciones de uso 23
- Partes 23
- Español 24
- Almacenaje limpieza y mantenimiento 25
- Español 25
- Reciclaje 25
- Immediatamente di utilizzare l apparecchio e consegnarlo al centro di assistenza remington autorizzato più vicino per la riparazione o la sostituzione per evitare ulteriori rischi 27
- Istruzioni per l uso 27
- Italiano 27
- Se il cavo di alimentazione dell apparecchio è danneggiato smettere 27
- Italiano 28
- Conservazione pulizia e manutenzione 29
- Italiano 29
- Riciclo 29
- Instruktioner for brug 31
- Genbrug 33
- Opbevaring rengøring og vedligeholdelse 33
- Bruksanvisning 35
- Svenska 35
- Svenska 36
- Förvaring rengöring och underhåll 37
- Svenska 37
- Återvinning 37
- Resirkulering 39
- Käyttöohjeet 41
- Kierrätys 43
- Säilytys puhdistus ja hoito 43
- Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado cesse imediatamente a sua 45
- Componentes 45
- Elétrica 45
- Instruções de utilização 45
- Nunca deixe o aparelho desacompanhado quando estiver ligado à corrente 45
- Português 45
- Utilização e entregue o no representante de assistência técnica remington autorizado mais próximo para reparação ou substituição com vista a evitar riscos 45
- Português 46
- Armazenamento limpeza e manutenção 47
- Português 47
- Português 48
- Reciclagem 48
- B nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane sprchy umývadla alebo iných 49
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 49
- Keď je prístroj používaný v kúpeľni po použití ho odpojte z elektrickej siete 49
- Keďže blízkosť vody predstavuje riziko aj keď je vypnutý 49
- Kýmkoľvek s nedostatočnými vedomosťami skúsenosťami alebo zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami by malo prebiehať iba po získaní primeraného poučenia a pod primeraným dozorom zodpovednej dospelej osoby aby bola zaistená bezpečnosť a boli brané na vedomie s tým spojené riziká ktorým je potrebné sa vyhnúť deti sa nesmú hrať so spotrebičom spotrebič vrátane kábla nesmú používať hrať sa s ním čistiť alebo udržiavať osoby mladšie ako 8 rokov a mal by byť vždy uložený mimo ich dosah 49
- Nebezpečenstvo popálenia nenechávajte prístroj v dosahu malých detí najmä 49
- Nádob s vodou 49
- Používanie čistenie alebo údržba prístroja deťmi staršími ako 8 rokov alebo 49
- Počas používania a kým nevychladne 49
- Pre dodatočnú ochranu odporúčame inštaláciu zariadenia na zvyškový 49
- Prevádzkový prúd s menovitou hodnotou neprevyšujúcou 30 ma poraďte sa s elektrikárom 49
- Slovenčina 49
- Stabilný a rovný povrch 49
- Vždy umiestnite prístroj s podstavcom ak nejaký má na tepelne odolný 49
- Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru keď je pripojený k zdroju napätia ak sa elektrický kábel tohto prístroja poškodí prestaňte okamžite s jeho 50
- Návod na používanie 50
- Používaním a prístroj odovzdajte do najbližšieho servisného strediska remington na opravu alebo výmenu aby ste predišli akémukoľvek riziku 50
- Slovenčina 50
- Súčasti 50
- Slovenčina 51
- Recyklácia 52
- Slovenčina 52
- Uskladnenie čistenie a údržba 52
- Návod k použití 54
- Součásti 54
- Česky 54
- Česky 55
- Recyklace 56
- Uskladnění čištění a údržba 56
- Česky 56
- B nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wanny prysznica umywalki lub 57
- Dla dodatkowej ochrony w obwodzie elektrycznym należy zainstalować 57
- Dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem 57
- Dzieci szczególnie w trakcie użytkowania i podczas stygnięcia 57
- Gniazdka ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy gdy urządzenie jest wyłączona 57
- Innych naczyń zawierających wodę 57
- Jeśli urządzenie jest używane w łazience po użyciu wyjmij wtyczkę z 57
- Nie pozostawiaj bez nadzoru urządzenia podłączonego do sieci 57
- Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby w tym 57
- Polski 57
- Ryzyko oparzeń przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla małych 57
- Urządzenie różnicowoprądowe rcd o znamionowym prądzie różnicowym nieprzekraczającym 30ma w tym zakresie należy się zwrócić do specjalisty elektryka 57
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 57
- Zawsze kładź urządzenie na podstawce jeśli taka jest albo na jakiejś 57
- Żaroodpornej stabilnej płaskiej powierzchni 57
- Części 58
- Instrukcja obsługi 58
- Jeżeli przewód zasilający urządzenia ulegnie uszkodzeniu natychmiast 58
- Polski 58
- Przestań wykorzystywać urządzenie i zwróć urządzenie do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego remington w celu naprawy lub wymiany dla uniknięcia zagrożenia 58
- Polski 59
- Polski 60
- Przechowywanie czyszczenie i konserwacja 60
- Recykling 60
- Alkatrészek 62
- Használati utasítások 62
- Magyar 62
- Magyar 63
- Magyar 64
- Tárolás tisztítás és karbantartás 64
- Újrahasznosítás 64
- Pуcckий 66
- Инструкции по эксплуатации 66
- Использование устройства и вернуть устройство в ближайший авторизованный сервисный центр remington для ремонта или замены чтобы избежать опасности 66
- При повреждении шнура следует немедленно прекратить 66
- Составные части 66
- Pуcckий 67
- Pуcckий 68
- Хранение очистка и обслуживание 68
- Pуcckий 69
- Повторная переработка 69
- Cihazı bir tehlikeyi önlemek üzere onarım veya yenileme işlemleri için size en yakın remington yetkili servis merkezine geri götürün 71
- Kullanim tali matlari 71
- Parçalar 71
- Türkçe 71
- Şayet bu cihazın elektrik kablosu hasar görmüşse derhal kullanmayı bırakın ve 71
- Türkçe 72
- Geri dönüşüm 73
- Saklama temi zli k ve bakim 73
- Türkçe 73
- Instrucțiuni de utilizare 75
- Părțile componente 75
- Romania 75
- Romania 76
- Depozitare curățare și întreținere 77
- Reciclarea 77
- Romania 77
- Eλλhnikh 79
- Μερη 79
- Οδηγιεσ χρησησ 79
- Eλλhnikh 80
- Eλλhnikh 81
- Αποθηκευση καθαρισμοσ και συντηρηση 81
- Eλλhnikh 82
- Ανακυκλωση 82
- B te naprave ne uporabljajte v bližini kadi prh lavorjev in drugih posod z vodo če napravo uporabljate v kopalnici jo po uporabi odklopite saj bližina vode 83
- Fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom oz dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let 83
- In jo vrnite v najbližji pooblaščeni servis remington za popravilo ali zamenjavo da preprečite nevarnost 83
- Med uporabo in med ohlajanjem 83
- Naprave nikoli ne pustite brez nadzora ko je priključena v električno omrežje če se poškoduje priključni kabel te enote napravo takoj prenehajte uporabljati 83
- Nevarnost opeklin napravo hranite nedosegljivo mlajšim otrokom še posebej 83
- Odporni stabilni in ravni površini 83
- Pomembna varnostna navodila 83
- Predstavlja nevarnost tudi ko je naprava izklopljena 83
- Slovenščina 83
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjšanimi 83
- To napravo vedno uporabljajte z njenim stojalom in če obstaja na toplotno 83
- Za dodatno zaščito priporočamo da vgradite v električni tokokrog zemljostično 83
- Zaščitno stikalo rcd z nazivnim prožilnim tokom ki ne presega 30 ma za nasvet se obrnite na elektroinštalaterja 83
- Navodila za uporabo 84
- Slovenščina 84
- Slovenščina 85
- Recikliranje 86
- Shranjevanje čiščenje in vzdrževanje 86
- Slovenščina 86
- Dijeloviv 88
- Hrvatski jezik 88
- Upute za uporabu 88
- Hrvatski jezik 89
- Hrvatski jezik 90
- Reciklaža 90
- Čuvanje čišćenje i održavanje 90
- Інструкція з експлуатації 92
- Використання пристрою та повернути його до найближчого авторизованого центру обслуговування remington для ремонту або заміни щоб уникнути пов язаних загроз 92
- Компоненти 92
- Українська 92
- Українська 93
- Зберігання очищення й технічне обслуговування 94
- Українська 94
- Українська 95
- Утилізація 95
- Ако кабелът се повреди незабавно прекратете употребата и върнете 97
- Български 97
- Указания за употреба 97
- Уреда в най близкия до вас оторизиран сервиз на remington за поправка или замяна за да се избегнат рискове 97
- Части 97
- Български 98
- Български 99
- Съхранение почистване и поддръжка 99
- Български 100
- Рециклиране 100
- بيرع 101
- بيرع 102
- مادختسلاا تاميلعت 102
- بيرع 103
- ةنايصلاو فيظنتلاو نيزختلا 103
- اهبيكرت ةداعإ 104
- بيرع 104
- ةمعان ةاشرفب هفيظنتو ماظتناب ءاوهلا 104
- رتلف ةكبش نم خاسوأو رابغ يأ ةلازإ مهملا نم روتوملا رمع ةلاطإو جتنملل ءادأ لضفأ ىلع ظافحلل 104
- ريودتلا ةداعإ 104
- مث ةمعان ةاشرف وأ شامق ةعطق مادختساب اهفيظنتو c لكشلا يف حضوم وه امك ةكبشلا عفر بجي 104
- Ref no as8606 108
- Type no as13a 108
Похожие устройства
- Iconbit Kick Scooter C60 (IK-1912K) Руководство по эксплуатации
- Digma SmartLock P1 Black (SRP1) Инструкция по эксплуатации
- Elari Smart Button (SWT-WZB/11) Инструкция по эксплуатации
- Nanoleaf Shapes Hexagon Starter Kits (NL42-6002HX-15PK) Инструкция по эксплуатации
- Canyon CNS-WCS303B Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power Armor A65 2TB Black (SP020TBPHDA65S3K) Руководство по эксплуатации
- Huawei E8372h-320 USB LTE + Wi-Fi Роутер Black Инструкция по эксплуатации
- Rombica Smart Box v008 (SBQ-SM008) Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 965 CTХ Инструкция по эксплуатации
- Philips 243S7EJMB/00 Инструкция по эксплуатации
- Canon Pixma PRO-10S (9983B009) Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Tower С 60 White Glass White Инструкция по эксплуатации
- Braun 8345s Black Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MLP-08B Инструкция по эксплуатации
- Tefal Authentic C6343802 25 см. Руководство по эксплуатации
- Epson C13T03V14A Руководство по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9 SkinSpa SensoSmart 9/880 Wet & Dry Инструкция по эксплуатации
- Usams US-CD123 5000 mAh Black (УТ000020310) Инструкция по эксплуатации
- Red Line 2 USB, 2.4A + MicroUSB Black (УТ000013634) Инструкция по эксплуатации
- Interstep Sand для Huawei Y6 Prime (2018) Blue (HSN-HW0Y6P18-NP1108O-K100) Инструкция по эксплуатации