Samsung для Tab A7 Grey (EF-DT500BJRGRU) [2/2] 20 20 50

Samsung для Tab A7 Grey (EF-DT500BJRGRU) [2/2] 20 20 50
Correct weggooien
Deze markering op het product, accessoires
of de documentatie geeft aan dat het product
en de elektronische accessoires (bijvoorbeeld
oplader, headset, USB-kabel) niet mogen
worden weggeworpen bij het huishoudelijk
afval.
Voor informatie over de milieuverplichtingen van Samsung
en de productspecieke regelgevingen, zoals REACH, AEEA
of batterijen, gaat u naar onze duurzaamheidspagina die
beschikbaar is via
www.samsung.com
.
Het apparaat en sommige accessoires (afzonderlijk
verkrijgbaar) bevatten magneten. De American Heart
Association (Verenigde Staten) en de Medicines and
Healthcare Products Regulatory Agency (Verenigd Koninkrijk)
waarschuwen beide dat magneten binnen een bereik van
15 cm (6 inch) de werking van geïmplanteerde pacemakers,
cardioverters, debrillatoren, insulinepompen of andere
elektromedische apparaten (gezamenlijk 'medische
apparaten') kunnen beïnvloeden. Als u een van deze
medische apparaten gebruikt, MAG U DIT APPARAAT EN
SOMMIGE ACCESSOIRES (AFZONDERLIJK VERKRIJGBAAR)
NIET GEBRUIKEN, TENZIJ U CONTACT MET UW ARTS HEBT
OPGENOMEN.
Kast på riktig måte
제품과 일부 액세서리(별매품)에는 자석이 내장되어 있습니다.
미국 심장 협회와 영국 의약품 및 건강 관리 제품 규제청은 자석과
의료 기기(심장 박동기, 제세동기, 인슐린 펌프, 기타 전자 의료
기기)의 거리가 15 cm 이내에 있을 경우 자석이 의료 기기에
영향을 줄 수 있다고 경고하고 있습니다. 해당 의료 기기를 사용
중인 경우 의사와 상담하기 전에 절대로 제품 및 자석이 내장된
액세서리(별매품)를 사용하지 마세요.
Logoen på produktet, tilbehør eller materialer
ndikerer at produktet og dets elektroniske tilbehør
(som ladere, øretelefoner, USB-kabler) ikke skal
kastes sammen med annet husholdningsavfall.
Dette produktet oppfyller den indiske RoHS-
standarden.
For informasjon om Samsungs miljøforpliktelser og
produktreguleringsforpliktelser (som REACH, WEEE eller
batterier), besøk vår bærekraftside:
www.samsung.com
Enheten og noe tilbehør (selges separat) inneholder magneter.
Både American Heart Association og British Medicines and
Health Products Regulatory Agency har advart om at magneter
vil påvirke implanterbare hjertepacemakere,
kardioversjonsenheter, debrillatorer, insulinpumper eller
andre elektriske medisinske behandlinger innen
15 cm (6 tommer) Drift av utstyr (samlet referert til som
"medisinsk utstyr"). Hvis du bruker noen av følgende
produkter, må du ikke bruke denne enheten og noe tilbehør
(selges separat) med mindre du rådfører deg med legen din.
REACH, WEEE, 배터리 등에 관련한 삼성의 환경보호 및 제품관리 책임은
www.samsung.com 지속가능성 페이지를 확인하시기 바랍니다.
EF-DT500
Unit
Restricted substances and its chemical symbols
Lead
Mercury
Cadmium
chromium
+6
biphenyls
diphenyl ethers
O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
1. O
Note 1
O
indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference
2.
Note 2 The indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
PU皮
0 35
-20 50
Dispositivo EF-DT500
de rie eletrônico
da Nota Fiscal: ____________________________
Data da Compra: _____________________________
DADOS DO COMPRADOR
Nome: ______________________________________
_____________________________________________
Endereço: ___________________________________
_____________________________________________
Telefone: ____________________
ESPAÇO A SER PREENCHIDO PELO
REVENDEDOR
Revendedor: _________________________________
_____________________________________________
Carimbo do Revendedor:
IMPORTANTE: A garantia somente selida se
este Certificado de Garantia for completamente
preenchido no ato da compra pelo revendedor e
apresentado junto com a Nota Fiscal original de
venda deste acessório
Para obter informações adicionais sobre este produto
ou localizar o serviço autorizado mais próximo de você,
contate o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor.
s estamos aqui para ajudar.
4004 - 0000 (Capitais e grandes centros)
0800 - 124-421 (Demais regiões)
Site: www.samsung.com.br
GARANTIA LIMITADA DA SAMSUNG PARA
ACESSÓRIOS ADQUIRIDOS NAS
REVENDAS AUTORIZADAS NO BRASIL
SUA LINHA DIRETA COM A SAMSUNG
I. ABRANGÊNCIA E PRAZO DE GARANTIA
A SAMSUNG ELETRÔNICA DA AMANIA LTDA. (SAMSUNG)
garante o produto acima identicado contra defeitos de material,
em condições normais de uso, pelo prazo de 3 (três) meses legais,
contados a partir da data de aquisição, ou da data da entrega do
produto, identicada pela Nota Fiscal de venda ao Consumidor
Final do produto, emitida no Brasil por um revendedor
autorizado pela SAMSUNG. Um período superior poderá ser
concedido pelo revendedor emissor da nota scal.
Apenas o revendedor autorizado SAMSUNG poderá efetuar a
substituição do acessório dentro do prazo de garantia, quando
este for adquirido separadamente.
Caso o acessório apresente defe
ito e seja necessária a
substituição, o novo acessório terá garantia pelo restante do
prazo original ou, pelo menos por 90 dias (garantia legal). Todos
os acesrios substituídos se tornarão propriedade da SAMSUNG.
Para maiores detalhes entre em contato com nossa central de
atendimento ao cliente 4004-0000 (Capitais e grandes centros) e
0800-124-421 (Demais cidades e reges).
II. CONDIÇÕES DE GARANTIA
A SAMSUNG não assume qualquer obrigação ou
responsabilidade por acréscimos ou modicões desta garantia,
salvo se efetuadas por escrito em caráter ocial. A SAMSUNG
não será de forma alguma responsável por qualquer acesrio
que não seja de seu fornecimento, que anexado ou usado com
seus aparelhos, ou pelo funcionamento de seus aparelhos ou
acesrios com outros que não os fornecidos pela SAMSUNG.
Tais acessórios estão expressamente excluídos da garantia, e a
SAMSUNG não será responsável por quaisquer danos causados
ao produto resultantes de tais fatos.
A garantia não cobre: (a) Defeitos ou danos resultantes do uso
irregular do produto pelo cliente, como: supercies plásticas
e outras peças expostas, arranhadas, trincadas ou quebradas,
limpeza, em desacordo com o Manual do Usuário, bem como
derramamento de alimentos ou líquidos de qualquer natureza;
(b) Defeitos ou danos decorrentes de testes, instalação, alteração,
modicação de qualquer escie em nossos produtos, bem
como o reparo realizado por outras ocinas que não sejam
Autorizadas SAMSUNG para este produto; (c) Quebra ou danos
que não foram constatados no ato da aquisição;
(d) Produtos que tenham
tido o número de série removido,
adulterado ou tornado ilegível; (e) Defeitos e danos decorrentes
da utilização de componentes não compaveis e não originais
com o produto SAMSUNG; (f) Defeitos e danos causados por
agentes naturais (enchente, maresia, descarga elétrica e outros),
exposição excessiva ao calor, vapor ou a umidade;
(g) Desempenho insatisfatório do produto devido à instalão
ou rede elétrica local inadequada. (h) Peças que se desgastam
naturalmente com o uso regular.
(i) Falhas no funcionamento do produto decorrentes da falta de
fornecimento ou problemas e/ou insuciência no fornecimento
de energia elétrica, tais c
omo oscilações de energia elétrica que
ultrapassem os limites de operação estabelecidos no Manual
de Usuário ou insuciente para o ideal funcionamento do
produto. (j) Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza
do produto. (k) Falhas no funcionamento normal do produto
decorrentes da falta de limpeza e excesso de resíduo, ou ainda,
decorrente da existência de objetos em seu interior, estranhos
ao seu funcionamento e nalidade de utilização. (l) A SAMSUNG
não se responsabiliza por bloqueios do dispositivo, aplicativos e/
ou contas, causados por perda de senha, padrão, PIN ou outro
todo de segurança de acesso.
(m) Perda de dados, aplicativos ou mídias
resultante do reparo
do produto. (n) Problemas causados porrus ou aplicativos de
terceiros. (o) Falha em backup ou qualquer outra falha em manter
os aplicativos e dados contidos no produto. (p) Alteração no
Software Original do produto através de instalão de Software
ou Sistema Operacional não ocial.
IV. CONSIDERAÇÕES GERAIS
Esta garantia substitui todas as outras garantias expressas
ou tácitas, incluindo sem limitação, garantias tácitas de
comercialização e adequação a um m especíco. Em hipótese
alguma a SAMSUNG será responsável por indenização superior
ao preço da compra do aparelho, por qualquer perda de uso,
perda de tempo, inconveniência, prejuízo comercial, perda de
lucros ou economias, por outros danos diretos ou indiretos,
decorrentes do uso ou impossibilidade de uso do produto. Esta
Garantia ca automaticamente cancelada na ocorrência de
qualquer uma das hipóteses do item III.
Korrekt kassering
Märkningen på produkten, tillber eller
dokument anger att produkten och dess
elektroniska tillbehör (till exempel laddare,
headset, USB-kabel) inte ska slängas
tillsammans med annat hushållsavfall.
För mer information om Samsungs miljöåtaganden och
lagstadgade skyldigheter för produkten, t.ex. angående REACH,
WEEE eller batterier, besök vår sida om hållbarhet
via www.samsung.com
.
Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
hos pacemakrar, kardiovertrar, debrillatorer, insulinpumpar
och andra elektromedicinska apparater (sammantaget
”Medicinsk utrustning”) inom 15 cm (6 tum). Om du annder
ANVÄNDA DEN HÄR ENHETEN ELLER VISSA TILLBER
LÄKARE
更多關於三星的使用環境承諾書以及產品的監管責
任的資訊,例如. REACH認證, WEEE認證 或 電池
認證, 通過訪問網站www.samsung.com裏加載有
關我們產品適用性的頁面。
Тази маркировка на продукта,
принадлежностите или литературата
указва, че продуктът и неговите електронни
принадлежности (например зарядно
устройство, слушалки, USB кабел) не трябва да
бъдат изхвърляни с други битови отпадъци.
За информация относно ангажимента на Samsung към
околната среда и нормативните задължения, специфични
за продуктите, като например REACH, WEEE или батерии,
посетете нашата страница за Устойчиво развитие на
www.samsung.com
.
Устройство и некоторые аксессуары (продаются
отдельно) содержат в себе магниты. Американская
кардиологическая ассоциация (США) и Управление
по контролю за лекарственными средствами и
изделиями медицинского назначения (Великобритания)
предупреждают, что использование магнитов может
влиять на работу имплантируемых кардиостимуляторов,
кардиовертеров, дефибрилляторов, инсулиновых
помп и других электронных медицинских устройств
(далее — «Медицинские устройства»), если они
используются в пределах 15 см 6 inches друг от друга.
Если вы пользуетесь каким-либо из этих медицинских
устройств, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УСТРОЙСТВО И
НЕКОТОРЫЕ АКСЕССУАРЫ (ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО) БЕЗ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ КОНСУЛЬТАЦИИ СО СВОИМ ВРАЧОМ
USB
USB
Символ «петля Мебиуса» указывает на
возможность утилизации упаковки. Символ может
быть дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или буквенного
обозначения.
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в
документації вказує, що виріб та електронні
аксесуари до нього (наприклад зарядний
пристрій, гарнітура, кабель USB) не можна
викидати разом із побутовим сміттям.
.
Сам пристрій та деякі аксесуари (продаються
окремо) містять магніти. Американська асоціація
вивчення захворювань серця (США) та Державна
служба лікарських засобів (Великобританія) спільно
попереджають, що магніти можуть впливати на роботу
імплантованих кардіостимуляторів, кардіовертерів,
дефібриляторів, інсулінових дозаторів та інших
електричних пристроїв медичного призначення (які
в сукупності називаються «медичними пристроями»)
на відстані до 15 см (6 дюймів). Якщо ви користуєтеся
будь-яким із зазначених медичних пристроїв, ПЕРШ
НІЖ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ТА ДЕЯКІ
АКСЕСУАРИ (ПРОДАЮТЬСЯ ОКРЕМО), ОБОВ'ЯЗКОВО
ПРОКОНСУЛЬТУЙТЕСЯ З ВАШИМ ЛІКАРЕМ
Належна утилізація
Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе
құжаттардағы осы белгі өнім мен оның
электрондық қосымша құралдарын (мысалы,
зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі) басқа
үй қоқыстарымен тастауға болмайтынын
көрсетеді.
.
Құрылғы мен кейбір керек-жарақтар (бөлек сатылады)
магниттерді қамтиды. Америкалық кардиологтар
қауымдастығы (АҚШ) және Медициналық және
денсаулық сақтау өнімдерін реттеу агенттігі
(Ұлыбритания) магниттер имплантталған
кардиостимуляторлар, кардиовертерлер,
дефибрилляторлар, инсулин дозаторлары не басқа
медициналық электр құрылғылардың (жалпы айтқанда,
“медициналық құрылғылар”) жұмысына 15 см (6 дюйм)
диапазонда әсер етуі мүмкін деп ескертеді. Осы
медициналық құрылғылардың кез келгенін қолданып
жатсаңыз, ДӘРІГЕРДЕН КЕҢЕС АЛМАЙ ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫ
ЖӘНЕ КЕЙБІР КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ (БӨЛЕК САТЫЛАДЫ)
ҚОЛДАНБАҢЫЗ
Тиісті түрде жою
Чехол-клавиатура Samsung EF-DT500
предназначен для защиты мобильного устройства от внешних воздействий и для ввода данных
и управления мобильным устройством
Дополнительную информацию о продукции вы можете
узнать у импортера/официального представителя на
территории Российской Федерации или на сайте производителя.
Срок гарантии - 6 месяцев с момента приобретения продукта.
Напряжение: 3.0V ; 10 mA
* Cтрана изготовления и дата производства конкретного
устройства указана на упаковке изделия
Данный продукт соответствует
требованиям технических регламентов
Таможенного союза.
ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани», Российская Федерация,
123242, г. Москва, Новинский бульвар, д. 31, помещение 1, 2
Импортер:
Производитель:
Юридический адрес
производителя:
Адреса заводов*:
Самсунг Электроникс Ко. Лтд.
(Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, г. Сувон, Кёнги-до,
Республика Корея
Fine Triumph Technology Co., Ltd, Industrial park, Dongchen town, Rugao city, Jiangsu Province, Китай

Содержание

Похожие устройства

Скачать