Rombica LED Spectra (PL-A007) Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
Похожие устройства
- Canon DR-C225W II Инструкция по эксплуатации
- Camelion KD-794 C01 White Руководство по эксплуатации
- Wester TR-2000 (183-001) Инструкция по эксплуатации
- Vivacase Girl White (VUC-CGR01-w) Инструкция по эксплуатации
- Fubag IW1600 3/4" (100199) Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8796/01 SmartPro Easy Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-808AXSN/BL&Blue Инструкция по эксплуатации
- Crane EE-5301GR Капля Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-241 Light Gray Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC–EO93O15 Инструкция по эксплуатации
- Arnica Bora 7000 Premium (ARN038R) Инструкция по эксплуатации
- Wenger 5899201412 Инструкция по эксплуатации
- Thomson для телевизоров Samsung (ROC1105SAM) Инструкция по эксплуатации
- Harper PB 2612 Black Инструкция по эксплуатации
- TTEC PowerStones Trio 2х5000 mAh Grey (2BB148G) Инструкция по эксплуатации
- Red Line 2 USB, 2.4A + Type-C White (УТ000013633) Инструкция по эксплуатации
- Borofone Outstanding BA25A, белое (04184) Инструкция по эксплуатации
- Interstep POCKET P46 Инструкция по эксплуатации
- Krups Nescafe Dolce Gusto Genio S KP240110 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Ingenio, 20 см (K0910214) Инструкция по эксплуатации
folding print info front cover Print area 372 93 mm 2 side printing Fold size 93 93 mm Paper 128 g uncoated paper rombico ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 1 Светодиоды 2 RGB светодиоды 3 Кнопка включения верхнего света 4 Кнопка включения нижнего света 5 DC порт 6 Поверхность для беспроводной зарядки смартфона СПЕЦИФИКАЦИЯ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ФУНКЦИЯ БЕСПРОВОДНОЙ ЗАРЯДКИ ПИТАНИЕ Порт питания USB DC 5В 2А Встроенный аккумулятор 1200 мАч 3 7 В Класс электробезопасности III Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор изделия в течение примерно 6 часов Новый аккумулятор требует 2 3 цикла полного заряда разряда для достижения максимальной емкости LED светильник оснащен функцией беспроводной зарядки мобильных устройств Чтобы запустить процесс беспроводной зарядки включите изделие в электрическую сеть а затем разместите ваше Qi совместимое устройство на поверхность для беспроводной зарядки 6 Катушка приемник в вашем устройстве должна находиться строго над центром поверхности для беспроводной зарядки LED СВЕТОДИОДЫ Верхний свет 34 штуки SMD мощность 5 Вт Нижний свет RGB 2 штуки SMD мощность 1 Вт Цветовая температура белый свет 6000 К Световой поток до 280 люмен Срок службы светодиода 30000 Индекс цветопередачи 85 Ra LED светильник с беспроводной зарядкой ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА Вставьте комплектный USB DC кабель в DC порт 5 устройства Другой конец комплектного USB DC кабеля подсоеди ните к USB порту зарядного устройства USB сеть в комплект не входит БЕСПРОВОДНАЯ ЗАРЯДКА СМАРТФОНОВ Мощность беспроводной зарядки ID АВС 021 5 Вт Рабочая дистанция беспроводной зарядки до 5 мм Совместимо с устройствами разработанными по стандарту Qi Продукт изготовлен по стандарту Qi Для осуществления зарядки подключаемое устройство должно обладать катушкой приемником изготовленной по стандарту Qi Если подключаемое устройство не поддерживает беспроводную зарядку Qi то для его работы с данным продуктом требуется приобрести адаптер приемник изготовленный по стандарту Qi например чехол со встроенным беспроводным приемником РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Благодарим Вас за покупку Перед эксплуатацией устройства прочтите это руководство и сохраните его для использования в дальнейшем Ответственность за любую травму или порчу имуще ства вызванную несоблюдением инструкций техники безопасности несет потребитель ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Устройство поддерживает 3 режима работы верхнего света минимальная яркость средняя яркость и максимальная яркость и 2 режима работы ночника выбор цвета свечения и автоматическая градиентная смена цвета Последовательное короткое нажатие на кнопку 3 приводит к циклическому переключению режимов работы мини мальная яркость средняя яркость максимальная яркость отключение Короткое нажатие на кнопку 4 включает ночник Последовательное длинное нажа тие на кнопку 4 приводит к циклическо му переключению режимов работы выбор цвета свечения автоматическая гради ентная смена цвета Питание отключается коротким нажатием на кнопку 4 КОМПЛЕКТАЦИЯ LED светильник USB DC кабель руководство пользователя LED Spectra PL A007 Не утилизируйте электрические устройства в неотсортированные городские отходы используйте отдельные пункты сбора отходов Обратитесь к местным органам власти за информацией касающейся доступных систем сбора отходов Если электронные устройства выбрасываются на городскую свалку вредные вещества могут попасть в подземные воды и в пищевую цепь нанося вред здоровью и благополучию ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ВНЕШНИЙ ВИД МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ 16 Не заряжайте при помощи беспроводного 3 У устройства не предназначенные для беспроводной зарядки по протоколу 01 не подходящие по характеристикам а также устройства с повреждениями или требующие обслуживания например с неисправным встроенным аккумулятором 17 Воздействие магнитных полей создаваемых беспроводным 3 У может привести к повреждению карт с магнитной полосой например банковских карт Для предотвращения размагничивания не размещайте карты с магнитной полосой в непосредственной близости с беспроводным 3 У 18 Не кладите не подключенный к персональному устройству адаптер изготовленный по стандарту О например чехол крышка со встроенным беспроводным приемником на включенное беспроводное 3 У Не кладите металлические предметы на работающее беспроводное 3 У Это может привести к сбоям в работе изделия а также вызвать перегрев беспроводного 3 У и стать причиной пожара 19 В случае перегрева беспроводного 3 У сделайте перерыв в использовании 20 При использовании беспроводного 3 У в местах со слабым сигналом сотовой сети прием от нее может быть утерян 21 Если персональное устройство поддерживает проводную зарядку от зарядного устройства иЭВ сеть перед использованием беспроводного 3 У отключите персональное устройство от зарядного устройства ЦБВ сеть 22 Беспроводная зарядка может не работать если на Вашем устройстве находится толстый или металлический чехол УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ Храните в сухом хорошо проветриваемом помещении вдали от нагревательных приборов и прямых солнечных лучей Храните устройство в недоступном для детей месте Назначение товара Светодиодный светильник с беспроводным зарядным устройством Предназначен для создания узконаправленного света Изделие не предназначено для использования в коммерческих целях Изделие содержит встроенный аккумулятор Перед транспортировкой обратитесь к местным органам власти перевозчику для уточнения правил и условий перевозки Товарный знак торговая марка rómbica Адрес производства Атхоум Индастриес Ко Лтд НуоХуа индастриал парк Шуанг Тоу Таун Вухуа МейЗхоу сити Гуандонг Провинс Китай Импортер ООО ДИХАУС Адрес Россия 111250 г Москва пр д завода Серп и Молот д 6 к 1 info di house ru Претензии от покупателей принимает ИМПОРТЕР Разработка и дизайн Сингапур Произведено Китай irfo rombica ru Техническая поддержка support rombica ru Товар сертифицирован и соответствует требованиям ТР ТС 020 2011 и ТР ЕАЭС 037 2016 1 Перед подключением зарядного устройства USB сеть в комплект не входит к электрической сети следует убедиться что напряжение сети составляет 220В Также убедитесь что напряжение питания зарядного устройства USB сеть в комплект не входит составляет 5В Рекомендуемые характеристики зарядного устройства USB сеть в комплект не входит 5В 2А 2 Полностью зарядите аккумулятор устройства перед первым использованием в течение примерно 6 часов Требуется 2 3 цикла полного заряда разряда для достижения максимальной емкости 3 Если устройство не используется в течение длительного времени разряжайте и заряжайте его один раз в месяц 4 Стандартный ресурс аккумулятора составляет 500 циклов заряда разряда После превышения 500 циклов эффективная емкость аккумулятора может снижаться 5 При отключении кабеля питания никогда не тяните за шнур держитесь за штекер 6 Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус изделия и отремонтировать его самостоятельно обратитесь в сервисный центр 7 Избегайте воздействия на изделие повышенной влажности пыли и грязи Используйте для очистки сухую мягкую безворсовую ткань Запрещается использовать для этой цели какие либо моющие или чистящие жидкости 8 Допустимое значение относительной влажности воздуха для безопасного использования изделия не более 85 9 Не храните и не используйте изделие рядом с источниками тепла и легковоспламеняющимися предметами при повышенной или пониженной температуре Рекомендуется использовать изделие при температуре от 5 до 35 C 10 Не допускайте падения изделия и не подвергайте его сильным ударам 11 Избегайте попадания посторонних предметов в отверстия и разъемы на корпусе изделия 12 Обязательно выключайте изделие после использования 13 Не разбирайте изделие не подвергайте его сильному нагреву и не кладите его в воду так как это может привести к поломке изделия 14 Чтобы гарантировать достаточную вентиляцию и нормальную работу изделия никогда не накрывайте работающее изделие тканью или другим материалом так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и или сокращение срока службы изделия 15 Не светите включенным изделием в глаза на близком расстоянии Это может привести к травме глаз ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 1 Гарантийные обязательства распространяются на изделия приобретенные в РФ 2 Гарантийные обязательства не распространяются на принадлежности входящие в комплект ность товара если их замена не связана с разборкой изделия элементы питания кабели переходники адаптеры чехлы ремни документацию 3 Изготовитель не несет гарантийные обязательства в следующих случаях если изделие исполь зовалось для осуществления предпринимательской деятельности а так же в иных целях не соответствующих его прямому назначению нарушения правил и условий эксплуатации уста новки изделия изложенных в Руководстве Пользователя и другой документации если изделие имеет следы попыток неквалифицированного ремонта если дефект вызван изменением кон струкции или схемы изделия подклюением внешних устройств не предусмотренных изготовителем если обнаружены механические повреждения возникшие после передачи изделия потребителю повреждения вызванные воздействием влаги высоких или низких температур коррозией окислением попаданием внутрь изделия посторонних предметов веществ жидкостей насекомых или животных 4 Производитель не несет ответственность за возможный вред изделия прямо или косвенного нанесенный людям домашним животным имуществу в случае если это произошло в результа те несоблюдения правил и условий эксплуатации установки изделия умышленных или неосторожных действий покупателя потребителя и или третьих лиц Также не несет ответ ственность за возможный вред прямо или косвенно нанесенный изделием соответствующего назначения в результате потери повреждения или изменения данных и информации ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ СРОК ГАРАНТИИ НА АККУМУЛЯТОР 6 МЕСЯЦЕВ С ДАТЫ ПРОДАЖИ СРОК ГАРАНТИИ 12 МЕСЯЦЕВ С ДАТЫ ПРОДАЖИ СРОК СЛУЖБЫ 24 МЕСЯЦА При невозможности достоверно установить дату продажи срок гарантии исчисляется с даты изготовления изделия и составляет 18 месяцев Дата производства товара определяется по серийному номеру товара четвертая и пятая цифры серийного номера обозначают месяц производства шестая и седьмая цифры серийного номера обозначают год производства соответ ственно Серийный номер нанесен на упаковку Информацию по работе технической службы и гарантийным вопросам можно узнать по электронной почте support rombica ru Полный список адресов технических центров Производителя уполномоченных осуществлять сервисное обслуживание представлен на сайте www rombica ru клиент Изделие Печать продавца Модель Дата продажи Серийный номер Настоящим утверждаю проверку работоспособности и покупку полностью исправного изделия указанного выше в полной комплектации с инструкцией по эксплуатации на русском языке Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии видимых повреждений не имеет Со всеми техническими характеристиками функциональными возможностями и правилами эксплуатации ознакомлен а С нижеизложенными условиями гарантии соглсен а ФИО Покупателя подпись ЕНЕ 5 6 7 8