Sharkoon Skiller SGS3 Black/Red [12/16] Seat height adjustment
![Sharkoon Skiller SGS3 Black/Red [12/16] Seat height adjustment](/views2/1743692/page12/bgc.png)
12
Die Höhe des Stuhls wird mittels des Justierhebels
rechts unterhalb der Sitzfläche angepasst.
Wird nach Betätigung des Justierhebels Druck auf
die Sitzfläche ausgeübt, fährt der Stuhl in eine tiefere Position.
Die Betätigung des Justierhebels, ohne gleichzeitigen Druck auf
der Sitzfläche, fährt den Stuhl in eine höhere Position.
Wenn der Stuhl in der gewünschten Höhe ist, lassen Sie
den Justierhebel los, um die Sitzfläche zu sperren.
DE
Einstellen der Sitzhöhe
La altura del asiento se puede ajustar a través del asa
derecho situado debajo de la base del asiento.
La silla desciende a una posición baja si aplicamos simultáneamente
presión sobre la superficie del asiento al tirar del asa.
La silla alcanza altura si no aplicamos simultáneamente presión
sobre la superficie del asiento al tirar del asa.
Una vez el asiento está colocado a la altura deseada,
suelte el asa para fijarlo en el lugar pertinente.
ES
Ajuste de la altura del asiento
A altura da cadeira pode ser ajustada através da alavanca
do lado direito por baixo da base do assento.
A cadeira se move para uma posição mais baixa se aplicar
pressão sobre o assento, puxando a alavanca simultaneamente.
A cadeira vai para uma posição mais elevada se não houver pressão
simultânea no banco enquanto a alavanca é puxada.
Uma vez que a cadeira estiver na altura desejada,
solte a alavanca para travar o assento no lugar.
PT
Ajuste da altura da cadeira
坐墊高度可藉由坐墊下方右側的調整桿來調整
如果再拉起調整桿時對坐墊表面施加壓力,坐墊將移動到較低的位置
如果再拉起調整桿時對坐墊表面不施加壓力,坐墊將移動到較高的位置
當坐墊調整到想要的位置後,鬆開調整桿讓坐墊定位
CN
坐墊高度調整
座部右下のレバーで座面の高さを調整します。
レバーを引きながら座面に圧力をかけると、チェアが低くなります。
圧力をかけない場合、チェアが高くなります。
ご希望の高さになったら、レバーを離して座面がそのままで止まります。
JP
座面の高さ調整
EN
The seat height can be adjusted via the right handle underneath the seat base.
The chair will move into a lower position if simultaneous pressure is placed
on the seat base surface while the handle is pulled.
The chair will move into a higher position if no simultaneous pressure
is placed on the seat base surface while the handle is pulled.
Once the seat is at the desired height, release the handle to lock the seat into place.
Seat Height Adjustment
12 Seat Height Adjustment
Содержание
- Dimensions 2
- Contenidos del paquete 3
- Conteúdo da embalagem 3
- Package contents 3
- Verpackungsinhalt 3
- パッケージの内容 3
- 包裝內含物件 3
- Instrucciones de seguridad 4
- Instruções de segurança 4
- Safety instructions 4
- Sicherheitshinweise 4
- 安全上の注意事項 4
- 安全守則 4
- Base de cinco estrelas e pistão de elevação a gás 5
- Base de cinco radios y pistón de gas 5
- Five star base and gas lift piston 5
- Fußkreuz und gasdruckfeder 5
- 五本足ベースとガスシリンダー 5
- 鋁合金五星椅腳及氣桿 5
- Almofada lombar opcional 6
- Cojín lumbar opcional 6
- Optional lumbar cushion 6
- Optionales lendenkissen 6
- 取り外し可能なランバーサポートクッション 6
- 可拆卸式腰枕 6
- Connect seat back with seat base 7
- Juntar o assento com a base do assento 7
- Rückenlehne und sitzfläche verbinden 7
- Unión del respaldo del asiento con la base del asiento 7
- 背もたれ部と座部の組み付け 7
- 連接椅背和坐墊 7
- Cubiertas laterales 8
- Mecanismo de montagem 8
- Mecanismo de montaje 8
- Mechanism mounting 8
- Seitenabdeckungen 8
- Side covers 8
- Stuhlmechanik montieren 8
- Tampas laterais 8
- サイドカバー 8
- 側蓋 8
- 安裝座椅調節機構 8
- 調整機構の取り付け 8
- Linking the parts 9
- Teile zusammenführen 9
- Uniendo las partes 9
- Unindo as partes 9
- 組合部件 9
- 部品の接合 9
- Almofada opcional de encosto para a cabeça 10
- Cojín reposacabezas opcional 10
- Optional headrest cushion 10
- Optionales kopfkissen 10
- 取り外し可能なヘッドクッション 10
- 可拆卸式頭枕 10
- Ajuste del respaldo del asiento 11
- Ajuste do assento 11
- Einstellen der rückenlehne 11
- Seat backrest adjustment 11
- 背もたれの角度調整 11
- 調整椅背 11
- Ajuste da altura da cadeira 12
- Ajuste de la altura del asiento 12
- Einstellen der sitzhöhe 12
- Seat height adjustment 12
- 坐墊高度調整 12
- 座面の高さ調整 12
- Ajuste del mecanismo de inclinación 13
- Ajuste do mecanismo de inclinação 13
- Einstellen der wippmechanik 13
- Tilt mechanism adjustment 13
- ロッキング機能の調節 13
- 傾斜機構調整 13
- Adjustment of armrests 14
- Adjustment of armrests 14 adjustment of armrests 14
- Ajuste de los reposabrazos 14
- Ajuste do apoio para os braços 14
- Einstellen der armlehnen 14
- アームレストの調整 14
- 調整扶手 14
- Adjustment of armrests 15
- Ajuste de los reposabrazos 15
- Ajuste do apoio para os braços 15
- Einstellen der armlehnen 15
- アームレストの調整 15
- 調整扶手 15
Похожие устройства
- Finish All in 1 Power Gel, 1000 мл. (3007344) Руководство по эксплуатации
- Барьер Актив Сила Баланса, 3 шт Инструкция по эксплуатации
- Miele DGC7440 BRWS Инструкция по эксплуатации
- Philips Sonicare For Kids HX6352/42 с приложением Инструкция по эксплуатации
- Trisa Sonic Performance White (679194-Wh) Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HVF 3030 MD Инструкция по эксплуатации
- Venom для камеры PS4 или Kinect (VS2852) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2304 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LT32E310EX/RU Инструкция по использованию_CD_
- RIVACASE Rivapower VA4123 W00 Инструкция по эксплуатации
- Interstep Vibe Plus для Huawei Honor View 10 Black (HVP-HWH0V10K-NP1101O-K100) Инструкция по эксплуатации
- Interstep Soft-Touch для Apple iPhone Xs Max Pink (HSF-IPH6518K-NP1105O-K1000) Инструкция по эксплуатации
- Interstep Decor для Samsung Galaxy S10 Blue (HDC-SAGAS10K-NP1108O-K100) Инструкция по эксплуатации
- ADATA DashDrive UV150 32Gb (AUV150-32G-RBK) Инструкция по эксплуатации
- ADATA S107 32GB Blue (AS107-32G-RBL) Инструкция по эксплуатации
- Corsair Gaming T2 Road Warrior Black/Red (CF-9010008-WW) Инструкция по эксплуатации
- Philips HC3410/15 Hairclipper Series 3000 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes AeraMax PT65 Pet Инструкция по эксплуатации
- Blue Yeti Blackout (988-000229) Инструкция по эксплуатации
- Fli Underground FU12A-F1EL Инструкция по эксплуатации