Redragon Inquisitor (75099) Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Address 1
- Assured 1
- Bottom instructions 1
- Button instructions i 1
- Chroma lighting effects 1
- Compatibilidade com os 1
- Cz sto zadawane pytania 1
- Dear user 1
- Drogi uzytkowniku 1
- Dúvidas frequentes 1
- Edrago 1
- Endereço 1
- Inquisitor 1
- Instrukcje dotyczqce oprogramowania 1
- Instrukcje dotyczqce podswietlenia 1
- Instrukcje dotyczqce przycisków 1
- Instruçôes da parte inferior 1
- Instruçôes de iluminaçâo 1
- Instruçôes do software 1
- Instruçôes dos botôes h 1
- J dragof 1
- Light instructions 1
- Obstuaiwane опегас те 7 intensywnych efektów swietlnych 1
- Os support 1
- Prezado usuario 1
- Sete efeitos coloridos de iluminaçâo 1
- Software instructions 1
- Wired gaming mouse 1
- Wired gaming mouse operating instructions 1
- Wsazl tr rforagorj 777 1
- Xr4w f 1
- Íredragorh 1
- Адрес 1
- В fl if 1
- Вгя 1
- Г ьёявд 1
- Денм 1
- Индекс 1
- Инструкции к программному обеспечению 1
- Поддержка операционных систем 1
- Уважаемый пользователь 1
- Функции кнопок 1
- Характеристики нижней части 1
- Характеристики подсветки 1
- Часто задаваемые вопросы 1
- Эффектов цветной подсветки 1
- Яь т 1
- Description du logiciel 2
- Inquisitor 2
- O o o o o o 2
- Rfdragobj 2
- О о о о о о 2
Похожие устройства
- Sonnen KT-1740, 1,7 л (453421) Инструкция по эксплуатации
- Liebherr UIK 1424-23 001 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi MR-LR78G-DB-R Инструкция по эксплуатации
- Bosch VitaFresh KGN39VW21R Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN 4835-21 001 Инструкция по эксплуатации
- LG Kompressor Elite Smart VK81101HF Инструкция по эксплуатации
- Wenger 605035 Инструкция по эксплуатации
- Transcend StoreJet H3 2TB (TS2TSJ25H3P) Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto Advanced 2 Hybrid Backpack M (MB MA2-BP-H) Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper МС-5111 Руководство по эксплуатации
- Gefest ВО 1604 К54 Инструкция по эксплуатации
- Homsair Camelia Power 60 Inox Инструкция по эксплуатации
- Elica APLOMB-RS WH/A/90 Инструкция по эксплуатации
- Trust Vivy Wireless Mini Black, 17639 Инструкция по эксплуатации
- Midea MK-8047 Инструкция по эксплуатации
- NATIONAL NK-MG024 Инструкция по эксплуатации
- LG Kompressor Follow Me VK88501HF Инструкция по эксплуатации
- Flama DVG 4101 W Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D4505A White/Grey Инструкция по эксплуатации
- Monster Black Platinum Ultimate High Speed, 10 м. (140750-00) Инструкция по эксплуатации
US MJ UK VI OS support Windows XP Vista Win7 Win8 Win10 Button Instructions Dear user Thank you for you choosing j DRAGOf Brand to protect your rightsand for better customer service we ask that you note our warranty rules p DRAGOb 1 Within guaranty period repair is guaranteed for failure due to electrical circuit problems Man made damages such as disassembly hard impacts submersion into water plugging into improper current or voltage and damage caused by natural disasters such as fire flood or earthquake are not included INQUISITOR Wired Gaming Mouse i 1 Left mouse button 2 Right mouse button 3 Scroll wheel clicked as middle mouse button 4 Side key defaulted function Forward 5 Side key defaulted function Backward 6 DPI button The mouse switches between 4 Mr p 4 O Kj jH Q the 5 DPI 500 1000 2000 3000 5000 7 Light mode toggle key The mouse switches between the 7 light modes with each click 11 Al 1 V Metal parts Circuit components Cable Pb нд Cd Cr VI РВВ PBDE о о о о О О о о о о о о О о о о о о о о о о о о Name of commodity Day Month Year Name Customer Tel Zip code Address Address Light Instructions Bottom Instructions 8 User mode toggle key The mouse switches between the 3 user moc click 4 This warranty card will not be reissued if lost Please keep it in a safe place Dark dirty un flat bright surfaces may affect the performance of mouse Mouse pad strongly recommended included in our warranty retailer FAQ Plastic parts 2 If the mouse is moving slowly jumping or with delay please try another surface Q 2 Consumable parts such as foot stick and spare parts replacement are no 3 Please fill out the warranty card Warranty card is valid with the stamp of the Piece parts 1 If the mouse is not responding please check whether the mouse is plugged correctly in the corresponding computers USB port or try another USB ports 1 1 0A 5 Set 5 different user modes and switch between them with the button on the bottom of the mouse 6 Chroma lighting 7 lighting effects for options es with each Note There are 2 transparent lines on both side of the mouse as DPI indicator The DPI indicator light flashes for three times when DPI button is pressed down each clicks Red Gear 1 500DPI Blue Gear 2 1000DPI Green Gear 3 2000DPI Purple Gear 4 3000DPI Yellow Gear 5 5000DPI O indicates the percentage of toxic or harmful substances in the parts Wholesaler 9 Teflon foot pads Large wear resistant materials let the mouse move more smoothly Software Instructions 7 Chroma lighting effects Users can adjust the following settings through the software after downloading and installing it 1 Adjust the DPI of the mouse Speed range 100 10000DPI 2 Macros Record up to59actions and trigger with one click 3 Lighting Adjust mouse lighting options 4 Customize 7 mouse buttons Breathing Rainbow Full lighted Wave go without trace reactive flash off Wired Gaming Mouse Operating Instructions PT Tel 4 Instruçôes dos botôes Obrígado por escolher a marca Para proteger seos direitos e oferecer um melhor atendimento ao cliente pedimos que vocé observe as regras da nossa garantía 1 Dentro do período da garantía os reparos sao garantidos nos casos de falha devído a problemas no circuito elétrico Daños causados pela desmontagem por impactos violentos imersáo em agua lígagáo em correntes ou voltagens incorretas e daños causados por desastres naturais como incendios inundares ou terremotos H 1 Botâo esquerdo do mouse 2 Botâo direlto do mouse 3 Rodlnha clicado como o botâo do meló do mouse 4 Tecla lateral funçâo padrâo Para a frente 5 Tecla lateral funçâo padrào Para trás 6 Botâo DPI O mouse alterna entre os cinco valores de DPI 500 1000 2000 3000 5000 7 Tecla de alternância entre modos de iluminaçâo O mouse alterna entre sete modos diferentes de iluminaçâo em cada clique 4o E I Ü Il Al Çj Ml nao estáo incluidos 3 Preencha o cartáo de garantía 0 cartáo de garantía é válido com o carimbo do revendedor 4 Esse cartáo de garantía nao será reemitido em caso de perda Guarde o em um local seguro 6 Peças Pb нд Cd Cr VI РВВ PBDE Peças de plástico о о о о О О о о о о о о О о о о о о о о О о о о Peças de metal Componentes do circuito Cabo Nome do produto Dia Mês Ano Nome Cliente Tel CEP Endereço Endereço Instruçôes de iluminaçâo 2 Pecas que sofrem desgaste como pés e a substituido de pegas avulsas nao estáo incluidas em nossa garantía 1 Se o mouse nao estiver respondendo verifique se o mouse está conectado corretamente na porta USB correspondente do computador ou experimente usar outra porta USB 2 Se o cursor estiver se movimentando lentamente saltando ou com movimientos intermitentes experimente outra superficie Superficies escuras sujas irregulares ou brilhantes podem afetar o desempenho do mouse É recomendado o uso de um mouse pad W 1 I Xj U Al H Dúvidas frequentes 1 Zip code 5 4 Personalizar 7 botóes do mouse 5 Definir cinco modos de usuário diferentes e alternar entre eles com o botao na parte inferior do mouse 6 Ilumínagáo colorida sete opgoes de efeitos luminosos o Compatibilidade com OS Windows XP Vista Win 7 Win 8 Win 10 Prezado usuario and environment friendly it can be recycled QU A LH Y ASSU RED 3 2 1 Our products do not contain toxic or harmful substances ÍRJÉDRAGON Instruçôes da parte inferior 8 Tecla de troca do modo de usuário O mouse alterna entre os cinco m odos de usuário a cada clique 9 Pés de teflon Materiais grandes e resistentes ao desgaste permitem novimentos mais suaves do mouse Sete efeitos coloridos de iluminaçâo O Indica a porcentagem de substancias tóxicas ou préjudiciais nas peças Wholesaler Instruçôes do software Variâvel arco iris iluminaçâo total onda partida sem aviso reativar pisc a desligado Os seguintes parámetros podem ser ajustados pelo usuário por meio do software depois de baixar e instalar 1 Ajustar o DPI do mouse Velocidade intervalo 100 a 10000 DPI 2 Macros Registra até 59 açôes e disparo com um dique 3 Iluminaçâo Ajustar as opçôes de iluminaçâo do mouse 8 7 Observaçôes Hâ duas linhas transparentes urna de cada lado do mouse como indicadores de DPI A indicaçâo luminosa de DPI pisca très vezes cada vez que o botâo de DPI é clicado Vermelho Posiçâo 1 500 DPI Azul Posiçâo 2 1000 DPI Verde Posiçâo 3 2000 DPI Roxo Posiçâo 4 3000 DPI Amarelo Posiçâo 5 5000 DPI Nossos produtos nâo contém substancias tóxicas ou préjudiciais Nâo causam daños ao ambiente e podem ser reciclados ÍREDRAGOF TI QUALITY шЛ ASSURED Tel 9 10 CEP 12 11 JP Xr4W F Windows XP Vista Win7 Win8 Win10 7 9 У 7 W 7 i t 7 J y l PCIz f 7 H lLéhTl óWfflyy H0i7 zJ 9 ib 0ц К ID b 1 7Ь7 0Р1 вйЙйЙ Í6H 100 10000DPI 2 XS BjtSgroaiTtBBSgL 1У 9 J S 7íaiJ WsazL tr RfORAGorj 777 1 2 a 7 x вц ЩИ vlxW to 3 п тК 7 СЙ17 1 Я 3 РЖ 1 i Jé í aE 77í l t 7 ttLST as Ш Яо айв ort шигжт я f Й SæB 11 Л 0 e С о к 1J t 0 s т 2 WS ОУНТЗУЖ L7 7 7 5c l4 ffiaEfflWW 4 VX Г lx 5 Vb Г 6 DPW7 500 1000 2000 M 3000 5000 ЁЙ 9 SX PIBÊ 7 а ВЯ Е К 0 A xXix S U ЖпРпп 4 710 7У7Ж5 2JÍIXÍ Xh X 5 5o e ZL 6 У П71И 71ВЯ ав 0ЛЙЖй Т а 7 77 9 денм LT ЙЙ1 thtixS XtPCroffiroUSBTÍ Ш1 Я аЯ ЛШФ ПА Cr VI о о о о О О О о О о о о о о о о 1 Bal SC Hü B Sl Stt víxroiE TSj TH363 2006t iB íB Lfe lg g3 UTi LiT 7 x IL РВВ i JbT TJL PBDE О о о о О о о о В fl if ms SfiS вГЯ о СС У JK ii DPI ÍI9 y sÿh st 0РИ У7 5 Й 3 П1 ЯЬ Т 8 TL K W9 TTSSt vbxiiSorozL y ï K it If fifí CISW L X к г Й 71 500 DPI W 72 1000 DPI 9 Т7П О P НЖ ВЖЙ1Ш 7Ь71 И тд хт l o b R 5 ФА Cd U ТТлТ 5 Г ЬЁЯВД 4 lïaEЛ H 4 Si O T SSêfi H г ft S tt ho Нд l t S 0 ï T 0 iî Ёс РЬ S 73 2000 DPI T 9 х 1го 1 т mía ÍREDRAGOÑ I QUALITY шЛ ж 74 3000 DPI Ж 75 5000 DPI ASSURED 13 RU Уважаемый пользователь 15 14 Поддержка операционных систем 7 эффектов цветной подсветки Инструкции к программному обеспечению Дыхание Радуга полная подсветка Волна Без следа Реактивная Вспышка Выкл Пользователь может настраивать следующие параметры посредством загруженног о и установленного программного обеспечения 1 Настройка DPI скорости мыши диапазон 100 10000 DPI 2 Макро команды запись до 59 действий и их запуск одним щелчком 3 Подсветка настройка парметров подсветки мыши 4 Настройка функций 7 кнопок мыши 5 Настройка 5 различных пользовательских режимов и переключение между ними кнопкой на нижней части мыши б Цветная подсветка доступно 7 цветовых эффектов Функции кнопок С целью защиты ваших прав и для более качественного обслуживания мы просим учитывать наши условия гарантии 1 В течение гарантийного периода гарантия распространяется на устранение повреждений вызванных проблемами в электрической цепи Повреждения произошедшие по вине человека такие как разборка жесткие удары погружение в воду подключение к цепи с ненормативным током или напряжением а также ущерб вызванный стихийными бедствиями включая пожар наводнение или землетрясение в условия гарантии не включены 2 Расходные детали например педаль для ног и работы по замене запасных частей в 2 Правая кнопка мыши 3 Колесо прокрутки функция щелчка средней кнопки мыши s 1 1 i 4 Боковая кнопка функция по умолчанию Вперед 5 Боковая кнопка функция по умолчанию Назад 6 Кнопка DPI Мышь переключается между Л 01 5 настройками DPI 500 1000 2000 3000 5000 7 Кнопка переключения режима подсветки при каждом щелчке мышь переключается между 7 семь режимами подсветки ц Ч 11 н Y Характеристики подсветки только с печатью продавца 4 В случае потери данный гарантийный талон перевыпуску не подлежит Пожалуйста храните его в надежном месте Характеристики нижней части 8 Кнопка переключения пользовательского режима Мышь переключается между 5 пользовательскими режимами с каждым щелчком 9 Тефлоновые подушечки большие устойчивые к истиранию материалы обеспечивают более плавное перемещение мыши РЬ Пластики Металлические детали Компоненты схемы Кабель 1 Если мышь не реагирует убедитесь что она корректно подключена к соответствующему компьютеру через USB порт или попробуйте подключить ее через другой USB порт 2 Если курсор перемещается медленно или рывками попробуйте использовать его на другой поверхности Темные загрязненные неровные или яркие поверхности могут влиять на производительность мыши При работе с мышью настоятельно рекомендуется использовать коврик гарантию не включены 3 Пожалуйста заполните гарантийный талон Гарантийный талон действителен Детали Часто задаваемые вопросы A В качестве индикатора DPI выступают два прозрачные линии по бокам мыши Индикатор DPI мигает три раза затем каждый раз при нажатии кнопки DPI Red скорость 1 500DPI Blue скорость 2 1000DPI Green скорость 3 2000DPI Purple скорость 4 3000DPI Желтый скорость 5 5000DPI 18 17 Windows XP Vista Win7 Win8 WinlO 1 Левая кнопка мыши спасибо за выбор марки 16 о о о о нд О о о о Cd Cr VI РВВ PBDE Наименование товара о о о о о о о о о о о о О о о о День Месяц Год Имя Покупатель Тел Индекс Адрес Адрес Примечания О указывает процент токсичных или вредных веществ в деталях Продавец Наши изделия не содержат токсичных или вредных веществ Они экологически безвредны и подлежат переработке ÍREDRAGOrH QUALITY ASSURED Индекс Тел 19 PL 21 20 Obstuaiwane опегас те WindowsXP Vista Win 7 Win 8 Win 10 Instrukcje dotyczqce przycisków Drogi Uzytkowniku 2 Cz sci eksploatacyjne np stopka oraz cz sci zamienne nie sq obj te naszq gwarancjq 3 Wypelnij kart gwarancyjnq Karta gwarancyjna jest wazna z piecz ciq sprzedawcy 4 Niniejsza karta gwarancyjna nie zostanie wydana ponownie w przypadku jej zgubienia Nalezy jq przechowywac w bezpiecznym miejscu II Û тЛ 7 Przycisk przef czania trybu podswietlania Za kazdym klikniçciem mysz przelqcza siç mîçdzy 7 trybami podswietlenia niàiiuKije uui uuinej Instrukcje dotyczqce oprogramowania Po pobraniu i zainstalowaniu oprogramowania uzytkownik moze konfigurowac nast puj ce ustawienia 1 Dostosowac DPI myszy Pr dkosc zakres 100 10 000 DPI 2 Makra Rejestracja maks 59 akcji i uruchamianie ch jednym klikni ciem 3 Podswietlenie Dostosowywac opcje podswietlenia myszy 4 Dostosowac 6 przyciski myszy 5 Ustawic 5 róznych trybów pracy uzytkownika i przelqczac si mi dzy nimi za pomocq przycisku u dolu myszy 6 Intensywne podswietlenie 7 efektów swietlnych do wyboru A 1 Lewy przycisk myszy Dzi kujemy za wybranie marki Aby chronic swoje prawa i korzystac z lepszej obsiugi klienta zwróc uwag na nasze warunki gwarancji 1 Wokresie gwarancji naprawa jest objeta gwarancji w przypadku awarii spowodowanej problemami z obwodami elektrycznymi Nie uwzgl dnia si szkód spowodowanych przez czfowieka takich jak demontaz sil ne uderzenia zanurzenie w wodzíe podlqczanie do niewlasciwego prqdu lub napi cía ani szkód spowodowanych przez kl ski zywiolowe takie jak pozar powódz lub trz sienie ziemi 7 intensywnych efektów swietlnych X Al V шуэлу 8 Przycisk przelqczania trybu uzytkownika Za kazdym klikniçciem mysz przelqcza siç miçdzy 3 trybami uzytkownika 9 Stopki teflonowe Duze odporne na scieranie materialy sprawiajq ze mysz porusza siç plynniej W 1 24 23 Oddychajqcy Tçcza Pelne podswietlenie Fala Przejscie bez sladu Reakcyjny Miganie WY L Д 2 Prawy przycisk myszy 3 Kólko przewijania klikane jako srodkowy przycisk myszy 4 Przycisk boczny funkcja domyslna Dalej 5 Przycisk boczny funkcja domyslna Wstecz 6 Przycisk DPI Mysz przelqcza si pomi dzy 5 ustawieniami DPI 500 1000 2000 3000 5000 22 Cz sto zadawane pytania Elementy Czçsci z tworzyw sztucznych Cz sci metalowe Elementy obwodów elektrycznych Kabel 1 Jezeli mysz nie reaguje sprawdz czy jest podl czona prawidlowo do odpowiedniego zlqcza USB w komputerze lub wypróbuj inne zl cze USB 2 Jesli kursor porusza si powoli skokowo lub w sposób przerywany spróbuj innej powierzchni Powierzchnie ciemne zabrudzone niep askie lub jasne mogq miec wplyw na dzialanie myszy Zaleca si uzycie podkladki pod mysz РЬ о о о о нд О О о о Cd о о о о Cr VI о о о о РВВ о о о о PBDE о о о о Nazwa towaru Dzleñ Miesiqc Rok Nazwisko Klient Tel Kod poeztowy Adres Adres Uwagi O Wskazuje procent substancji toksycznych lub szkodliwych w cz sciach Sprzedawca Instrukcje dotyczqce podswietlenia Po obu stronach myszy znajdujq siç 2 przezroczyste linie jako wskaznik DPI Po kazdym nacisniçciu przycisku DPI wskaznik DPI miga trzykrotnie Czerwony ustawienie 1 500 DPI Niebieski ustawienie 2 1000 DPI Zielony ustawienie 3 2000 DPI Fioletowy ustawienie 4 3000 DPI Zólty ustawienie 5 5000 DPI Nasze produkty nie zawierajq substancji toksycznych ani szkodliwych ÍREDRAGO N QUALITY Sq one przyjazne dla srodowiska i mogq bye poddawane recyklingowi ASSURED Tel 25 26 Tl 28 29 Kod poeztowy 30