Delonghi ECAM370.95.T Dinamica Plus Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Ecam37x 5 2
- Nl es pt el no 3
- Old str 240 str 260 3
- Pag 6 pág 27 pág 48 σελ 69 sid 91 3
- Pl bg ro tr uk 3
- Siv 111 sid 31 siv 152 стр 172 3
- Str 280 стр 301 3
- Sv da fi ru kz hu cs sk 3
- Сторінка 364 3
- Apparaat 7
- Bereiding van de koffie 0 7
- Bereiding van warme dranken met melk 7
- Beschrijving 7
- Eerste inwerkingstelling van het 7
- Het apparaat inschakelen 5 het apparaat uitschakelen 6 instellingen van het menu 7
- Inhoud 1 inleiding 7
- Kan koffie 3 10 afgifte heet water 4 11 de dranken personaliseren 4 12 uw eigen profiel opslaan 4 13 reiniging 5 7
- Ontkalken 7 15 programmering van de waterhardheid 7
- Op het display weergegeven berichten 20 17 technische gegevens 0 19 problemen oplossen 5 7
- Waterverzachtingsfilter 8 7
- Beschrijving 8
- Beschrijving van de homepage hoofdscherm 8
- Beschrijving van het apparaat 8
- Beschrijving van het bedieningspaneel 8
- Download de app 8
- Inleiding 8
- Letters tussen haakjes 8
- Problemen en reparaties 8
- Apparaat 9
- Beschrijving van de accessoires 9
- Beschrijving van het melkreservoir pag 2 e 9
- Eerste inwerkingstelling van het 9
- Het apparaat inschakelen 9
- Het apparaat uitschakelen 9
- Automatische uitschakeling stand by 10
- Energiebesparing 10
- Het menu verlaten 10
- Instellingen van het menu 10
- Ontkalken 10
- Toegang tot het menu 10
- Waarden dranken 10
- Waterfilter 10
- Bereiding van de koffie 11
- Bluetooth 11
- Fabriekswaarden 11
- Geluidssignaal 11
- Koffie bereiden met koffiebonen 11
- Koffietemperatuur 11
- Profiel personaliseren 11
- Statistiek 11
- Taal instellen 11
- Temperatuur koffie 11
- Waterhardheid 11
- Koffie bereiden met voorgemalen koffie 12
- Selectie van de hoeveelheid koffie 12
- Selectie van het aroma van de koffie 12
- Bereiding van warme dranken met 13
- De hoeveelheid schuim regelen 13
- Het melkreservoir vullen en plaatsen 13
- Instelling van de koffiemolen 13
- Tips voor een warmere koffie 13
- Automatische bereiding van dranken op basis van melk 14
- Kan koffie 14
- Reiniging van het melkreservoir na ieder gebruik 14
- Afgifte heet water 15
- De dranken personaliseren 15
- Uw eigen profiel opslaan 15
- Veiligheidswaarschuwing laat nadat er een kan koffie is bereid de machine 5 minuten afkoelen voordat u ver der gaat met de bereiding van een andere drank risico van oververhitting 15
- De machine reinigen 16
- Machine 16
- Reiniging 16
- Reiniging van het interne circuit van de 16
- Reiniging van het koffiedikbakje 16
- Reiniging van het lekbakje en condensbakje 16
- Machine 17
- Reiniging van de binnenkant van de 17
- Reiniging van de trechter voor het invoeren 17
- Reiniging van de tuitjes van de koffieuitloop 17
- Reiniging van de zetgroep 17
- Reiniging van het melkreservoir 17
- Reiniging van het waterreservoir 17
- Van gemalen koffie 17
- Ontkalken 18
- Reiniging van de spuitmond heet water 18
- Hardheid water instellen 19
- Installatie van het filter 19
- Lege bak die gebruikt is voor het opvangen van de ontkal koplossing onder het afgiftepijpje heet water afb 9 en druk op 19
- Meting van de waterhardheid 19
- Plaats 2 i bak ok voor starten spoeling plaats de 19
- Programmering van de 19
- Waterhardheid 19
- Waterverzachtingsfilter 19
- Als u terug wilt keren naar het instellin 20
- De afgifte begint en wordt auto 20
- Filter verwijderd het apparaat heeft de wijziging opgeslagen op 20
- Genmenu 20
- Het filter vervangen 20
- Het filter verwijderen 20
- Matisch onderbroken 20
- Op het display weergegeven berichten 21
- Technische gegevens 21
- Problemen oplossen 26
- Datos técnicos 0 18 mensajes visualizados en el display 1 19 resolución de problemas 6 28
- Descalcificación 7 15 programación de la dureza del agua 9 28
- Descripción 8 28
- Filtro ablandador 9 28
- Jarra de café 4 10 salida de agua caliente 4 11 personalizar las bebidas 5 12 memorizar el perfil usuario 5 13 limpieza 5 28
- Leche 3 28
- Preparación de bebidas calientes con 28
- Preparación del café 1 28
- Primera puesta en marcha del aparato 29 4 encendido del aparato 9 5 apagado del aparato 9 6 configuraciones del menú 0 28
- Sumario 1 introducción 8 28
- Descarga la app 29
- Descripción 29
- Descripción de la homepage panorámica principal 29
- Descripción del aparato 29
- Descripción del panel de control 29
- Introducción 29
- Letras entre paréntesis 29
- Problemas y reparaciones 29
- Apagado del aparato 30
- Aparato 30
- Descripción de los accesorios 30
- Descripción del recipiente de la leche pág 2 e 30
- Encendido del aparato 30
- Primera puesta en marcha del 30
- Acceda al menú 31
- Ahorro energético 31
- Autoapagado standby 31
- Configuraciones del menú 31
- Descalcificación 31
- Filtro agua 31
- Salga del menú 31
- Valores bebidas 31
- Ajusta idioma 32
- Bluetooth 32
- Dureza del agua 32
- Estadísticas 32
- Personaliza perfil 32
- Preparación del café 32
- Preparación del café con café en granos 32
- Señal acústica 32
- Temperatura café 32
- Valores de fábrica 32
- Preparación del café con café molido 33
- Regulación del molinillo de café 33
- Selección de la cantidad de café 33
- Selección del aroma del café 33
- Con leche 34
- Consejos para obtener un café más caliente 34
- Llenado y enganche del recipiente de la leche 34
- Preparación automática de bebidas a base de leche 34
- Preparación de bebidas calientes 34
- Regular la cantidad de espuma 34
- Advertencias de seguridad una vez preparada la jarra de café deje enfriar la cafetera durante 5 minutos antes de preparar otra bebida riesgo de sobrecalentamiento 35
- Jarra de café 35
- Limpieza del recipiente de la leche después de cada uso 35
- Salida de agua caliente 35
- Limpieza 36
- Limpieza de la cafetera 36
- Memorizar el perfil usuario 36
- Personalizar las bebidas 36
- Limpieza de la bandeja recogegotas y 37
- Limpieza de las boquillas del surtidor de 37
- Limpieza del cajón de los posos de café 37
- Limpieza del circuito interno de la máquina 37
- Limpieza del depósito de agua 37
- Limpieza del interior de la máquina 37
- Recogecondensación 37
- Descalcificación 38
- Limpieza de la boquilla de agua caliente 38
- Limpieza del embudo para echar el café 38
- Limpieza del grupo infusor 38
- Limpieza del recipiente de la leche 38
- Molido 38
- Poner recipiente 2l ok para iniciar enjuague 39
- Vuelva a poner vacío el recipiente utilizado para recoger la solución descalcificadora debajo del surtidor de agua caliente fig 9 y pulse 39
- Filtro ablandador 40
- Instalación del filtro 40
- Medición de la dureza del agua 40
- Programación de la dureza del 40
- Programación de la dureza del agua 40
- Cambio del filtro 41
- Datos técnicos 41
- Empieza la salida y 41
- Extracción del filtro 41
- Extracción filtro realizada el aparato ha salvado la modificación pulse 41
- Figuraciones 41
- Se interrumpe automáticamente 41
- Si en cambio quiere volver al menú con 41
- Mensajes visualizados en el display 42
- Resolución de problemas 47
- Antes de colocar a máquina em 49
- Dados técnicos 1 18 mensagens exibidas no ecrã 2 19 resolução de problemas 7 49
- Descalcificação 8 15 programação da dureza da água 0 49
- Descrição 9 49
- Filtro amaciador 0 49
- Funcionamento 0 49
- Jarra de café 5 10 distribuição de água quente 5 11 personalizar as bebidas 6 12 memorizar o seu perfil de utilizador 6 13 limpeza 6 49
- Ligação do aparelho 0 5 desligamento do aparelho 0 6 configurações do menu 1 49
- Preparação de bebidas quentes com leite 49
- Preparação do café 2 49
- Sumário 1 introdução 9 49
- Descarregue a aplicação 50
- Descrição 50
- Descrição da página inicial ecrã principal 50
- Descrição do aparelho 50
- Descrição do painel de controlo 50
- Introdução 50
- Letras entre parênteses 50
- Problemas e reparações 50
- Antes de colocar a máquina em 51
- Descrição do recipiente de leite pág 2 e 51
- Descrição dos acessório 51
- Desligamento do aparelho 51
- Funcionamento 51
- Ligação do aparelho 51
- Aceder ao menu 52
- Configurações do menu 52
- Descalcificação 52
- Desligamento automático standby 52
- Filtro de água 52
- Poupança de energia 52
- Sair do menu 52
- Valores das bebidas 52
- Aviso sonoro 53
- Bluetooth 53
- Configurar o idioma 53
- Dureza da água 53
- Estatísticas 53
- Personalizar perfil 53
- Preparação do café 53
- Preparação do café utilizando café em grãos 53
- Temperatura café 53
- Temperatura do café 53
- Valores de fábrica 53
- Preparação do café utilizando café pré moído 54
- Regulação do moedor de café 54
- Seleção da quantidade de café 54
- Seleção do aroma do café 54
- Com leite 55
- Conselhos para um café mais quente 55
- Encha e encaixe o recipiente de leite 55
- Preparação de bebidas quentes 55
- Preparo automático de bebidas à base de leite 55
- Regular a quantidade de espuma 55
- Advertência de segurança após preparar o jarro de café deixe a máqui na arrefecer por 5 minutos antes de preparar outra bebida risco de superaquecimento 56
- Distribuição de água quente 56
- Jarra de café 56
- Limpeza do recipiente de leite após cada uso 56
- Limpeza 57
- Limpeza da máquina 57
- Memorizar o seu perfil de 57
- Personalizar as bebidas 57
- Utilizador 57
- E de recolha de condensação 58
- Limpeza das partes internas da máquina 58
- Limpeza do circuito interno da máquina 58
- Limpeza do depósito de borras de café 58
- Limpeza do reservatório de água 58
- Limpeza dos bicos de saída de café 58
- Limpeza dos tabuleiros de recolha de pingos 58
- Descalcificação 59
- Limpeza do bico de água quente 59
- Limpeza do funil para introdução de café 59
- Limpeza do infusor 59
- Limpeza do recipiente de leite 59
- Moído 59
- Coloq um recipiente de 2l ok para iniciar enxag 60
- Reposicione o recipiente vazio utilizado para recolher a solução descalcificante sob o distribuidor de água quente fig 9 e prima 60
- Configuração da dureza da água 61
- Filtro amaciador 61
- Instalação do filtro 61
- Medição da dureza da água 61
- Programação da dureza da água 61
- Começa e se interrompe automaticamente 62
- Dados técnicos 62
- O fornecimento 62
- Remoção do filtro 62
- Remoção filtro efetuada o aparelho guardou a modificação prima 62
- Se ao contrário desejar voltar ao menu de configurações 62
- Substituição do filtro 62
- Mensagens exibidas no ecrã 63
- Resolução de problemas 68
- Όθόνη 4 70
- Απόθηκευση τόυ πρόφιλ χρηστη 8 13 καθαρισμόσ 8 70
- Αφαλατωση 0 15 πρόγραμματισμόσ τησ σκληρότητασ τόυ 70
- Εναρξη τησ συσκευησ 1 5 σβησιμό τησ συσκευησ 1 6 ρυθμισεισ τόυ μενόυ 2 70
- Επιλυση πρόβληματων 9 70
- Κανατα καφε 7 10 παρόχη ζεστόυ νερόυ 7 11 πρόσωπικεσ πρότιμησεισ για τα ρόφηματα 70
- Νερόυ 2 70
- Παρασκευη ζεστων ρόφηματων με γαλα 75 70
- Περιγραφη 0 70
- Περιεχόμενα 1 εισαγωγη 0 70
- Πριν από την πρωτη λειτόυργια τησ 70
- Πρόετόιμασια καφε 4 70
- Συσκευησ 1 70
- Τεχνικα στόιχεια 3 18 μηνυματα πόυ εμφανιζόνται στην 70
- Φιλτρό απόσκληρυνσησ 2 70
- Γράμματα εντός παρένθεσης 71
- Εισαγωγη 71
- Κατεβάστε την εφαρμογή 71
- Περιγραφή της αρχικής σελίδας βασική οθόνη 71
- Περιγραφή της συσκευής 71
- Περιγραφή του πίνακα ελέγχου 71
- Περιγραφη 71
- Προβλήματα και επιδιορθώσεις 71
- Εναρξη τησ συσκευησ 72
- Περιγραφή του δοχείου γάλακτος σελ 2 e 72
- Περιγραφή των εξαρτημάτων 72
- Πριν από την πρωτη λειτόυργια τησ 72
- Σβησιμό τησ συσκευησ 72
- Συσκευησ 72
- Έξοδος από το μενού 73
- Αυτόματη απενεργοποίηση standby 73
- Αφαλάτωση 73
- Λμα 73
- Πρόσβαση στο μενού 73
- Ρυθμισεισ τόυ μενόυ 73
- Τιμές ροφημάτων 73
- Φίλτρο νερού 73
- Bluetooth 74
- Coffee temperature 74
- Default values εργοστασιακές 74
- Set language ρύθμιση γλώσσας 74
- Ακουστικό σήμα 74
- Εξατομικευμένο προφίλ 74
- Εξοικονόμηση ενέργειας 74
- Θερμοκρασία καφέ 74
- Ρυθμίσεις 74
- Σκληρότητα νερού 74
- Στατιστικά 74
- Επιλέξτε το άρωμα του καφέ 75
- Επιλογή της ποσότητας του καφέ 75
- Προετοιμασία του καφέ χρησιμοποιώντας καφέ σε κόκκους 75
- Προετοιμασία του καφέ χρησιμοποιώντας προ αλεσμένο καφέ 75
- Πρόετόιμασια καφε 75
- Γαλα 76
- Γεμίστε να ασφαλίστε το δοχείο του γάλακτος 76
- Παρασκευη ζεστων ρόφηματων με 76
- Ρύθμιση του μύλου του καφέ 76
- Συμβουλές για πιο ζεστό καφέ 76
- Αυτόματη προετοιμασία των ροφημάτων με βάση το γάλα 77
- Καθαρισμός του δοχείου γάλακτος μετά από κάθε χρήση 77
- Ρυθμίστε την ποσότητα του αφρού 77
- Κανατα καφε 78
- Παρόχη ζεστόυ νερόυ 78
- Πρόειδόπόιησεισ ασφαλειασ μετά την προετοιμασία της κανάτας του καφέ αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει για 5 λεπτά πριν παρασκευάσετε άλλο ρόφημα κίνδυνος υπερθέρμανσης 78
- Πρόσωπικεσ πρότιμησεισ για τα 78
- Ρόφηματα 78
- Απόθηκευση τόυ πρόφιλ χρηστη 79
- Καθαρισμός της μηχανής 79
- Καθαρισμός του δοχείου κατακαθιών του 79
- Καθαρισμός του εσωτερικού κυκλώματος 79
- Καθαρισμόσ 79
- Καφέ 79
- Της μηχανής 79
- Αλεσμένου καφέ 80
- Καθαρισμός ακροφύσιων του εγχυτήρα 80
- Καθαρισμός λεκάνης συλλογής σταγονιδίων 80
- Καθαρισμός του δοχείου νερού 80
- Καθαρισμός του εγχυτήρα 80
- Καθαρισμός του εσωτερικού της μηχανής 80
- Καθαρισμός χωνιού για την εισαγωγή του 80
- Και συμπυκνώματος 80
- Καφέ 80
- Αφαλατωση 81
- Καθαρισμός ακροφύσιου ζεστού νερού 81
- Καθαρισμός του δοχείου γάλακτος 81
- Position 2l container press ok to start rinsing 82
- Τοποθετήστε δοχείο 2ι και πατήστε ok για έναρξη ξε βγάλματος επανατοποθετήστε το δοχείο που χρησι μοποιήθηκε για να συλλέξετε το διάλυμα αφαλάτωσης κάτω από το στόμιο ζεστού νερού εικ 9 και πατήστε 82
- Εγκατάσταση του φίλτρου 83
- Μέτρηση της σκληρότητας του νερού 83
- Πρόγραμματισμόσ τησ 83
- Ρύθμιση της σκληρότητας του νερού 83
- Σκληρότητασ τόυ νερόυ 83
- Φιλτρό απόσκληρυνσησ 83
- Filter removed το φίλτρο αφαιρέθηκε η μηχανή αποθήκευσε την αλλαγή πατήστε 84
- Αν θέλετε να επι 84
- Αντικατάσταση του φίλτρου 84
- Αφαίρεση του φίλτρου 84
- Η παροχή ξεκινά και διακόπτεται αυτόματα 84
- Στρέψετε στο μενού ρυθμίσεων 84
- Τεχνικα στόιχεια 84
- Μηνυματα πόυ εμφανιζόνται στην όθόνη 85
- Επιλυση πρόβληματων 90
- Avherdingsfilter 102 92
- Avkalkning 101 15 programmering av vannets 92
- Beskrivelse 2 92
- Første gangs bruk av apparatet 3 4 slå på apparatet 3 5 slå av apparatet 3 6 innstilling av menyen 4 92
- Hardhetsgrad 102 92
- Kaffekanne 8 10 uttak av varmtvann 8 92
- Personalisering av drikker 8 12 lagre egen brukerprofil 9 13 rengjøring 9 92
- Sammendrag 1 innledning 2 92
- Tekniske egenskaper 103 18 meldinger som vises i display 104 19 problemløsning 109 92
- Tilberedelse av kaffe 5 92
- Tilberedelse av varme melkedrikker 7 92
- Beskrivelse 93
- Beskrivelse av apparatet 93
- Beskrivelse av hjemmeside hovedskjerm 93
- Beskrivelse av kontrollpanel 93
- Bokstaver i parentes 93
- Innledning 93
- Last ned app 93
- Problemer og reparasjoner 93
- Beskrivelse av melkebeholder s 2 e 94
- Beskrivelse av tilleggsutstyr 94
- Første gangs bruk av apparatet 94
- Slå av apparatet 94
- Slå på apparatet 94
- Autostopp standby 95
- Avkalkning 95
- Drikkeverdier 95
- Energisparing 95
- Gå inn i menyen 95
- Gå ut av menyen 95
- Innstilling av menyen 95
- Kaffetemperatur 95
- Vannfilter 95
- Bluetooth 96
- Lydsignal 96
- Personalisere profil 96
- Standardverdier 96
- Statistikk 96
- Tilberedelse av kaffe 96
- Tilberedelse av kaffe ved bruk av kaffebønner 96
- Vannhardhet 96
- Velge språk 96
- Anbefalinger for en varmere kaffe 97
- Justering av kaffekvernen 97
- Tilberedelse ved bruk av forhåndsmalt kaffe 97
- Valg av kaffearoma 97
- Valg av kaffemengde 97
- Automatisk tilberedelse av drikker med melk 98
- Fyll opp melkebeholderen og sett den på plass 98
- Melkedrikker 98
- Regulere skummengde 98
- Rengjøring av melkebeholder etter hver bruk 98
- Tilberedelse av varme 98
- Kaffekanne 99
- Personalisering av drikker 99
- Sikkerhetsmerknader etter at man har tilberedt en kaffekanne må maskinen avkjøles i 5 minutter før en ny drikk tilberedes fare for overoppheting 99
- Uttak av varmtvann 99
- Lagre egen brukerprofil 100
- Rengjøring 100
- Rengjøring av beholderen for kaffegrut 100
- Rengjøring av innvendig krets på maskinen 100
- Rengjøring av maskinen 100
- Innvendig rengjøring av maskinen 101
- Kondensoppsamler 101
- Rengjøring av bryggeenheten 101
- Rengjøring av dryppeskål og 101
- Rengjøring av kaffedysene 101
- Rengjøring av melkebeholderen 101
- Rengjøring av påfyllingstrakt for malt kaffe 101
- Rengjøring av vannbeholderen 101
- Avkalkning 102
- Rengjøring av dyse for varmt vann 102
- Avherdingsfilter 103
- Hardhetsgrad 103
- Innstilling av vannets hardhet 103
- Installasjon av filteret 103
- Kalkning sett inn den tomme beholderen som ble brukt til å samle opp avkalkningsmiddel under varmtvannsdy sen fig 9 og trykk på 103
- Måling av vannets hardhetsgrad 103
- Programmering av vannets 103
- Sett inn 2l beholder trykk på ok for å starte av 103
- Avbrytes automatisk 104
- Fjerne filter apparatet har lagret endringen trykk på 104
- Fjerning av filter 104
- Hvis man 104
- Maskinen skiller ut vann før den 104
- Skifte ut filter 104
- Tekniske egenskaper 104
- Ønsker å gå tilbake til programmeringsmenyen 104
- Meldinger som vises i display 105
- Problemløsning 110
- Avhärdningsfilter 123 112
- Avkalkning 121 15 programmering av vattnets hårdhet 122 112
- Beredning av kaffe 115 112
- Beredning av varma mjölkdrycker 117 112
- Beskrivning 112 112
- Dispensering av varmt vatten 118 11 anpassa dryckerna 118 12 spara den egna användarprofilen 119 13 rengöring 119 112
- Första idrifttagningen av maskinen 113 4 påslagning av maskinen 113 5 avstängning av apparaten 113 6 inställningar av menyn 114 112
- Innehållsförteckning 1 inledning 112 112
- Kaffekanna 118 112
- Tekniska data 124 18 meddelanden som visas på displayen 124 19 åtgärdande av felen 129 112
- Beskrivning 113
- Beskrivning av apparaten 113
- Beskrivning av hemsidan huvudskärmbild 113
- Beskrivning av manöverpanelen 113
- Bokstäver inom parentes 113
- Fel och reparationer 113
- Inledning 113
- Ladda ner appen 113
- Avstängning av apparaten 114
- Beskrivning av mjölkbehållaren sid 2 e 114
- Beskrivning av tillbehören 114
- Första idrifttagningen av 114
- Maskinen 114
- Påslagning av maskinen 114
- Automatisk avstängning standby 115
- Avkalkning 115
- Energibesparing 115
- Gå till menyn 115
- Inställningar av menyn 115
- Kaffetemperatur 115
- Lämna menyn 115
- Vattenfilter 115
- Värden drycker 115
- Beredning av kaffe 116
- Beredning av kaffe med användning av kaffebönor 116
- Bluetooth 116
- Fabriksvärden 116
- Kaffetemperatur 116
- Ljudsignal 116
- Personalisera profilen 116
- Statistik 116
- Ställ in språk 116
- Vattnets hårdhet 116
- Beredning av kaffe med användning av förmalet kaffe 117
- Justering av kaffekvarnen 117
- Val av kaffearom 117
- Val av mängd kaffe 117
- Automatisk beredning av mjölkdrycker 118
- Beredning av varma mjölkdrycker 118
- Fyll på och haka fast mjölkbehållaren 118
- Justera mängden av skum 118
- Råd för varmare kaffe 118
- Anpassa dryckerna 119
- Dispensering av varmt vatten 119
- Kaffekanna 119
- Rengöring av behållaren efter varje användning 119
- Säkerhetsvarning efter att ha lagat till en kanna kaffe låt ma skinen svalna i 5 minuter innan du bereder en annan dryck risk för överhettning 119
- Rengöring 120
- Rengöring av behållaren för kaffesump 120
- Rengöring av maskinen 120
- Rengöring av maskinens interna krets 120
- Spara den egna användarprofilen 120
- Förmalda kaffet 121
- Rengöring av bryggruppen 121
- Rengöring av droppkaret och kondenskaret 121
- Rengöring av kaffedispenserns munstycke 121
- Rengöring av maskinens innandöme 121
- Rengöring av tratten för matning av det 121
- Renöring av vattenbehållaren 121
- Avkalkning 122
- Rengöring av mjölkbehållaren 122
- Rengöring av varmvattenröret 122
- Hårdhet 123
- Inställning av vattnets hårdhet 123
- Mätning av vattnets hårdhet 123
- Placera behållaren tom som använts för att samla upp avkalkningslösningen under varmvattenröret fig 9 och tryck in 123
- Programmering av vattnets 123
- Sätt in behållare 2l ok för att starta sköljning 123
- Avhärdningsfilter 124
- Avlägsnande av filtret 124
- Byte av filtret 124
- Dispenseringen 124
- Du däremot vill gå tillbaka till inställningsmenyn 124
- Installation av filtret 124
- Startar och avbryts automatiskt 124
- Avlägsnande av filtret utfört apparaten har sparat ändringen tryck in 125
- Meddelanden som visas på displayen 125
- Tekniska data 125
- Åtgärdande av felen 130
- Afkalkning 141 15 indstilling af vandets hårdhedsgrad 142 132
- Beskrivelse 132 132
- Første gang du bruger maskinen 133 4 tænding af apparatet 133 5 slukning af apparatet 133 6 indstillinger i menuen 134 132
- Kaffekande 138 10 udledning af varmt vand 138 132
- Kaffetilberedning 135 132
- Kalkfilter 143 132
- Oversigt 1 indledning 132 132
- Personalisering af drikkene 138 12 gemme en brugerprofil 139 13 rengøring 139 132
- Tekniske specifikationer 144 18 meddelelser der vises på displayet 145 19 fejlfinding 150 132
- Tilberedning af varme drikke med mælk 132
- Beskrivelse 133
- Beskrivelse af apparatet 133
- Beskrivelse af betjeningspanel 133
- Beskrivelse af startsiden hovedskærm 133
- Bogstaver i parentes 133
- Hent app en 133
- Indledning 133
- Problemer og reparationer 133
- Beskrivelse af mælkebeholderen side 2 e 134
- Beskrivelse af tilbehør 134
- Første gang du bruger maskinen 134
- Slukning af apparatet 134
- Tænding af apparatet 134
- Afkalkning 135
- Automatisk slukning standby 135
- Drikkenes indstillinger 135
- Energibesparelse 135
- For at lukke menuen 135
- Indstillinger i menuen 135
- Vandfilter 135
- Åbne menuen 135
- Bluetooth 136
- Coffee temperature kaffetempera tur 136
- Indstilling af sprog 136
- Kaffetemperatur 136
- Kaffetilberedning 136
- Lydsignal 136
- Personaliseret profil 136
- Standardindstillinger 136
- Statistik 136
- Tilberedning af kaffe med kaffebønner 136
- Vandets hårdhedsgrad 136
- Justering af kaffekværnen 137
- Tilberedning af kaffe med formalet kaffe 137
- Valg af kaffearoma 137
- Valg af kaffemængde 137
- Automatisk tilberedning af mælkedrikke 138
- Fyld mælkebeholderen og sæt den i maskinen 138
- Justering af mængden af mælkeskum 138
- Sådan får du en varmere kaffe 138
- Tilberedning af varme drikke med 138
- Kaffekande 139
- Personalisering af drikkene 139
- Rengøring af mælkebeholderen efter brug 139
- Sikkerhedsanvisninger efter tilberedning af kaffekanden vent på at maskinen køler af i 5 minutter før en anden drik tilberedes risiko for overophedning 139
- Udledning af varmt vand 139
- Gemme en brugerprofil 140
- Kredsløb 140
- Rengøring 140
- Rengøring af kaffemaskinen 140
- Rengøring af kaffemaskinens indvendige 140
- Indvendig rengøring af kaffemaskinen 141
- Kondensopsamleren 141
- Rengøring af bryggeenheden 141
- Rengøring af drypbakken og 141
- Rengøring af kaffegrumsbeholderen 141
- Rengøring af kaffepulvertragten 141
- Rengøring af kaffestudser 141
- Rengøring af vandbeholderen 141
- Afkalkning 142
- Rengøring af mælkebeholder 142
- Rengøring af varmtvands dampdysen 142
- En beholder på 2l tryk ok for at starte skylning tøm beholderen med afkalkningsopløsningen under kaffe og varmvands dampudløbet fig 9 og tryk på 143
- Hårdhedsgrad 143
- Indstilling af vandets 143
- Position 2l container ok to start rinsing placer 143
- Indstilling af vandets hårdhedsgrad 144
- Installation af filteret 144
- Kalkfilter 144
- Måling af vandets hårdhedsgrad 144
- Udløbet starter og afbrydes automatisk 144
- Filter removed filter fjernet apparatet har gemt ændringer i hukommelsen tryk på 145
- Hvis du derimod øn 145
- Sker at gå tilbage til menuen med indstillinger 145
- Tekniske specifikationer 145
- Udskiftning af filteret 145
- Udtagning af filter 145
- Meddelelser der vises på displayet 146
- Fejlfinding 151
- Ennen keittimen käyttöönottoa 154 4 keittimen käynnistys 154 5 keittimen sammutus 154 6 valikon asetukset 155 153
- Kahvikannu 159 10 kuuman veden annostelu 159 11 juomien muokkaaminen 159 153
- Kahvin valmistus 156 153
- Kalkinpoisto 162 15 veden kovuuden ohjelmointi 163 153
- Kuumien maitojuomien valmistus 158 153
- Kuvaus 153 153
- Oman käyttäjäprofiilin tallennus 160 13 puhdistus 160 153
- Pehmennyssuodatin 163 153
- Sisältö 1 johdanto 153 153
- Tekniset tiedot 164 18 näytölle ilmestyvät viestit 165 19 ongelmien ratkaisu 170 153
- Johdanto 154
- Keittimen kuvaus 154
- Kotisivun kuvaus päänäyttö 154
- Kuvaus 154
- Lataa sovellus 154
- Ohjauspaneelin kuvaus 154
- Ongelmat ja korjaustoimenpiteet 154
- Suluissa olevat kirjaimet 154
- Ennen keittimen käyttöönottoa 155
- Keittimen käynnistys 155
- Keittimen sammutus 155
- Maitosäiliön kuvaus sivu 2 e 155
- Varusteiden kuvaus 155
- Automaattinen sammutus standby 156
- Energian säästö 156
- Juoman asetukset 156
- Kahvin lämpötila 156
- Kalkinpoisto 156
- Siirry valikkoon 156
- Valikon asetukset 156
- Valikosta poistuminen 156
- Veden kovuus 156
- Vedensuodatin 156
- Aseta kieli 157
- Bluetooth 157
- Kahvin valmistus 157
- Kahvin valmistus kahvipavuista 157
- Muokkaa profiilia 157
- Oletusarvot 157
- Tilastotiedot 157
- Äänimerkki 157
- Jos haluat kuumempaa kahvia 158
- Kahvimyllyn säätö 158
- Kahvimäärän valinta 158
- Kahvin maun valinta 158
- Kahvin valmistus esijauhetusta kahvista 158
- Kuumien maitojuomien valmistus 159
- Maitopohjaisten juomien automaattinen valmistus 159
- Maitosäiliön puhdistus jokaisen käytön jälkeen 159
- Maitosäiliön täyttö ja kiinnitys 159
- Vaahtomäärän säätö 159
- Juomien muokkaaminen 160
- Kahvikannu 160
- Kuuman veden annostelu 160
- Turvallisuusvaroitus kun olet valmistanut kahvikannun anna keittimen jäähtyä 5 minuutin ajan ennen seuraavan juoman valmistusta ylikuume nemisen vaara 160
- Keittimen puhdistus 161
- Keittimen sisäpiirin puhdistus 161
- Oman käyttäjäprofiilin tallennus 161
- Puhdistus 161
- Sakkasäiliön puhdistus 161
- Tippa alustan ja kondenssiveden alustan 161
- Esijauhetun kahvin suppilon puhdistus 162
- Kahvisuuttimien puhdistus 162
- Keittimen sisäosien puhdistus 162
- Maitosäiliön puhdistus 162
- Uutinyksikön puhdistus 162
- Vesisäiliön puhdistus 162
- Kalkinpoisto 163
- Kuumavesisuuttimen puhdistus 163
- Mis aseta kalkinpoistonesteen keräysastia tyhjänä kuu mavesisuodattimen alle kuva 9 ja paina 164
- Pehmennyssuodatin 164
- Sijoita 2l astia paikoilleen ok huuhtelun aloitta 164
- Suodattimen asentaminen 164
- Veden kovuuden mittaus 164
- Veden kovuuden ohjelmointi 164
- Annostelu alkaa ja keskeytyy 165
- Automaattisesti 165
- Suodatin poistettu keitin on tallentanut muutoksen paina 165
- Suodattimen poisto 165
- Suodattimen vaihto 165
- Tahdot palata asetusvalikkoon 165
- Tekniset tiedot 165
- Näytölle ilmestyvät viestit 166
- Ongelmien ratkaisu 171
- Кофейный графин 180 10 подача горячей воды 180 11 индивидуальный подбор напитков 180 12 сохранение собственного профиля 173
- Молоком 178 173
- Описание 173 173
- Очистка 181 173
- Первое включение прибора 174 4 включение прибора 174 5 выключение прибора 174 6 настройки меню 175 173
- Пользователя 181 173
- Приготовление горячих напитков с 173
- Приготовление кофе 176 173
- Содержание 1 введение 173 173
- Технические данные 17 сообщения на дисплее 186 18 устранение неисправностей 191 173
- Удаление накипи 183 15 настройка жесткости воды 184 173
- Фильтр смягчения воды 185 173
- Буквы в скобках 174
- Введение 174
- Описание 174
- Описание домашней страницы главное окно 174
- Описание панели управления 174
- Описание прибора 174
- Проблемы и их устранение 174
- Скачайте приложение 174
- Включение прибора 175
- Выключение прибора 175
- Описание контейнера для молока стр 2 e 175
- Описание приспособлений 175
- Первое включение прибора 175
- Автовыключение режим ожидания 176
- Выход из меню 176
- Доступ к меню 176
- Ласкив 176
- Настройки меню 176
- Ние 176
- Параметры напитков 176
- Удаление накипи 176
- Фильтр для воды 176
- Bluetooth 177
- Выбор языка 177
- Жесткость воды 177
- Заводские параметры 177
- Звуковой сигнал 177
- Настройка профиля 177
- Приготовление кофе 177
- Приготовление кофе из кофейных зерен 177
- Статистика 177
- Температура кофе 177
- Экономия энергии 177
- Выбор вкуса кофе 178
- Выбор количества кофе 178
- Приготовление кофе из предварительно молотого кофе 178
- Наполнение и закрепление контейнера для молока 179
- Приготовление горячих напитков 179
- Регулировка кофемолки 179
- С молоком 179
- Советы для получения более горячего кофе 179
- Автоматическое приготовление напитков на основе молока 180
- Кофейный графин 180
- Очистка контейнера для молока после каждого применения 180
- Регулировка количества пены 180
- Безопасности после приготовления графина кофе дайте машине остыть 5 минут перед при готовлением других напитков опасность перегрева 181
- Индивидуальный подбор 181
- Напитков 181
- Подача горячей воды 181
- Предупреждение по 181
- Очистка 182
- Очистка внутренней системы машины 182
- Очистка кофемашины 182
- Профиля пользователя 182
- Сохранение собственного 182
- Чистка контейнера для кофейной гущи 182
- Очистка бачка для воды 183
- Очистка воронки для засыпки молотого кофе 183
- Очистка заварочного узла 183
- Очистка носиков узла подачи кофе 183
- Очистка поддона для капель и лотка для 183
- Сбора конденсата 183
- Чистка внутренней части машины 183
- Очистка контейнера для молока 184
- Очистка распылителя горячей воды 184
- Удаление накипи 184
- Измерение жесткости воды 185
- Настройка жесткости воды 185
- Ополаскивания поместите пустую емкость ис пользованную для сбора раствора удаления накипи под узел подачи горячей воды рис 9 и нажмите 185
- Поместите емкость 2 л нажмите ок для начала 185
- Замена фильтра 186
- Настройка жесткости воды 186
- Подача начнется и остановится автоматически 186
- Установка фильтра 186
- Фильтр смягчения воды 186
- Если хотите вернуться к меню настро 187
- Снятие фильтра выполнено прибор сохранил изменения нажмите 187
- Сообщения на дисплее 187
- Технические данные 187
- Удаление фильтра 187
- Возможная причина решение 192
- Выведенное сообщение 192
- Идет очистка пожалуйста ждите 192
- Напоминает о необходимости удаления на кипи из машины 192
- Неисправность возможная причина решение 192
- Необходимо как можно быстрее выполнить программу по удалению накипи описанную в главе 14 удаление накипи запрос прибо ра на выполнение двух циклов по удалению накипи следующих друг за другом считается нормальным это результат развитой систе мы контроля установленной на машине 192
- Ниже перечислены некоторые возможные неисправности если проблема не может быть устранена описанным образом необходимо обратиться в центр технической поддержки 192
- Подождите пока прибор не придет в режим готовности а затем вновь выберите желае мый напиток если проблема не устранена обратитесь в сервисный центр 192
- Прибор обнаружил загрязнения внутри 192
- Указывает на наличие связи bluetooth между кофемашиной и компьютерным устройством 192
- Указывает на подключенную функцию эко номии энергии 192
- Устранение неисправностей 192
- Чтобы отключить функцию энергосбере жения выполните инструкции из пар 6 экономия энергии 192
- Неисправность возможная причина решение 193
- Descaling қ а қ тазалау 06 15 су қ аттылы ғ ынреттеу 08 194
- Жасау 00 194
- Каппучино және с ү т 194
- Кофеграфині 02 10 ысты қ су құ ю 02 11 сусындардыреттеу 02 12 ө з пайдаланушы 194
- Кофежасау 98 194
- Мазм ұ ны 1 кіріспе 94 194
- Негізіндегі сусындарды 194
- Орнату 95 194
- Профильі ң іздіестеса қ тау 203 194
- Сипаттама 94 194
- Суж ұ мсарт қ ышс ү згі 08 194
- Тазалау 03 194
- Техникалы қ деректер 10 18 к ө рсетілетінхабарлар 10 19 а қ аулы қ тардыжою 18 194
- Құ рыл ғ ы параметрлерін 194
- Құ рыл ғ ыныіске қ осу 96 5 құ рыл ғ ыны ө шіру 96 6 мәзірпараметрлері 96 194
- Ақаулықтарды жою және жөндеу 195
- Басты беттің сипаттамасы 195
- Басқару панелінің сипаттамасы 195
- Жақшадағы әріптер 195
- Кіріспе 195
- Сипаттама 195
- Қолданбаны жүктеп алыңыз 195
- Құрылғының сипаттамасы 195
- Орнату 196
- Сипаттамас 196
- Сүт ыдысының сипаттамасы бет 196
- Қосымша құралдардың 196
- Құрылғы параметрлерін 196
- Ескеріңіз 197
- Мәзір параметрлері 197
- Мәзір параметрлеріне кіру 197
- Мәзірден шығу 197
- Су сүзгісі 197
- Сусындар параметрлері 197
- Шаю 197
- Қақ тазалау 197
- Құрылғыны іске қосу 197
- Құрылғыны өшіру 197
- Coffee temperature 198
- Автоматты өшу күту режимі 198
- Кофе температурасы 198
- Сигнал 198
- Су қаттылығы 198
- Тілді орнату 198
- Қуат үнемдеу 198
- Bluetooth 199
- Кофе дәндерінен кофе жасау 199
- Кофе жасау 199
- Профильді реттеу 199
- Статистика 199
- Әдепкі мәндер 199
- Кофе дәмін таңдау 200
- Кофе мөлшерін таңдау 200
- Тартылған кофеден кофе жасау 200
- Каппучино және сүт 201
- Кеңестер 201
- Кофе тартқышты реттеу 201
- Негізіндегі сусындарды жасау 201
- Сүт ыдысын толтыру және бекіту 201
- Ыстығырақ кофе алу туралы 201
- Каппучино және сүт негізіндегі 202
- Көпіршік мөлшерін реттеу 202
- Сусындарды автоматты түрде жасау 202
- Сүт ыдысын пайдаланған соң 202
- Тазалау 202
- Кофе графині 203
- Сусындарды реттеу 203
- Ыстық су құю 203
- Қауіпсіздік ескертуі бір шәйнек кофе дайындаған соң басқа сусынды дайындау алдында құрылғыны 5 минут суытып қойыңыз қызып кету қаупі бар 203
- Профильіңізді есте сақтау 204
- Тазалау 204
- Құрылғыны тазалау 204
- Өз пайдаланушы 204
- Ішкі айналымды тазалау 205
- Кофе құрылғысын ішін тазалау 205
- Науасын тазалау 205
- Тамшы науасын және су жиналу 205
- Тартылған кофе ыдысын тазалау 205
- Демдеу торын тазалау 206
- Кофе шүмектерін тазалау 206
- Су ыдысын тазалау 206
- Сүт ыдысын тазалау 206
- Тартылған кофе воронкасын тазалау 206
- Descaling қақ тазалау 207
- Ыстық су қондырмасын тазалау 207
- Position 2l container ok to start 208
- Rinsing 2 л ыдыс қойып шаюды бастау үшін ок түймесін басыңыз қақ тазалау ерітіндісін жинау үшін қолданылатын бос ыдысты ыстық су шүмегінің астына қойып 9 сурет мына түймені басыңыз 208
- Түймесін басыңыз 208
- Су жұмсартқыш сүзгі 209
- Су қаттылығын орнату 209
- Су қаттылығын реттеу 209
- Су қаттылығын өлшеу 209
- Сүзгіні орнату 209
- Сүзгіні ауыстыру 210
- Сүзгіні шығару 210
- Тоқтайды 210
- Түймесін басыңыз 210
- Құйылу автоматты түрде басталып 210
- Filter removed сүзгі алынды өзгеріс 211
- Басыңыз 211
- Басыңыз немесе параметрлер мәзіріне оралу үшін түймесін 211
- Көрсетілетін хабарлар 211
- Сақталды басты бетке оралу үшін 211
- Техникалық деректер 211
- Түймесін 211
- Ақаулықтарды жою 219
- Проблема ықтимал себебі шешімі 219
- Төменде кейбір ықтимал ақаулықтар көрсетілген егер проблема сипатталғандай әдіспен шешілмесе тұтынушыларды қолдау қызметтерімен хабарласыңыз 219
- Проблема ықтимал себебі шешімі 220
- A készülék első beindítása 222 4 a készülék bekapcsolása 222 5 a készülék kikapcsolása 222 6 menü beállítások 223 221
- Kávé kancsó 227 10 forró víz adagolás 227 11 az italok személyre szabása 227 221
- Kávékészítés 224 221
- Leírás 221 221
- Meleg tejes italok készítése 226 221
- Műszaki adatok 233 18 a kijelzőn megjelenített üzenetek 233 19 problémamegoldás 238 221
- Saját felhasználói profil mentése 228 13 tisztítás 228 221
- Vízkőoldás 230 15 vízkeménység beállítása 231 221
- Vízlágyító szűrő 232 221
- Összefoglaló 1 bevezető 221 221
- A kezdőoldal leírása kezdőképernyő 222
- A készülék leírása 222
- A zárójelben olvasható betűk 222
- Bevezető 222
- Leírás 222
- Problémák és javítások 222
- Töltse le az applikációt 222
- Vezérlőpult leírása 222
- A készülék bekapcsolása 223
- A készülék első beindítása 223
- A készülék kikapcsolása 223
- Tartozékok leírása 223
- Tejtartály leírása 2 old e 223
- Automata kikapcsolás standby 224
- Energiatakarékosság 224
- Italok beállításai 224
- Kilépés a menüből 224
- Menü beállítások 224
- Menübe lépés 224
- Vízkőoldás 224
- Vízszűrő 224
- A kávé hőmérséklete 225
- Bluetooth 225
- Gyári beállítások 225
- Hangjelzés 225
- Kávé hőmérséklete 225
- Kávéfőzés szemes kávéból 225
- Kávékészítés 225
- Nyelv beállítása 225
- Profil személyre szabása 225
- Statisztikák 225
- Vízkeménység 225
- A kávé aroma kiválasztása 226
- A kávé mennyiségének kiválasztása 226
- A kávédaráló beállítása 226
- Kávékészítés őrölt kávéból 226
- A tejhab mennyiségének beállítása 227
- Meleg tejes italok készítése 227
- Tanácsok melegebb kávé főzéséhez 227
- Tejes italok automata készítése 227
- Töltse fel és akassza be a tejtartályt 227
- A tejtartály tisztítása minden használat után 228
- Az italok személyre szabása 228
- Biztonsági figyelmeztetések a kancsó kávé elkészítése után hagyja a gépet 5 percig hűlni újabb ital főzése előtt túlmelegedés kockázata 228
- Forró víz adagolás 228
- Kávé kancsó 228
- A készülék belső hidr rendszerének 229
- A készülék tisztítása 229
- A zacctartó tisztítása 229
- Saját felhasználói profil mentése 229
- Tisztítás 229
- Tisztítása 229
- A csepptálca és a kondenzvíz gyűjtő tálca 230
- A kávéadagoló csőrök tisztítása 230
- A kávéfőző egység tisztítása 230
- A készülék belsejének tisztítása 230
- A víztartály tisztítása 230
- Az őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér 230
- Tisztítása 230
- A tejtartály tisztítása 231
- Forró víz adagoló tisztítása 231
- Vízkőoldás 231
- A vízkeménység mérése 232
- Helyezzen egy 2l es edényt nyomja meg az ok t az 232
- Vízkeménység beállítása 232
- Öblítés megkezdéséhez helyezze a forró víz adagoló alá a vízkőoldó oldat összegyűjtéséhez használt tartályt 9 ábr és nyomjon 232
- A szűrő telepítése 233
- Az adagolás automatiku 233
- San elindul és megszakad 233
- Szűrő csere 233
- Vízkeménység beállítása 233
- Vízlágyító szűrő 233
- A kijelzőn megjelenített üzenetek 234
- A szűrő kivétele 234
- Ha szeretne visszatérni a beállítások me 234
- Műszaki adatok 234
- Szűrő kivétel elvégezve a készülék elmentette a mó dosítást nyomjon 234
- Problémamegoldás 239
- Do paměti 248 241
- Nádoba na kávu 247 10 výdej horké vody 247 11 vlastní úprava nápojů 247 241
- Odvápnění 250 15 naprogramování tvrdosti vody 251 241
- Popis 241 241
- První spuštění přístroje 242 4 zapnutí přístroje 242 5 vypnutí přístroje 242 6 nastavení nabídky 242 241
- Příprava kávy 244 241
- Příprava teplých nápojů s mlékem 246 241
- Shrnutí 1 úvod 241 241
- Technické údaje 252 18 zprávy zobrazované na displeji 253 19 řešení problémů 258 241
- Uložení vlastního uživatelského profilu 241
- Změkčovací filtr 251 241
- Čištění 248 241
- Popis homepage domovská stránka 242
- Popis ovládacího panelu 242
- Popis přístroje 242
- Problémy a opravy 242
- Písmena v závorkách 242
- Stáhnout aplikaci 242
- Nastavení nabídky 243
- Popis nádobky na mléko str 2 e 243
- Popis příslušenství 243
- První spuštění přístroje 243
- Přístup do nabídky 243
- Vypnutí přístroje 243
- Zapnutí přístroje 243
- Automatické vypnutí standby 244
- Filtr vody 244
- Hodnoty nápojů 244
- Odvápnění 244
- Ování 244
- Teplota kávy 244
- Tvrdost vody 244
- Výstup z nabídky 244
- Úspora energie 244
- Bluetooth 245
- Nastavení jazyka 245
- Osobní nastavení profilu 245
- Příprava kávy 245
- Příprava kávy použitím zrnkové kávy 245
- Statistika 245
- Výchozí hodnoty 245
- Zvukové hlášení 245
- Nastavení kávomlýnku 246
- Příprava kávy z předemleté kávy 246
- Rady pro teplejší kávu 246
- Volba aroma kávy 246
- Volba množství kávy 246
- Automatická příprava mléčných nápojů 247
- Naplnění a zasunutí nádobky na mléko 247
- Příprava teplých nápojů s mlékem 247
- Regulace množství pěny 247
- Čištění nádobky na mléko po každém použití 247
- Bezpečnostní upozornění po připravení nádoby na kávu nechte ká vovar 5 minut vychladnout před přípravou dalšího nápoje nebezpečí přehřátí 248
- Nádoba na kávu 248
- Vlastní úprava nápojů 248
- Výdej horké vody 248
- Profilu do paměti 249
- Uložení vlastního uživatelského 249
- Čištění 249
- Čištění přístroje 249
- Čištění vnitřního okruhu přístroje 249
- Čištění zásobníku na kávové sedliny 249
- Kondenzátu 250
- Čištění nádobky na mléko 250
- Čištění nádržky na vodu 250
- Čištění násypky na vsypání mleté kávy 250
- Čištění odkapávací misky a misky na sběr 250
- Čištění spařovače 250
- Čištění vnitřních částí přístroje 250
- Čištění ústí dávkovače kávy 250
- Odvápnění 251
- Čištění trysky horké vody 251
- Měření tvrdosti vody 252
- Naprogramování tvrdosti vody 252
- Nastavení tvrdosti vody 252
- Umístit nádobu 2 l ok pro zahájení výplachu 252
- Změkčovací filtr 252
- Znovu umístěte prázdnou nádobu použitou ke sběru od vápňovacího roztoku pod dávkovač horké vody obr 9 a stiskněte 252
- Bídky nastavení 253
- Filtr odstraněn přístroj uložil změnu stiskněte 253
- Instalace filtru 253
- Odstranění filtru 253
- Pokud se místo toho chcete vrátit do na 253
- Přeruší 253
- Technické údaje 253
- Výdej se zahájí a automaticky 253
- Výměna filtru 253
- Zprávy zobrazované na displeji 254
- Řešení problémů 259
- Kanvica na kávu 267 261
- Odvápňovanie 270 15 programovanie tvrdosti vody 271 261
- Opis 261 261
- Profilu 268 261
- Prvé uvedenie spotrebiča do prevádzky 261
- Príprava horúcich nápojov s mliekom 266 261
- Príprava kávy 264 261
- Súhrn 1 úvod 261 261
- Technické údaje 273 18 hlásenia zobrazené na displeji 273 19 riešenie problémov 278 261
- Výdaj horúcej vody 267 11 osobné nastavenie nápojov 267 12 uloženie vlastného používateľského 261
- Zapnutie prístroja 262 5 vypnutie spotrebiča 262 6 nastavenia menu 263 261
- Zmäkčovací filter 272 261
- Čistenie 268 261
- Opis domovskej stránky hlavná obrazovka 262
- Opis spotrebiča 262
- Popis ovládacieho panelu 262
- Problémy a opravy 262
- Písmená v zátvorkách 262
- Stiahnite si aplikáciu 262
- Popis nádržky na mlieko str 2 e 263
- Popis príslušenstva 263
- Prevádzky 263
- Prvé uvedenie spotrebiča do 263
- Vypnutie spotrebiča 263
- Zapnutie prístroja 263
- Autom vypnutie pohotovostný režim 264
- Filter vody 264
- Hodnoty nápojov 264
- Nastavenia menu 264
- Návrat z menu 264
- Odvápňovanie 264
- Teplota kávy 264
- Vstup do menu 264
- Úspora energie 264
- Bluetooth 265
- Hodnoty z výroby 265
- Nastavenie jazyka 265
- Osobné nastavenie profilu 265
- Príprava kávy 265
- Príprava kávy pri použití zrnkovej kávy 265
- Tvrdosť vody 265
- Zvukový signál 265
- Štatistika 265
- Nastavenie kávového mlynčeka 266
- Odporúčania pre dosiahnutie horúcejšej kávy 266
- Príprava kávy pri použití mletej kávy 266
- Voľba arómy kávy 266
- Voľba množstva kávy 266
- Automatická príprava nápojov s mliekom 267
- Mliekom 267
- Naplnenie a zasunutie nádržky na mlieko 267
- Príprava horúcich nápojov s 267
- Regulácia množstva peny 267
- Čistenie nádržky na mlieko po každom použití 267
- Bezpečnostné upozornenie po príprave kanvice kávy nechajte spotrebič pred prípravou ďalšieho nápoja vychladnúť 5 minút riziko prehriatia 268
- Kanvica na kávu 268
- Osobné nastavenie nápojov 268
- Výdaj horúcej vody 268
- Používateľského profilu 269
- Uloženie vlastného 269
- Čistenie 269
- Čistenie nádoby na zvyšky kávy 269
- Čistenie spotrebiča 269
- Čistenie vnútorného obvodu spotrebiča 269
- Zber kondenzátu 270
- Čistenie nádržky na vodu 270
- Čistenie násypky na vsypanie namletej kávy 270
- Čistenie odkvapkávacej misky a nádobky na 270
- Čistenie vnútra spotrebiča 270
- Čistenie vylúhovača 270
- Čistenie ústia vydávača kávy 270
- Odvápňovanie 271
- Čistenie nádržky na mlieko 271
- Čistenie trysky horúcej vody 271
- Meranie tvrdosti vody 272
- Programovanie tvrdosti vody 272
- Umiestnite 2l nádobu ok na preplachovanie 272
- Znovu položte nádobu použitú na zber odpvápňovacie ho roztoku pod vydávač horúcej vody obr 9 a stlačte 272
- Inštalácia filtra 273
- Nastavenie tvrdosti vody 273
- Preruší 273
- Výdaj sa začne a automaticky sa 273
- Výmena filtra 273
- Zmäkčovací filter 273
- Hlásenia zobrazené na displeji 274
- Odstránenie filtra vykon spotrebič uložil úpravu stlačte 274
- Technické údaje 274
- Vyňatie filtra 274
- Želáte návrat do menu nastavení 274
- Riešenie problémov 279
- Dane techniczne 293 18 komunikaty pojawiające się na 281
- Dzbanek kawy 287 281
- Filtr zmiękczający 292 281
- Odkamienianie 290 15 programowanie twardości wody 292 281
- Opis 281 281
- Pierwsze włączenie urządzenia 282 4 włączanie urządzenia 282 5 wyłączanie urządzenia 282 6 ustawienia menu 283 281
- Przygotowanie kawy 284 281
- Przygotowanie napojów mlecznych 286 281
- Rozwiązywanie problemów 299 281
- Spis treści 1 wprowadzenie 281 281
- Wytwarzanie gorącej wody 287 11 personalizacja napojów 288 12 zapisać własny profil użytkownika 288 13 czyszczenie 288 281
- Wyświetlaczu 294 281
- Litery w nawiasach 282
- Opis home page strony głównej 282
- Opis panelu sterowania 282
- Opis urządzenia 282
- Pobierz app 282
- Problemy i naprawy 282
- Wprowadzenie 282
- Opis akcesoriów 283
- Opis pojemnika na mleko str 2 e 283
- Pierwsze włączenie urządzenia 283
- Wyłączanie urządzenia 283
- Włączanie urządzenia 283
- Automatyczne wyłączanie standby 284
- Filtr wody 284
- Odkamienianie 284
- Oszczędność energetyczna 284
- Płukanie 284
- Ustawienia menu 284
- Ustawienia napojów 284
- Wejście do menu 284
- Wyjść z menu 284
- Bluetooth 285
- Personalizacja profilu 285
- Przygotowanie kawy 285
- Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w ziarnach 285
- Statystki 285
- Sygnał dźwiękowy 285
- Temperatura kawy 285
- Twardość wody 285
- Ustawianie języka 285
- Ustawienia fabryczne 285
- Przygotowanie kawy z kawy mielonej 286
- Regulacja młynka do kawy 286
- Wybór ilości kawy 286
- Wybór smaku kawy 286
- Automatyczne przygotowywanie napojów mlecznych 287
- Mlecznych 287
- Napełnianie i mocowanie pojemnika na mleko 287
- Porady w celu uzyskania kawy o wyższej temperaturze 287
- Przygotowanie napojów 287
- Regulacja ilości pianki 287
- Czyszczenie pojemnika na mleko po każdym użyciu 288
- Dzbanek kawy 288
- Ostrzeżenie po przygotowaniu dzbanka kawy przed przygotowaniem kolejnego napoju pocze kać 5 minut aż ekspres ostygnie ryzyko przegrzania 288
- Wytwarzanie gorącej wody 288
- Czyszczenie 289
- Czyszczenie ekspresu 289
- Personalizacja napojów 289
- Użytkownika 289
- Zapisać własny profil 289
- Czyszczenie pojemnika na fusy 290
- Czyszczenie tacki na skropliny i zbiornika na 290
- Czyszczenie wewnętrznego obwodu 290
- Czyszczenie wnętrza ekspresu do kawy 290
- Czyszczenie zbiornika na wodę 290
- Ekspresu 290
- Skropliny 290
- Czyszczenie automatu zaparzającego 291
- Czyszczenie lejka do kawy mielonej 291
- Czyszczenie otworów dozownika kawy 291
- Czyszczenie pojemnika na mleko 291
- Czyszczenie rurki gorącej wody 291
- Odkamienianie 291
- Cząć płukanie pod dyszą gorącej wody umieścić pusty pojemnik zastosowany do zebrania roztworu odkamienia jącego rys 9 i wcisnąć 292
- Umieść poj 2l pod wylotem dyszy ok aby rozpo 292
- Filtr zmiękczający 293
- Montaż filtra 293
- Pomiar twardości wody 293
- Programowanie twardości wody 293
- Ustawienie twardości wody 293
- Czyna się wytwarzanie które zostaje potem automatycz nie przerwane 294
- Dane techniczne 294
- Filtr został wyjęty urządzenie zapisało zmianę wci snąć 294
- Natomiast jeżeli chce się powrócić do menu ustawień 294
- Usunięcie filtra 294
- Wymiana filtra 294
- Komunikaty pojawiające się na wyświetlaczu 295
- Rozwiązywanie problemów 300
- Включване на уреда 303 5 изключване на уреда 304 6 настройки на менюто 304 302
- Кана за кафе 309 10 приготвяне на топла вода 309 11 персонализиране на напитките 309 12 запаметяване на собствен профил на 302
- Омекотяващ филтър 315 302
- Описание 302 302
- Отстраняване на котлен камък 312 15 програмиране на твърдостта на водата 302
- Отстраняване на проблеми 322 302
- Потребител 310 302
- Почистване 310 302
- Приготвяне на кафе 306 302
- Приготвяне на топли напитки с мляко 302
- Първо пускане в експлоатация на уреда 302
- Съдържание 1 въведение 302 302
- Технически данни 316 18 съобщения визуализирани на дисплея 302
- Букви в скоби 303
- Въведение 303
- Изтеглете приложението 303
- Описание 303
- Описание на контролния панел 303
- Описание на началната страница основен екран 303
- Описание на уреда 303
- Проблеми и ремонти 303
- Включване на уреда 304
- Описание на аксесоарите 304
- Описание на контейнера за мляко стр 2 e 304
- Първо пускане в експлоатация на 304
- Уреда 304
- Влезте в менюто 305
- Изключване на уреда 305
- Излезте от менюто 305
- Настройки на менюто 305
- Отстраняване на котлен камък 305
- Плакв 305
- Стойности на напитки 305
- Филтър за вода 305
- Bluetooth 306
- Set language задаване на език 306
- Автоматично изключване standby 306
- Акустичен сигнал 306
- Енергоспестяване 306
- Статистики 306
- Твърдост на водата 306
- Температура на кафето 306
- Фабрични стойности 306
- Избор на вкуса на кафето 307
- Избор на количеството кафе в чашата 307
- Персонализиране на профил 307
- Приготвяне на кафе 307
- Приготвяне на кафе използвайки кафе на зърна 307
- Мляко 308
- Напълнете и поставете контейнера за мляко 308
- Настройка на кафемелачката 308
- Приготвяне на кафе с предв смляно кафе 308
- Приготвяне на топли напитки с 308
- Съвети за по топло кафе 308
- Автоматично приготвяне на напитки на млечна основа 309
- Почистване на контейнера за мляко след всяка употреба 309
- Регулирайте количеството пяна 309
- Кана за кафе 310
- Персонализиране на напитките 310
- Предупреждение за безопасност след като сте приготвили каната кафе оставете машината да се охлади за около 5 минути преди да приготвите друга на питка риск от прегряване 310
- Приготвяне на топла вода 310
- Запаметяване на собствен 311
- Почистване 311
- Почистване на машината 311
- Профил на потребител 311
- Капки и почистване на конденз 312
- Кафе 312
- Машината 312
- Почистване на ваничката за събиране на 312
- Почистване на вътрешната верига на 312
- Почистване на контейнера за утайка от 312
- Почистване на машината отвътре 312
- Почистване на резервоара за вода 312
- Кафе 313
- Отстраняване на котлен камък 313
- Почистване на дюзата за топла вода 313
- Почистване на дюзите на струйника за 313
- Почистване на инфузора 313
- Почистване на контейнера за мляко 313
- Почистване на фунията за въвеждане на 313
- Смляно кафе 313
- Position 2l container under spouts ok to start 315
- Rinsing позиционирайте съд 2l ok за да започне изплакването поставете изпразнен контейнера из ползван за събиране на разтвора за отстраняване на котлен камък под струйника за топла вода фиг 9 и натиснете 315
- Водата 315
- Задаване на твърдостта на водата 315
- Измерване на твърдостта на водата 315
- Програмиране на твърдостта на 315
- Монтиране на филтъра 316
- Омекотяващ филтър 316
- Приготвянето започва и се прекъсва автоматично 316
- Смяна на филтър 316
- Filter removed извършено отстраняване на филтър уредът е запазил промяната натисне те 317
- Ако обаче желаете да се върнете към меню настрой ки 317
- Сваляне на филтъра 317
- Съобщения визуализирани на дисплея 317
- Технически данни 317
- Отстраняване на проблеми 323
- Aparatului 326 325
- Carafă de cafea 331 10 distribuire apă caldă 331 11 personalizați băuturile 331 12 memorați propriul profilul de 325
- Cuprins 1 introducere 325 325
- Curăţare 332 325
- Date tehnice 337 18 mesaje afișate pe ecran 337 19 rezolvarea problemelor 342 325
- Decalcifiere 334 15 programarea durității apei 335 325
- Descriere 325 325
- Filtru de dedurizare a apei 336 325
- Pornirea aparatului 326 5 oprirea aparatului 326 6 setările meniului 327 325
- Prepararea băuturilor calde cu lapte 325
- Prepararea cafelei 328 325
- Utilizator 332 325
- Înainte de punerea în funcțiune a 325
- Descriere 326
- Descrierea aparatului 326
- Descrierea paginii principale fereastra principală 326
- Descrierea panoului de comandă 326
- Descărcaţi aplicaţia 326
- Introducere 326
- Litere între paranteze 326
- Probleme şi soluţii 326
- Aparatului 327
- Descrierea accesoriilor 327
- Descrierea recipientului de lapte pag 2 e 327
- Oprirea aparatului 327
- Pornirea aparatului 327
- Înainte de punerea în funcțiune a 327
- Accesați meniul 328
- Afară din meniu 328
- Decalcifiere 328
- Econ energ 328
- Filtr apă 328
- Setările meniului 328
- Sting auto standby 328
- Temp cafea 328
- Valori băuturi 328
- Aviz acus 329
- Bluetooth 329
- Dur apă 329
- Personalizați profilul 329
- Prepararea cafelei 329
- Prepararea cafelei folosind cafea boabe 329
- Setați limba 329
- Statistici 329
- Valori din fabrică 329
- Prepararea cafelei folosind cafea pre măcinată 330
- Recomandări pentru o cafea mai fierbinte 330
- Reglarea râşniţei 330
- Selectarea aromei cafelei 330
- Selectarea cantităţii de cafea 330
- Curăţarea rezervorului pentru lapte după fiecare utilizare 331
- Prepararea automată a băuturilor pe bază de lapte 331
- Prepararea băuturilor calde cu 331
- Reglați cantitatea de spumă 331
- Umpleţi şi atașați recipientul pentru lapte 331
- Avertismente privind siguranța după prepararea carafei de cafea lăsați mașina să se răcească timp de 5 minute înainte de a prepara o altă băutură risc de supraîncălzire 332
- Carafă de cafea 332
- Distribuire apă caldă 332
- Personalizați băuturile 332
- Curăţare 333
- Curăţarea aparatului 333
- Curăţarea circuitul intern al aparatului 333
- Curăţarea recipientului pentru zaţ 333
- Memorați propriul profilul de 333
- Utilizator 333
- Cafelei măcinate 334
- Colectare condens 334
- Curăţarea infuzorului 334
- Curăţarea orificiilor duzei de cafea 334
- Curăţarea pâlniei pentru introducerea 334
- Curăţarea părţilor interioare ale aparatului 334
- Curăţarea rezervorului de apă 334
- Curățarea tăviței de colectare picături și de 334
- Curăţarea recipientului pentru lapte 335
- Curățarea duzei de apă caldă 335
- Decalcifiere 335
- Așezaţi recip de 2l ok pt a începe limpez repozi 336
- Măsurarea durităţii apei 336
- Programarea durității apei 336
- Ţionați recipientul gol utilizat pentru a colecta soluţia decalcifiantă sub duza de apă caldă fig 9 și apăsaţi 336
- Distribuirea începe și se oprește automat 337
- Filtru de dedurizare a apei 337
- Instalarea filtrului 337
- Setare duritate apă 337
- Înlocuirea filtrului 337
- Dacă doriți să vă întoarceți la meniul setări 338
- Date tehnice 338
- Mesaje afișate pe ecran 338
- Scoaterea filtrului 338
- Înd filtru efec aparatul a salvat modificarea apăsați 338
- Rezolvarea problemelor 343
- Cihazin ilk defa çaliştirilmasi 346 4 cihazin açilmasi 346 5 cihazin kapatilmasi 346 6 menü ayarlari 346 345
- I çecekleri kişiselleştirin 351 12 kullanici profilinizi hafizaya alin 352 13 temizlik 352 345
- I çindekiler 1 gi ri ş 345 345
- Kahve hazirlanmasi 348 345
- Kahve sürahisi 351 10 sicak su dağitimi 351 345
- Kireç çözme 354 15 su sertliğinin programlanmasi 355 345
- Sütlü sicak içeceklerin hazirlanmasi 350 345
- Tanimlama 345 345
- Teknik özellikler 356 18 ekranda görüntülenen mesajlar 357 19 sorunlarin giderilmesi 362 345
- Yumuşatma filtresi 355 345
- Ana sayfanın ana ekranın açıklaması 346
- Cihazın tanımlaması 346
- Gi ri ş 346
- Kontrol panelinin açıklaması 346
- Parantez içindeki harfler 346
- Sorunlar ve çözümleri 346
- Tanimlama 346
- Uygulamayı indirin 346
- Aksesuarları açıklamaları 347
- Cihazin açilmasi 347
- Cihazin ilk defa çaliştirilmasi 347
- Cihazin kapatilmasi 347
- Menü ayarlari 347
- Menüye erişim 347
- Süt haznesinin açıklaması s 2 e 347
- Durulama 348
- Enerji tasarrufu 348
- I çecek değerleri 348
- Kahve sicakliği 348
- Kahve sıcaklığı 348
- Kireç çözme 348
- Menüden çıkma 348
- Otomatik kapanma hazırda bekleme 348
- Su filtresi 348
- Su sertliği 348
- Bluetooth 349
- Dil ayarı 349
- Fabrika değerleri 349
- I statistikler 349
- Kahve hazirlanmasi 349
- Profili kişiselleştir 349
- Sesli uyarı 349
- Çekirdek kahve kullanarak kahve hazırlanması 349
- Daha sıcak bir kahve için tavsiyeler 350
- Kahve değirmeninin ayarlanması 350
- Kahve miktarının seçilmesi 350
- Kahve tadının seçimi 350
- Çekilmiş kahve kullanarak kahve hazırlama 350
- Hazirlanmasi 351
- Her kullanımdan sonra süt haznesinin temizlenmesi 351
- Süt haznesinin doldurulması ve takılması 351
- Süt köpüğü miktarının ayarlanması 351
- Sütlü içeceklerin otomatik hazırlanması 351
- Sütlü sicak içeceklerin 351
- Güvenli kle i lgi li uyarilar kahve sürahisini hazırladıktan sonra başka bir içecek hazırlamadan önce makineyi 5 dakika soğumaya bırakın aşırı ısınma riski 352
- I çecekleri kişiselleştirin 352
- Kahve sürahisi 352
- Sicak su dağitimi 352
- Atık kahve kabının temizliği 353
- Kullanici profilinizi hafizaya alin 353
- Makinenin iç tesisatının temizlenmesi 353
- Makinenin temizliği 353
- Temizlik 353
- Damlatma tepsisi ve yoğuşma toplama 354
- Demlik temizliği 354
- Haznesinin temizlenmesi 354
- Kahve dağıtıcısı ağızlarının temizliği 354
- Makinenin içinin temizlenmesi 354
- Su haznesinin temizliği 354
- Süt haznesinin temizliği 354
- Temizlenmesi 354
- Çekilmiş kahve doldurmak için huninin 354
- Kireç çözme 355
- Sıcak su ağzının temizlenmesi 355
- Filtrenin takılması 356
- Su sertliğinin ayarlanması 356
- Su sertliğinin programlanmasi 356
- Su sertliğinin ölçümü 356
- Yumuşatma filtresi 356
- Fi ltre çikarildi cihaz değişikliği kaydeder ana sayfa ya dönmek için 357
- Filtrenin değiştirilmesi 357
- Filtrenin çıkartılması 357
- Isterseniz 357
- Teknik özellikler 357
- Ve otomatik olarak durdurulur 357
- Öğesine basın ayarlar menüsüne dönmek 357
- Öğesine basın dağıtım başlar 357
- Ekranda görüntülenen mesajlar 358
- Sorunlarin giderilmesi 363
- Видалення накипу 375 15 налаштування жорсткості води 376 365
- Зміст 1 вступ 365 365
- Карафка для кави 371 10 подача гарячої води 372 11 персоналізація напоїв 372 12 внесення в пам ять власного профілю 365
- Користувача 372 365
- Налаштування приладу 366 4 увімкнення приладу 366 5 вимкнення прилада 366 6 меню налаштувань 367 365
- Опис 365 365
- Основі молока 370 365
- Очищення 373 365
- Повідомлення на дисплеї 378 365
- Приготування кави 368 365
- Приготування капучино та напоїв на 365
- Технічні дані 378 19 усунення несправностей 384 365
- Фільтр для пом якшення води 377 365
- Вступ 366
- Завантажити додаток 366
- Літери в дужках 366
- Опис 366
- Опис головної сторінки 366
- Опис панелі управління 366
- Опис приладу 366
- Пошук і усунення несправностей та ремонт 366
- Будь ласка зверніть увагу 367
- Вимкнення прилада 367
- Налаштування приладу 367
- Опис додаткового приладд 367
- Опис контейнеру для молока стор 2 e 367
- Увімкнення приладу 367
- Автоматичне вимкнення режим очікування 368
- Видалення накипу 368
- Вихід з меню 368
- Доступ до меню налаштувань 368
- Енергозбереження 368
- Меню налаштувань 368
- Параметри напоїв 368
- Промивання 368
- Фільтр для води 368
- Bluetooth 369
- Встановлення мови 369
- Жорсткість води 369
- Заводські налаштування 369
- Звук 369
- Персоналізація профілю 369
- Приготування кави 369
- Приготування кави з використанням кавових зерен 369
- Статистика 369
- Температура кави 369
- Вибір аромату кави 370
- Вибір кількості кави 370
- Приготування кави з використанням меленої кави 370
- Налаштування кавомолки 371
- Наповнення та встановлення контейнеру для молока 371
- Напоїв на основі молока 371
- Поради щодо гарячішої кави 371
- Приготування капучино та 371
- Регулювання кількості пінки 371
- Автоматичне приготування капучино на напоїв на основі молока 372
- Застереження щодо безпеки 372
- Карафка для кави 372
- Очищення контейнеру для молока після використання 372
- Внесення в пам ять власного 373
- Персоналізація напоїв 373
- Подача гарячої води 373
- Профілю користувача 373
- Після приготування карафки кави дайте щоб прилад охолонув протягом 5 хви лин перед приготуванням іншого напою ризик перегріву 373
- Конденсату 374
- Очищення 374
- Очищення внутрішнього контура 374
- Очищення кавової машини всередині 374
- Очищення кавомашини 374
- Очищення контейнеру для кавової гущі 374
- Очищення піддону для крапель та 374
- Очищення блоку подачі кави 375
- Очищення воронки для меленої кави 375
- Очищення заварювального блока 375
- Очищення контейнера для води 375
- Очищення контейнеру для молока 375
- Видалення накипу 376
- Очищення розпилювача для гарячої води 376
- Вимірювання жорсткості води 377
- Налаштування жорсткості води 377
- Ня поставте вже порожню ємність що використо вувалася для збору розчину для видалення накипу під блоком подачі гарячої води мал 9 та натисніть 377
- Поставте ємність 2л ok щоб почати промиван 377
- Встановлення фільтра 378
- Заміна фільтра 378
- Неться та зупиниться автоматично 378
- Подача поч 378
- Фільтр для пом якшення води 378
- Або натисніть щоб повернутися в 379
- Зняття фільтра 379
- Меню налаштувань 379
- Повідомлення на дисплеї 379
- Технічні дані 379
- Фільтр знято зміни були збережені натисніть 379
- Усунення несправностей 385
Похожие устройства
- Faura AVANT 9005 Инструкция по эксплуатации
- Ultraflash UF-716 Black Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT DL331 (HI-DL331) Инструкция по эксплуатации
- Red Line 2 USB + 8 pin для Apple, 2.1A Red (УТ000013620) Инструкция по эксплуатации
- TFN USB + Type C QC 20W Black ( Инструкция по эксплуатации
- Hama PD/QC 2х3A Black (00183321) Инструкция по эксплуатации
- Hoco RC2, 2 USB, 2,1 A, micro-USB White (УТ000022094) Инструкция по эксплуатации
- Interstep Candy для Samsung Galaxy J2 Core Yellow (CN-SAGAJ2CK-NP1118O-K100) Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot SX730 HS Black (1791C002AA) Инструкция по эксплуатации
- Kingston 4GB DATATRAVELER 2.0 Инструкция по эксплуатации
- ThunderX3 EC3 Air Black/Orange Инструкция по эксплуатации
- Scholl Velvet Smooth Diamond Crystal (8194291) Инструкция по эксплуатации
- Ergolux ELX-CG02-С43 Инструкция по эксплуатации
- Braun Oral-B Genius 10000N D701.545.6XC Rose Gold Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-FH19K01 Инструкция по эксплуатации
- Venom Twin Rechargeable Battery Pack на 2 геймпада Xbox One (VS2850) Инструкция по эксплуатации
- Саратов 209-003 КШД-275/65 Black/White Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC6141WC Инструкция по эксплуатации
- Cozistyle Stand Sleeve Blue (CPSS1102) Инструкция по эксплуатации
- Cozistyle City Blue (CPCB002) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Подскажите что делать если машинка застряла в режиме "descale - insert water sprout"?
9 месяцев назад