Metabo HS 8855 [29/48] Korjaus
![Metabo HS 8745 [29/48] Korjaus](/views2/1075496/page29/bg1d.png)
SUOMI fi
29
Vedä pistoke pistorasiasta laskettuasi
pensasleikkurin käsistäsi.
Säilytystä ja kuljetusta varten leikkuuterän päälle on
aina laitettava suojus. (Oikea työntö päälle:
Metabo-teksti näyttää ylöspäin).
Kanna konetta vain kaarikahvasta.
Katso sivu 2.
1 Katkaisin (turvakäyttö kaksin käsin)
2 Katkaisin (turvakäyttö kaksin käsin)
3 Katkaisin (turvakäyttö kaksin käsin)
4Kaarikahva
5 Käsisuoja
6Säilytyssuojus
7 Leikkuuterä
8 Kosketussuoja kaksoisohjauksella
9 Johdon ohjaussuunta
Ennen käyttöönottoa on verrattava,
vastaako nimikilvessä ilmoitettu
verkkojännite ja verkkotaajuus
sähköverkkonne tietoja.
Välttääksesi, että pensasleikkurin pistoke irtoaa
vahingossa jatkojohdon liitosrasiasta, laita
jatkojohto kuvan mukaisesti johdon ohjaukseen (9)
(kuva, sivu 2).
Huomautus: Vedonestinjärjestelmä on suunniteltu
niin, että siihen voidaan kiinnittää optimaalisesti
yleisimmät ulkokäyttöön hyväksytyt jatkojohdot
(H07 RN-F 3G1,5 / 3G1,0).
Muiden, niin ikään ulkokäyttöön hyväksyttyjen
jatkojohtojen kanssa suosittelemme käyttämään
vedonestinhihnaa, tilausnumero 6.31070.
Pikapysätyksen tarkistus:
kytke kone lyhyesti päälle ja taas päältä. Vie kone
korjattavaksi, kun pysäytysaika on huomattavasti
pidentynyt.
7.1 Päälle-/poiskytkeminen
Päällekytkentä (turvakäyttö kaksin käsin):
• Normaali käyttö: Paina katkaisimesta (2) ja
katkaisimesta (3).
• Suurempi ulottuvuus: Paina katkaisimesta (1) ja
katkaisimesta (2).
Sammuttaminen:
Päästä toinen painetuista katkaisimista irti.
Patentoidun pikapysäytyksen ansioista leikkuuterä
pysähtyy 0,05 sekunnin kuluessa.
Vie kone korjattavaksi, kun pysäytysaika on
huomattavasti pidentynyt.
Ääni, joka joskus kuuluu koneen pikapysäytyksen
yhteydessä, johtuu rakenteesta, eikä vaikuta
mitenkään toimintoon ja käyttöikään.
7.2 Leikkuuterän puhdistus
(aina käytön jälkeen)
Ennen puhdistusta:
Sammuta kone.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Käytä suojakäsineitä.
Poista roskat, lehdet jne. (esim. pensselillä tai
rätillä)
Puhdistuksen jälkeen: Käsittele leikkuuterä
Metabo-pensasleikkuri huoltoöljyllä 6.30474 tai
pumppusprayllä 6.30475 (biologisesti hajoava).
On suositeltavaa antaa erikoiskorjaamon teroittaa
tylsyneet leikkuuterät. Tarkasta leikkuuterä
vaurioista säännöllisesti ja anna erikoiskorjaamon
tarvittaessa korjata se välittömästi.
f
Käytä ainoastaan alkuperäisiä Metabo-
lisätarvikkeita.
Lisätarvikkeiden täydellinen valikoima katso
www.metabo.com tai pääluettelo.
Sähkötyökalujen korjaustöitä saavat suorittaa
ainoastaan sähköalan ammattilaiset!
Jos Metabo-sähkötyökalusi tarvitsevat korjausta,
ota yhteyttä Metabo-edustajaan. Osoitteet, katso
www.metabo.com.
Varaosalistat voit imuroida osoitteesta
www.metabo.com.
Hiiliharjoja uusittaessa on turvallisuussyistä
myös varolaitteet (varaosaluettelo, as. 26)
uusittava.
Noudata käytöstä poistettujen koneiden, pakka-
usten ja lisätarvikkeiden hävittämistä ja kierrätystä
koskevia kansallisia määräyksiä.
Vain EU-maille: Älä hävitä sähkötyökalua
kotitalousjätteen mukana! EU-direktiivin
2002/96/EY mukaan koskien käytettyjä
sähkö- ja elektroniikkalaitteita, käytöstä poistetut
sähkötyökalut on kerättävä erikseen ja vietävä
ympäristöä säästävään kierrätykseen.
Selityksiä sivulla 3 oleville tiedoille.
Pidämme oikeuden suorittaa teknisen kehityksen
vaatimia muutoksia.
ø max. =maksimi leikkuuvahvuus
L =käyttökelpoinen terän pituus
n
0
=leikkuuluku tyhjäkäynnissä
P
1
=nimellisottoteho
5. Yleiskuva
6. Käyttöönotto
7. Käyttö
8. Huolto
9. Lisätarvikkeet
10. Korjaus
11. Ympäristönsuojelu
12. Tekniset tiedot
Содержание
- Hs 8745 hs 8755 hs 8765 hs 8855 hs 8865 hs 8875 1
- Www metabo com made in germany 1
- Hs 8745 3
- Hs 8755 3
- Hs 8765 3
- Hs 8855 3
- Hs 8865 3
- Hs 8875 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Benutzung 5
- Deutsch de 5
- Inbetriebnahme 5
- Reparatur 5
- Wartung 5
- Zubehör 5
- Überblick 5
- Deutsch de 6
- Technische daten 6
- Umweltschutz 6
- Declaration of conformity 7
- English en 7
- General safety instructions 7
- Original instructions 7
- Special safety instructions 7
- Specified use 7
- Accessories 8
- Commissioning 8
- English en 8
- Environmental protection 8
- Maintenance 8
- Overview 8
- Repairs 8
- English en 9
- Technical specifications 9
- Consignes de sécurité particulières 10
- Consignes générales de sécurité 10
- Déclaration de conformité 10
- Français fr 10
- Notice originale 10
- Utilisation conforme à la destination 10
- Accessoires 11
- Français fr 11
- Maintenance 11
- Mise en service 11
- Utilisation 11
- Vue d ensemble 11
- Caractéristiques techniques 12
- Français fr 12
- Protection de l environnement 12
- Réparations 12
- Algemene veiligheidsvoorschriften 13
- Conformiteitsverklaring 13
- Gebruik volgens de voorschriften 13
- Nederlands nl 13
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13
- Speciale veiligheidsvoorschriften 13
- Gebruik 14
- Inbedrijfstelling 14
- Nederlands nl 14
- Onderhoud 14
- Overzicht 14
- Reparatie 14
- Toebehoren 14
- Milieubescherming 15
- Nederlands nl 15
- Technische gegevens 15
- Avvertenze generali di sicurezza 16
- Avvertenze specifiche di sicurezza 16
- Dichiarazione di conformità 16
- Istruzioni originali 16
- Italiano it 16
- Utilizzo conforme 16
- Accessori 17
- Italiano it 17
- Manutenzione 17
- Messa in funzione 17
- Panoramica generale 17
- Riparazione 17
- Utilizzo 17
- Dati tecnici 18
- Italiano it 18
- Tutela dell ambiente 18
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 19
- Declaración de conformidad 19
- Español es 19
- Instrucciones especiales de seguridad 19
- Instrucciones generales de seguridad 19
- Manual original 19
- Accesorios 20
- Descripción general 20
- Español es 20
- Manejo 20
- Mantenimiento 20
- Puesta en marcha 20
- Reparación 20
- Español es 21
- Especificaciones técnicas 21
- Protección ecológica 21
- Declaração de conformidade 22
- Manual original 22
- Notas de segurança especiais 22
- Português pt 22
- Recomendações gerais de segurança 22
- Utilização autorizada 22
- Acessórios 23
- Colocação em operação 23
- Manutenção 23
- Português pt 23
- Reparações 23
- Utilização 23
- Vista geral 23
- Dados técnicos 24
- Português pt 24
- Protecção do meio ambiente 24
- Allmänna säkerhetsanvisningar 25
- Avsedd användning 25
- Bruksanvisning i original 25
- Svenska sv 25
- Särskilda säkerhetsanvisningar 25
- Överensstämmelseintyg 25
- Användning 26
- Driftstart 26
- Miljöskydd 26
- Reparation 26
- Svenska sv 26
- Tekniska data 26
- Tillbehör 26
- Underhåll 26
- Översikt 26
- Svenska sv 27
- Alkuperäiset ohjeet 28
- Erityiset turvallisuusohjeet 28
- Määräystenmukainen käyttö 28
- Suomi fi 28
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 28
- Yleiset turvallisuusohjeet 28
- Huolto 29
- Korjaus 29
- Käyttö 29
- Käyttöönotto 29
- Lisätarvikkeet 29
- Suomi fi 29
- Tekniset tiedot 29
- Yleiskuva 29
- Ympäristönsuojelu 29
- Suomi fi 30
- Forskriftsmessig bruk 31
- Generelle sikkerhetshenvisninger 31
- Norsk no 31
- Original bruksanvisning 31
- Samsvarserklæring 31
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 31
- Før bruk 32
- Miljøvern 32
- Norsk no 32
- Oversikt 32
- Reparasjon 32
- Tekniske data 32
- Tilbehør 32
- Vedlikehold 32
- Norsk no 33
- Dansk da 34
- Generelle sikkerhedsanvisninger 34
- Original brugsanvisning 34
- Overensstemmelseserklæring 34
- Særlige sikkerhedsanvisninger 34
- Tiltænkt formål 34
- Anvendelse 35
- Dansk da 35
- Ibrugtagning 35
- Miljøbeskyttelse 35
- Oversigt 35
- Reparation 35
- Tekniske data 35
- Tilbehør 35
- Vedligeholdelse 35
- Dansk da 36
- Deklaracja zgodności 37
- Instrukcja oryginalna 37
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 37
- Polski pl 37
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 37
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 37
- Konserwacja 38
- Polski pl 38
- Przegląd 38
- Uruchomienie 38
- Użytkowanie 38
- Akcesoria 39
- Dane techniczne 39
- Naprawy 39
- Ochrona środowiska 39
- Polski pl 39
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 40
- Δήλωση πιστότητας 40
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 40
- Ελληνικα el 40
- Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 40
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 40
- Ελληνικα el 41
- Επισκόπηση 41
- Θέση σε λειτουργία 41
- Συντήρηση 41
- Χρήση 41
- Ελληνικα el 42
- Εξαρτήματα 42
- Επισκευή 42
- Προστασία περιβάλλοντος 42
- Τεχνικά στοιχεία 42
- Eredeti használati utasítás 43
- Különleges biztonsági szabályok 43
- Magyar hu 43
- Megfelelőségi nyilatkozat 43
- Rendeltetésszerű használat 43
- Általános biztonsági szabályok 43
- Használat 44
- Javítás 44
- Karbantartás 44
- Környezetvédelem 44
- Magyar hu 44
- Tartozékok 44
- Áttekintés 44
- Üzembe helyezés 44
- Magyar hu 45
- Műszaki adatok 45
- Декларация соответствия 46
- Использование по назначению 46
- Общие указания по технике безопасности 46
- Оригинальное руководство по эксплуатации 46
- Русский ru 46
- Специальные указания по технике безопасности 46
- Ввод в эксплуатацию 47
- Обзор 47
- Русский ru 47
- Техническое обслуживание 47
- Эксплуатация 47
- Защита окружающей среды 48
- Принадлежности 48
- Ремонт 48
- Русский ru 48
- Технические характеристики 48
Похожие устройства
- Polar 55 LTV3102 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC3640 Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8865 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-19 B450 C4W Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9166 Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8875 Инструкция по эксплуатации
- Philips 19 PFL 5403/60 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8204 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BFE 9-90 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-22 B350 F2W Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8442 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BAE 75 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-26 B450 C4W Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8610 Инструкция по эксплуатации
- Metabo STE 100 SCS Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-37 A656A1F Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8611 Инструкция по эксплуатации
- Metabo STE 140 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32 R82 B Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8612 Инструкция по эксплуатации