Metabo STEB 80 Quick [26/64] Descripción general
![Metabo STEB 70 Quick [26/64] Descripción general](/views2/1075538/page26/bg1a.png)
ESPAÑOLes
26
Véase la página 2.
1 Palanca tensora para la fijación de la hoja de sierra
2 Cilindro de apoyo de hoja de sierra
3Hoja de sierra
4 Tornillo para ajustar la placa base
5Placa base
6
Interruptor
para el
dispositivo de soplado de viruta
7 Palanca de fijación para movimiento pendular
8 Placa de protección de arranque de viruta
9Cubierta protectora
10 Dispositivo de tensado de hoja de sierra
11 Percha de protección para protección contra
contacto inintencional de la hoja de sierra
12 Rueda para ajuste de cantidad de elevaciones
13 Interruptor
14 Botón de fijación para funcionamiento continuado
15 Llave hexagonal
16 Tubo de aspiración
17 Base con indicación del ángulo de corte
configurado
Antes de enchufar la herramienta, compruebe
que la tensión y la frecuencia de red que se
indican en la placa de identificación se
corresponden con las características de la red
eléctrica.
No arrancar la máquina sin hoja de sierra.
6.1 Colocación de la plaquita de protección
contra el astillado
Riesgo de sufrir lesiones debido al fijo de la
hoja de sierra. Al montar la
placa de arranque
de viruta (8) retire la hoja de sierra.
Gire la máquina, la placa base indica hacia arriba.
Coloque la placa de protección contra arranque de
viruta desde adelante
y observe los siguientes
2 puntos:
•
El lado liso de la placa debe indicar hacia arriba.
•
La ranura debe indicar hacia atrás (en dirección del
cable).
Si trabaja con una placa de protección fija
(ver capítulo accesorios 10.) sitúe la placa de
protección contra arranque de viruta en la placa de
protección.
6.2 Montar hoja de sierra
Riesgo de sufrir lesiones debido al fijo de la
hoja de sierra. La hoja de la sierra puede estar
caliente después de cortar. Lleve siempre guantes
protectores.
Utilice una hoja de sierra adecuada para el material
a cortar
- Girar palanca tensora (1) hacia adelante hasta el
tope y soltarla (la palanca tensora permanece
abierta).
- Montar hoja de sierra (3) hasta el tope. Observar
que los dientes de la sierra señalen hacia
adelante y se encuentre correctamente en la
ranura de la rueda de apoyo (2).
- Regresar la palanca tensora (1) a su posición de
partida (la hoja de sierra ahora está fijamente
montada).
6.3 Montar / desmontar cubierta de
protección
Montar: Ubicar (9) cubierta de protección desde
adelante hasta que encaje
Desmontar: Tomar cubierta de protección (9)
lateralmente de ambos lados y tirar hacia adelante.
6.4 Cortar con aspiración de viruta
- Conectar un aspirador (16) apropiado al manguito
de purga. Utilizar una manguera de aspiración
con una pieza de conexión de 30 mm de
diámetro.
- Para la aspiración óptima de viruta montar la (9)
cubierta protectora.
- Desconectar dispositivo de soplado de viruta
(ver capítulo 7.1).
6.5 Cortar sin aspiración de viruta
- Trabajar con cubierta de protección (9)
desmontada (para desmontar véase capítulo 6.3).
6.6 Cortes diagonales
Retirar cubierta de protección (9), placa de
protección de arranque de viruta (8) y tubo de
aspiración. Estas piezas no pueden ser usadas
para cortes diagonales.
- Soltar (4) tuerca.
- Empujar placa base (5) un poco hacia adelante y
girarla.
- A continuación, (5) empujar la placa base hacia
atrás o hacia adelante hasta que encaje en uno de
los seguros (se puede ver los seguros a través de
la apertura posterior semiredonda (5).) El ángulo
así definido consta en el número situado en la
base (17) de la placa base. Ajustar otros ángulos
con ayuda del goniómetro.
- Volver a apretar el tornillo (4).
6.7 Cortar cerca de la pared
Retirar cubierta de protección (9), Placa de
protección contra el arranque de viruta (8) y guía
circular y paralela. Estas piezas no pueden ser
usadas para cortes cercanos a las paredes.
- Soltar (4) tornillo hasta que se puede levantar (5)
ligeramente la placa base.
- Levantar (5) la placa base un poco y empujarla
hasta el tope.
- Volver a apretar el tornillo (4).
7.1 Dispositivo de soplado de viruta
Dispositivo de soplado conectable para tener una
vista libre en el punto de corte.
CON:Pulsar (6) botón en el lado derecho de la
máquina. (En el lado izquierdo se puede ver
el símbolo).
5. Descripción general
6. Puesta en marcha
7. Manejo
Содержание
- Steb 70 quick steb 80 quick 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Überblick 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme 6
- Deutsch de 7
- Reinigung wartung 7
- Reparatur 7
- Tipps und tricks 7
- Umweltschutz 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Technische daten 8
- Conformity declaration 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Overview 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- Commissioning 10
- English en 10
- Accessories 11
- Cleaning maintenance 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Technical specifications 11
- Tips and tricks 11
- English en 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme à la destination 13
- Vue d ensemble 13
- Français fr 14
- Mise en service 14
- Utilisation 14
- Accessoires 15
- Conseils et astuces 15
- Français fr 15
- Nettoyage maintenance 15
- Protection de l environnement 15
- Réparations 15
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik volgens de voorschriften 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Overzicht 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Gebruik 18
- Inbedrijfstelling 18
- Nederlands nl 18
- Handige tips 19
- Nederlands nl 19
- Reiniging onderhoud 19
- Reparatie 19
- Toebehoren 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands nl 20
- Technische gegevens 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme alle disposizioni 21
- Italiano it 22
- Messa in funzione 22
- Panoramica generale 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Pulizia manutenzione 23
- Suggerimenti pratici 23
- Utilizzo 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Riparazione 24
- Tutela dell ambiente 24
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 25
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Instrucciones especiales de seguridad 25
- Instrucciones generales de seguridad 25
- Manual original 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Manejo 26
- Puesta en marcha 26
- Accesorios 27
- Consejos y trucos 27
- Español es 27
- Limpieza mantenimiento 27
- Español es 28
- Especificaciones técnicas 28
- Protección ecológica 28
- Reparación 28
- Declaração de conformidade 29
- Manual original 29
- Notas de segurança especiais 29
- Português pt 29
- Recomendações gerais de segurança 29
- Utilização autorizada 29
- Colocação em operação 30
- Português pt 30
- Utilização 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Conselhos úteis 31
- Limpeza manutenção 31
- Português pt 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Protecção do meio ambiente 32
- Reparações 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Avsedd användning 33
- Bruksanvisning i original 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Överensstämmelseintyg 33
- Översikt 33
- Användning 34
- Rengöring underhåll 34
- Svenska sv 34
- Miljöskydd 35
- Reparation 35
- Råd och tips 35
- Svenska sv 35
- Tekniska data 35
- Tillbehör 35
- Alkuperäiset ohjeet 36
- Erityiset turvallisuusohjeet 36
- Määräystenmukainen käyttö 36
- Suomi fi 36
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 36
- Yleiset turvallisuusohjeet 36
- Yleiskuva 36
- Käyttö 37
- Käyttöönotto 37
- Suomi fi 37
- Korjaus 38
- Lisätarvikkeet 38
- Neuvot ja ohjeet 38
- Puhdistus huolto 38
- Suomi fi 38
- Tekniset tiedot 38
- Ympäristönsuojelu 38
- Suomi fi 39
- Generelle sikkerhetsanvisninger 40
- Hensiktsmessig bruk 40
- Norsk no 40
- Original bruksanvisning 40
- Oversikt 40
- Samsvarserklæring 40
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 40
- Før bruk 41
- Norsk no 41
- Miljøvern 42
- Norsk no 42
- Rengjøring vedlikehold 42
- Reparasjon 42
- Tekniske data 42
- Tilbehør 42
- Tips og triks 42
- Norsk no 43
- Dansk da 44
- Generelle sikkerhedsanvisninger 44
- Original brugsanvisning 44
- Overensstemmelses erklæring 44
- Oversigt 44
- Særlige sikkerhedsanvisninger 44
- Tiltænkt formål 44
- Anvendelse 45
- Dansk da 45
- Ibrugtagning 45
- Dansk da 46
- Miljøbeskyttelse 46
- Rensning vedligeholdelse 46
- Reparation 46
- Tekniske data 46
- Tilbehør 46
- Tips og tricks 46
- Dansk da 47
- Instrukcja oryginalna 48
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa 48
- Oświadczenie zgodności 48
- Polski pl 48
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 48
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 48
- Polski pl 49
- Przegląd 49
- Uruchomienie 49
- Użytkowanie 49
- Akcesoria 50
- Czyszczenie konserwacja 50
- Polski pl 50
- Wskazówki i zalecenia 50
- Dane techniczne 51
- Naprawy 51
- Ochrona środowiska 51
- Polski pl 51
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 52
- Δήλωση πιστότητας 52
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 52
- Ελληνικα el 52
- Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης 52
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 52
- Ελληνικα el 53
- Επισκόπηση 53
- Θέση σε λειτουργία 53
- Ελληνικα el 54
- Εξαρτήματα 54
- Καθαρισμός συντήρηση 54
- Συμβουλές και τεχνάσματα 54
- Χρήση 54
- Ελληνικα el 55
- Επισκευή 55
- Προστασία περιβάλλοντος 55
- Τεχνικά στοιχεία 55
- Eredeti használati utasítás 56
- Különleges biztonsági szabályok 56
- Magyar hu 56
- Megfelelőségi nyilatkozat 56
- Rendeltetésszerű használat 56
- Általános biztonsági tudnivalók 56
- Áttekintés 56
- Használat 57
- Magyar hu 57
- Üzembe helyezés 57
- Javítás 58
- Környezetvédelem 58
- Magyar hu 58
- Néhány jó tanács és gyakorlati fogás 58
- Tartozékok 58
- Tisztítás karbantartás 58
- Magyar hu 59
- Műszaki adatok 59
- Декларация о соответствии 60
- Использование по назначению 60
- Общие указания по технике безопасности 60
- Оригинальное руководство по эксплуатации 60
- Русский ru 60
- Специальные указания по технике безопасности 60
- Ввод в эксплуатацию 61
- Обзор 61
- Русский ru 61
- Принадлежности 62
- Русский ru 62
- Советы и рекомендации 62
- Чистка техническое обслуживание 62
- Эксплуатация 62
- Защита окружающей среды 63
- Ремонт 63
- Русский ru 63
- Технические характеристики 63
Похожие устройства
- Philips 32 PFL 9604H/60 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8207 Инструкция по эксплуатации
- Metabo MAG 32 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8208 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE-32 B7000 WW Инструкция по эксплуатации
- Metabo MAG 50 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8212 Инструкция по эксплуатации
- LG 42 LH5000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KNSE 12-150 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9067 Инструкция по эксплуатации
- Metabo RWE 1100 Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-40 LE600 RU Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8440 Инструкция по эксплуатации
- Metabo FMS 200 Intec Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8445 Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC46 DH77RU Инструкция по эксплуатации
- Metabo UHE 2250 Multi Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8602 Инструкция по эксплуатации
- Philips 42 PES0001D/10 Инструкция по эксплуатации
- Metabo UHE 2850 Multi Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения