Metabo SR 10-23 Intec [4/36] Originalbetriebsanleitung
![Metabo SR 20-23 [4/36] Originalbetriebsanleitung](/views2/1075584/page4/bg4.png)
DEUTSCHde
4
Originalbetriebsanleitung
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass
diese Sander mit den auf Seite 3 angegebenen
Normen und Richtlinien übereinstimmen.
Die Maschine ist geeignet zum Trockenschleifen
von ebenen und gewölbten Flächen, Holz,
Kunststoffen, NE-Metallen, Stahlblech und
ähnlichem, gespachtelten und lackierten Flächen.
Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch haftet allein der Benutzer.
Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften
und beigelegte Sicherheitshinweise müssen
beachtet werden.
Beachten Sie die mit diesem Symbol
gekennzeichneten Textstellen zu Ihrem
eigenen Schutz und zum Schutz Ihres
Elektrowerkzeugs!
WARNUNG – Zur Verringerung eines
Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lesen.
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheits-
hinweise und Anweisungen. Versäumnisse
bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Geben Sie Ihr Elektrowerkzeug nur zusammen mit
diesen Dokumenten weiter.
Stecker aus der Steckdose ziehen, bevor
irgendeine Einstellung oder Wartung
vorgenommen wird.
Bei Arbeiten über einen längeren Zeitraum
Gehörschutz tragen. Längere Einwirkung hoher
Lärmpegel kann zu Gehörschäden führen.
Materialien, die bei der Bearbeitung
gesundheitsgefährdende Stäube oder Dämpfe
erzeugen (z.B. Asbest), dürfen nicht bearbeitet
werden.
Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich,
einigen Holzarten, Mineralien und Metall können
gesundheitsschädlich sein. Berühren oder
Einatmen der Stäube können allergische
Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des
Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen
hervorrufen.
Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub
gelten als krebserzeugend, besonders in
Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung
(Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges
Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden.
- Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung
bzw. die Staubauffangkassette.
- Um einen hohen Grad der Staubabsaugung zu
erreichen, verwenden Sie einen geeigneten
Metabo-Sauger gemeinsam mit diesem
Elektrowerkzeug.
- Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.
- Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit
Filterklasse P2 zu tragen.
Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für
die zu bearbeitenden Materialien.
Siehe Seite 2.
1 Schleifplatte
2 Klemmelement
3 Schalterdrücker
4 Feststellknopf
5 Ausblasstutzen
6 Verschlusskappe
*
7 Staubauffangkassette*
8 Reinigungsklappe
*
9 Schleifstaub-Filter
*
* modellabhängig
Vergleichen Sie vor Inbetriebnahme, ob die
auf dem Typenschild angegebene
Netzspannung und Netzfrequenz mit den Daten
Ihres Stromnetzes übereinstimmen.
6.1 Schleifblatt anbringen
Beide Klemmelemente (2) nach oben klappen.
Das Schleifblatt mit einem Klemmelement
festklemmen. Straff über die Schleifplatte (1) ziehen
und mit dem anderen Klemmelement festklemmen.
7.1 Ein-/Ausschalten
Zum Einschalten der Maschine Schalterdrücker (3)
drücken.
Für Dauereinschaltung kann der Schalterdrücker
mit dem Feststellknopf (4) arretiert werden. Zum
Ausschalten Schalterdrücker erneut drücken.
7.2 Staubabsaugung
Für optimale Staubabsaugung:
Darauf achten, dass sich die Löcher des
Schleifblattes mit den Absauglöchern der
Schleifplatte überdecken.
Eigenabsaugung:
Die Staubauffangkassette (7) (Lieferumfang
1. Konformitätserklärung
2. Bestimmungsgemäße
Verwendung
3. Allgemeine
Sicherheitshinweise
4. Spezielle Sicherheitshinweise
5. Überblick
6. Inbetriebnahme
7. Benutzung
Содержание
- Sr 20 23 sr 10 23 sr 10 23 intec 1
- Www metabo com 1
- Sr 10 23 2
- Sr 10 23 intec 2
- Sr 20 23 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Benutzung 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Inbetriebnahme 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Überblick 4
- Deutsch de 5
- Reinigung wartung 5
- Reparatur 5
- Technische daten 5
- Umweltschutz 5
- Zubehör 5
- Declaration of conformity 6
- English en 6
- General safety information 6
- Initial operation 6
- Original instructions 6
- Overview 6
- Special safety instructions 6
- Specified use 6
- Accessories 7
- Cleaning maintenance 7
- English en 7
- Environmental protection 7
- Repairs 7
- Technical specifications 7
- Consignes de sécurité particulières 8
- Consignes générales de sécurité 8
- Déclaration de conformité 8
- Français fr 8
- Mise en service 8
- Notice originale 8
- Utilisation 8
- Utilisation conforme aux prescriptions 8
- Vue d ensemble 8
- Accessoires 9
- Caractéristiques techniques 9
- Français fr 9
- Nettoyage entretien 9
- Protection de l environnement 9
- Réparations 9
- Algemene veiligheidsvoorschriften 10
- Bijzondere veiligheidsinstructies 10
- Conformiteitsverklaring 10
- Gebruik 10
- Inbedrijfstelling 10
- Nederlands nl 10
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 10
- Overzicht 10
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 10
- Milieubescherming 11
- Nederlands nl 11
- Reiniging onderhoud 11
- Reparatie 11
- Technische gegevens 11
- Toebehoren 11
- Dichiarazione di conformità 12
- Istruzioni originali 12
- Italiano it 12
- Messa in funzione 12
- Misure speciali di sicurezza 12
- Panoramica 12
- Prescrizioni generali di sicurezza 12
- Utilizzo 12
- Utilizzo appropriato 12
- Accessori 13
- Dati tecnici 13
- Italiano it 13
- Pulitura manutenzione 13
- Riparazione 13
- Tutela dell ambiente 13
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 14
- Declaración de conformidad 14
- Descripción general 14
- Español es 14
- Instrucciones de seguridad especiales 14
- Instrucciones generales de seguridad 14
- Manejo 14
- Manual original 14
- Puesta en marcha 14
- Accesorios 15
- Español es 15
- Especificaciones técnicas 15
- Limpieza mantenimiento 15
- Protección ecológica 15
- Reparación 15
- Colocação em operação 16
- Declaração de conformidade 16
- Manual original 16
- Notas de segurança especiais 16
- Português pt 16
- Recomendações gerais de segurança 16
- Utilização 16
- Utilização autorizada 16
- Vista geral 16
- Acessórios 17
- Dados técnicos 17
- Limpeza manutenção 17
- Português pt 17
- Protecção do meio ambiente 17
- Reparações 17
- Allmänna säkerhetsanvisningar 18
- Använd maskinen enligt anvisningarna 18
- Användning 18
- Bruksanvisning i original 18
- Driftstart 18
- Försäkran om överensstämmelse 18
- Svenska sv 18
- Särskilda säkerhetsanvisningar 18
- Översikt 18
- Miljöskydd 19
- Rengöring och underhåll 19
- Reparation 19
- Svenska sv 19
- Tekniska data 19
- Tillbehör 19
- Alkuperäiset ohjeet 20
- Erityiset turvallisuusohjeet 20
- Käyttö 20
- Käyttöönotto 20
- Suomi fi 20
- Tarkoituksenmukainen käyttö 20
- Vaatimuksenmukaisuus vakuutus 20
- Yleiset turvallisuusohjeet 20
- Yleiskuva 20
- Korjaus 21
- Lisätarvikkeet 21
- Puhdistus huolto 21
- Suomi fi 21
- Tekniset tiedot 21
- Ympäristönsuojelu 21
- Før bruk 22
- Generelle sikkerhetshenvisninger 22
- Hensiktsmessig bruk 22
- Norsk no 22
- Original bruksanvisning 22
- Overblikk 22
- Samsvarserklæring 22
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 22
- Miljøvern 23
- Norsk no 23
- Rengjøring vedlikehold 23
- Reparasjon 23
- Tekniske data 23
- Tilbehør 23
- Betjening 24
- Dansk da 24
- Generelle sikkerhedsanvisninger 24
- Ibrugtagning 24
- Konformitetserklæring 24
- Original brugsanvisning 24
- Oversigt 24
- Særlige sikkerhedsanvisningerne 24
- Tiltænkt formål 24
- Dansk da 25
- Miljøbeskyttelse 25
- Rengøring vedligeholdelse 25
- Reparation 25
- Tekniske data 25
- Tilbehør 25
- Deklaracja zgodności 26
- Instrukcja oryginalna 26
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy 26
- Polski pl 26
- Przegląd 26
- Specjalne zasady bhp 26
- Sposób użycia 26
- Uruchomienie 26
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 26
- Akcesoria 27
- Czyszczenie konserwacja 27
- Dane techniczne 27
- Naprawy 27
- Ochrona środowiska 27
- Polski pl 27
- Έναρξη της λειτουργίας 28
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 28
- Δήλωση αντιστοιχίας 28
- Ειδικές επισημάνσεις ασφαλείας 28
- Ελληνικα el 28
- Εποπτεία 28
- Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης 28
- Σκόπιμη χρήση 28
- Χρήση 28
- Ελληνικα el 29
- Εξαρτήματα 29
- Επισκευή 29
- Καθαρισμός συντήρηση 29
- Προστασία περιβάλλοντος 29
- Τεχνικά στοιχεία 29
- Ελληνικα el 30
- Eredeti használati utasítás 31
- Használat 31
- Különleges biztonsági szabályok 31
- Magyar hu 31
- Megfelelőségi nyilatkozat 31
- Rendeltetésszerű használat 31
- Általános biztonsági szabályok 31
- Áttekintés 31
- Üzembehelyezés 31
- Javítás 32
- Környezetvédelem 32
- Magyar hu 32
- Műszaki adatok 32
- Tartozékok 32
- Tisztítás karbantartás 32
- Ввод в эксплуатацию 33
- Декларация соответствия 33
- Использование по назначению 33
- Обзор 33
- Общие указания по технике безопасности 33
- Оригинальное руководство по эксплуатации 33
- Русский ru 33
- Специальные указания по технике безопасности 33
- Защита окружающей среды 34
- Принадлежности 34
- Ремонт 34
- Русский ru 34
- Технические характеристики 34
- Чистка техническое обслуживание 34
- Эксплуатация 34
- Русский ru 35
Похожие устройства
- Samsung UE40 ES6857M Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8394 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SR 20-23 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE55 ES8007U Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8396 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SRE 4350 TurboTec Инструкция по эксплуатации
- LG 65LM620S Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8600 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SRE 4351 TurboTec Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8604 Инструкция по эксплуатации
- Metabo GE 710 Compact Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-ES7000 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8606 Инструкция по эксплуатации
- Metabo GE 710 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8608 Инструкция по эксплуатации
- Metabo GE 950 G Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9160 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-P1600A Инструкция по эксплуатации
- Metabo Ho 0882 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC6844 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения