Philips FC9256 [12/180] Cleaning the motor protection filter
![Philips FC9252 [12/180] Cleaning the motor protection filter](/views2/1075628/page12/bgc.png)
Only use the cleaning brush that comes with the appliance. Other brushes may damage the lter
cylinder.
The lter cylinder is not waterproof and cannot be cleaned with water, cleaning agents or
ammable substances.
Note: Cleaning does not restore the original colour of the lter, but does restore its ltration power.
10 To clean the lter cylinder case, use a dry cloth or the cleaning brush supplied. You can also
clean it with cold tap water and some washing-up liquid (Fig. 43).
- Do not clean the lter cylinder case with the lter cylinder in it under the tap, as the lter
cylinder is not waterproof (Fig. 44).
11 Hold the lter cylinder with one hand. Grab the top of the lter cylinder (not the handle)
with the other hand, insert it into the case (1) and turn it clockwise (2) to x it (2)
(‘click’) (Fig. 45).
Make sure that the lter cylinder case is dry before you reinsert the lter cylinder into it.
12 Put the lter cylinder unit back into the dust bucket (‘click’) (Fig. 46).
Make sure that the dust bucket is dry before you reinsert the lter cylinder unit.
13 Put the dust bucket back into the appliance (Fig. 47).
14 Close the cover rmly (‘click’) (Fig. 48).
Note: If the dust bucket and/or the lter cylinder unit are not installed properly, the appliance does not
work and the standby light on the cover of the appliance ashes.
Clean the permanent motor protection lter every two months.
1 Unplug the appliance.
2 Take the motor protection lter out of the appliance and clean the lter by tapping the dust
out of it over a dustbin (Fig. 49).
If you want to clean the motor protection lter more thoroughly, you can rinse it under a cold tap.
Do not use washing-up liquid, ammable substances or any other cleaning agent to clean the
motor protection lter.
3 Press the clean lter rmly back into the lter compartment to ensure that it is properly
placed.
Make sure that the motor protection lter is completely dry before you put it back into the lter
compartment.
HEPA 13 washable lter is able to remove 99.95% of all particles down to 0.0003mm in size from
the outlet air. This not only includes normal house dust, but also harmful microscopic vermin such as
dust mites Toand their excrements, which are well-known causes of respiratory allergies.
Note: To guarantee optimal dust retention and performance of the vacuum cleaner, always replace the
HEPA lter with an original Philips lter of the correct type (see chapter ‘Ordering accessories and
lters’).
Clean the washable HEPA 13 lter every 6 months. You can clean the washable HEPA 13 lter max.
4 times. Replace the lter after it has been cleaned 4 times.
Note: Do not clean the HEPA 13 lter in the washing machine, but follow the procedure below.
1 Unplug the appliance.
12
Содержание
- Fc9258 fc9250 5
- English 6
- General description fig 1 6
- Introduction 6
- Caution 7
- Danger 7
- English 7
- Important 7
- Warning 7
- Attaching the handgrip 8
- Before use 8
- Carrying handle 8
- Comfortcontrol handgrip 8
- Electromagnetic fields emf 8
- English 8
- Ergonomic advice 8
- Postureprotect handgrip 8
- Preparing for use 8
- Accessory holder 9
- Brush attachment 9
- Crevice tool small nozzle and brush attachment 9
- English 9
- Telescopic tube 9
- Tri active nozzle specific types only 9
- Adjusting suction power 10
- English 10
- Pausing during use 10
- Remote control operation 10
- Using the appliance 10
- Using the filter cleaning handle to clean the filter cylinder 10
- Cleaning and maintenance 11
- Cleaning the dust bucket and filter cylinder unit 11
- English 11
- Reminder to clean the filter cylinder 11
- Cleaning the motor protection filter 12
- English 12
- Washable ultra clean air hepa 13 filter 12
- Batteries of remote control 13
- Cleaning the fabric covered area on top of the appliance specific types only 13
- English 13
- Replacement 13
- Storage 13
- English 14
- Environment 14
- Guarantee service 14
- Ordering accessories and filters 14
- Troubleshooting 14
- English 15
- English 16
- Removing the postureprotect handgrip specific types only 16
- Български 17
- Общо описание фиг 1 17
- Увод 17
- Български 18
- Важно 18
- Внимание 18
- Опасност 18
- Предупреждение 18
- Български 19
- Електромагнитни излъчвания emf 19
- Подготовка за употреба 19
- Преди употреба 19
- Ръкохватка comfortcontrol 19
- Ръкохватка postureprotect 19
- Съвет за ергономичност 19
- Български 20
- Гнездо за принадлежности 20
- Дръжка за носене 20
- Закрепване на дръжката 20
- Маркуч 20
- Накрайник tri active само за определени модели 20
- Телескопична тръба 20
- Тесен накрайник малък накрайник и четка 20
- Четка 20
- Български 21
- Използване на уреда 21
- Работа с дистанционното управление 21
- Регулиране на смукателната мощност 21
- Български 22
- Използване на дръжката за почистване на филтъра за почистване на филтриращия цилиндър 22
- Напомняне за почистване на филтриращия цилиндър 22
- Пауза по време на работа 22
- Почистване и поддръжка 22
- Почистване на кофата за прах и блока на филтриращия цилиндър 22
- Български 23
- Български 24
- Миещ се филтър ultra clean air hepa 13 24
- Почистване на предпазния филтър на мотора 24
- Батерии за дистанционното управление 25
- Български 25
- Замяна 25
- Почистване на покритата с плат зона отгоре на уреда само за някои модели 25
- Съхранение 25
- Български 26
- Гаранция и сервизно обслужване 26
- Опазване на околната среда 26
- Отстраняване на неизправности 26
- Поръчване на принадлежности и филтри 26
- Български 27
- Български 28
- Махане на ръкохватката postureprotect само за определени модели 28
- Všeobecný popis obr 1 29
- Čeština 29
- Důležité 30
- Nebezpečí 30
- Upozornění 30
- Výstraha 30
- Čeština 30
- Držadlo comfortcontrol 31
- Držadlo postureprotect 31
- Elektromagnetická pole emp 31
- Ergonomické upozornění 31
- Před použitím 31
- Připojování držadla 31
- Příprava k použití 31
- Rukojeť pro přenášení 31
- Čeština 31
- Držák příslušenství 32
- Hadice 32
- Hubice tri active pouze některé typy 32
- Kartáčový nástavec 32
- Teleskopická trubice 32
- Čeština 32
- Štěrbinová hubice malá hubice a kartáčový nástavec 32
- Nastavte sací výkon 33
- Obsluha dálkového ovládání 33
- Použití přístroje 33
- Pozastavení funkce během použití 33
- Čeština 33
- Čištění filtračního válce pomocí rukojeti pro čištění filtru 33
- Připomenutí vyčištění filtračního válce 34
- Čeština 34
- Čištění a údržba 34
- Čištění prachové nádoby a jednotky filtračního válce 34
- Omyvatelný filtr hepa ultra clean air 13 35
- Čeština 35
- Čištění ochranného filtru motoru 35
- Baterie dálkového ovládání 36
- Skladování 36
- Výměna 36
- Čeština 36
- Čištění textilie na horní straně vysavače pouze u některých typů 36
- Objednávání příslušenství a filtrů 37
- Odstraňování problémů 37
- Záruka a servis 37
- Čeština 37
- Životní prostředí 37
- Demontáž držadla postureprotect pouze některé typy 38
- Čeština 38
- Čeština 39
- Sissejuhatus 40
- Üldkirjeldus jn 1 40
- Ettevaatust 41
- Hoiatus 41
- Tähelepanu 41
- Comfortcontrol käepide 42
- Elektromagnetväljad emv 42
- Enne kasutamist 42
- Ergonoomiline soovitus 42
- Ettevalmistused kasutamiseks 42
- Kandmiskäepide 42
- Käepideme kinnitamine 42
- Postureprotect käepide 42
- Hariotsik 43
- Kaugjuhtimispuldi kasutamine 43
- Piluotsik väike otsik ja hariotsik 43
- Tarvikuhoidja 43
- Teleskooptoru 43
- Tri active otsik ainult teatud mudelid 43
- Voolik 43
- Imemisvõimsuse reguleerimine 44
- Kasutamise ajal pausi tegemine 44
- Seadme kasutamine 44
- Silindrilise filtri puhastamine filtripuhastamise käepideme abil 44
- Puhastamine ja hooldus 45
- Silindrilise filtri puhastamise meeldetuletus 45
- Tolmukambri ja silindrilise filtri kesta puhastamine 45
- Mootori kaitsefiltri puhastamine 46
- Pestav ultra clean air hepa 13 filter 46
- Asendamine 47
- Hoiustamine 47
- Kaugjuhtimispuldi patareid 47
- Riidega kaetud seadme ülaosa puhastamine ainult teatud mudelid 47
- Garantii ja hooldus 48
- Keskkond 48
- Lisatarvikute ja filtrite tellimine 48
- Veaotsing 48
- Postureprotect käepideme eemaldamine ainult teatud mudelid 49
- Hrvatski 50
- Opći opis sl 1 50
- Hrvatski 51
- Opasnost 51
- Upozorenje 51
- Važno 51
- Drška comfortcontrol 52
- Drška postureprotect 52
- Elektromagnetska polja emf 52
- Hrvatski 52
- Prije korištenja 52
- Priprema za korištenje 52
- Pričvršćivanje drške 52
- Ručka za nošenje 52
- Savjet koji se tiče ergonomije 52
- Crijevo 53
- Držač dodatnog pribora 53
- Hrvatski 53
- Nastavak s četkicom 53
- Nastavak za uske površine mala usisna četka i mala okrugla četka 53
- Rad s daljinskim upravljačem 53
- Teleskopska cijev 53
- Usisna četka tri active samo neki modeli 53
- Hrvatski 54
- Korištenje aparata 54
- Korištenje ručke za čišćenje cilindričnog filtera 54
- Podešavanje usisne snage 54
- Podsjetnik za čišćenje cilindričnog filtera 54
- Privremeni prekid rada tijekom korištenja 54
- Hrvatski 55
- Čišćenje i održavanje 55
- Čišćenje spremnika za prašinu i kućišta cilindričnog filtera 55
- Filter ultra clean air hepa 13 koji se može prati 56
- Hrvatski 56
- Čišćenje filtera za zaštitu motora 56
- Baterije daljinskog upravljača 57
- Hrvatski 57
- Spremanje 57
- Zamjena dijelova 57
- Čišćenje područja pokrivenog tkaninom na vrhu aparata samo određeni modeli 57
- Hrvatski 58
- Jamstvo i servis 58
- Naručivanje dodatnog pribora i filtera 58
- Rješavanje problema 58
- Zaštita okoliša 58
- Hrvatski 59
- Uklanjanje drške postureprotect samo neki modeli 59
- Bevezetés 60
- Magyar 60
- Általános leírás ábra 1 60
- Figyelem 61
- Figyelmeztetés 61
- Fontos 61
- Magyar 61
- Veszély 61
- Comfortcontrol markolat 62
- Elektromágneses mezők emf 62
- Első használat előtt 62
- Előkészítés 62
- Ergonómiai tanácsok 62
- Hordfogantyú 62
- Magyar 62
- Postureprotect markolat 62
- A markolat felszerelése 63
- Gégecső 63
- Kefetartozék 63
- Magyar 63
- Réstisztító szívófej kis szívófej és kefetartozék 63
- Tartozéktartó 63
- Teleszkópos cső 63
- Többfunkciós tri active szívófej csak egyes típusoknál 63
- A henger alakú szűrő tisztítása szűrőtisztító karral 64
- A készülék használata 64
- A szívóteljesítmény beállítása 64
- A távvezérlő használata 64
- Magyar 64
- Szünet használat közben 64
- A portartály és a hengeres szűrőegység tisztítása 65
- Emlékeztető a henger alakú szűrő tisztítására 65
- Magyar 65
- Tisztítás és karbantartás 65
- A motorvédő szűrő tisztítása 66
- Magyar 66
- Mosható ultra clean air hepa 13 szűrő 66
- A készülék tetején lévő szövetborítású rész tisztítása csak bizonyos típusoknál 67
- A távvezérlő elemei 67
- Magyar 67
- Tárolás 67
- Hibaelhárítás 68
- Jótállás és szerviz 68
- Környezetvédelem 68
- Magyar 68
- Tartályok és szűrők rendelése 68
- A postureprotect markolat eltávolítása csak bizonyos típusoknál 69
- Magyar 69
- Жалпы сипаттама cурет 1 70
- Кіріспе 70
- Қазақша 70
- Абайлаңыз 71
- Ескерту 71
- Маңызды 71
- Қазақша 71
- Қауіпті 71
- Postureprotect қолсабы 72
- Ыңғайлы басқару қолсабы 72
- Электромагниттік өрістер эмө 72
- Эргономика кеңесі 72
- Қазақша 72
- Қолданар алдында 72
- Қолдануға дайындау 72
- Жарықшақты құрал кішкене саптама және қылшақты қосымша бөлшектер 73
- Тазалағыш саптама 73
- Тасымалдау сабы 73
- Телескоптік түтік 73
- Шланг 73
- Қазақша 73
- Қолсапты жалғау 73
- Қосымша бөлшек ретінде берілген қыстырғыш 73
- Сору қуатын бейімдеу 74
- Қазақша 74
- Қашықтықтан бақылау пульті қызметі 74
- Құрылғыны қолдану 74
- Үш белсенділікті қондырғы тек ерекше түрлері ғана 74
- Тазалау және күтіп ұстау 75
- Фильтр цилиндрін тазалау үшін фильтр тазалау тұтқасын қолдану әдісі 75
- Фильтірлі цилиндірді тазалау керектігін еске салу 75
- Шаң жинағыш ыдысты және фильтірлі цилиндр бөлігін тазалау 75
- Қазақша 75
- Қолданып жатқанда уақытша тоқтату 75
- Қазақша 76
- Жууға болатын ультра таза aуа hepa 13 фильтірі 77
- Мотор қорғаныс фильтірін тазалау 77
- Қазақша 77
- Алмастыру 78
- Сақтау 78
- Қазақша 78
- Қашықтықтан бақылайтын пульт батареялары 78
- Құралдың жоғарғы жағындағы мата жабылған орынды тазалау тек ерекше түрлері ғана 78
- Ақаулықтарды шешу 79
- Кепілдік және қызмет көрсету 79
- Қазақша 79
- Қоршаған орта 79
- Құрал саймандар мен фильтірге тапсырыс беру 79
- Қазақша 80
- Тұлғаны сақтайтын қолсапты алу тек ерекше түрлері ғана 81
- Қазақша 81
- Bendras aprašymas pav 1 82
- Lietuviškai 82
- Įvadas 82
- Lietuviškai 83
- Pavojus 83
- Perspėjimas 83
- Svarbu 83
- Įspėjimas 83
- Comfortcontrol rankena 84
- Elektromagnetiniai laukai eml 84
- Ergonomikos patarimai 84
- Lietuviškai 84
- Nešimo rankena 84
- Paruošimas naudoti 84
- Postureprotect rankena 84
- Prieš naudojant 84
- Rankenos pritvirtinimas 84
- Lietuviškai 85
- Nuotolinio valdymo pultelio naudojimas 85
- Priedų laikiklis 85
- Siauras antgalis mažas antgalis ir šepetėlis 85
- Teleskopinis vamzdis 85
- Trijų padėčių antgalis tik specifiniuose modeliuose 85
- Šepetėlis 85
- Žarna 85
- Filtro valymo rankenos naudojimas filtro cilindrui valyti 86
- Laikinas sustabdymas siurbimo metu 86
- Lietuviškai 86
- Prietaiso naudojimas 86
- Siurbimo galios reguliavimas 86
- Dulkių surinkimo dėžės ir filtro cilindro korpuso valymas 87
- Lietuviškai 87
- Priminimas išvalyti filtro cilindrą 87
- Valymas ir priežiūra 87
- Apsauginio variklio filtro valymas 88
- Lietuviškai 88
- Plaunamas ultra clean air hepa 13 filtras 88
- Laikymas 89
- Lietuviškai 89
- Nuotolinio valdymo pultelio maitinimo elementai 89
- Pakeitimas 89
- Prietaiso viršuje esančios medžiaga padengtos srities valymas tik specifiniuose modeliuose 89
- Aplinka 90
- Garantija ir techninis aptarnavimas 90
- Greitas trikčių šalinimas 90
- Lietuviškai 90
- Prietaiso dalių ir filtrų užsakymas 90
- Lietuviškai 91
- Postureprotect rankenos išėmimas tik specifiniuose modeliuose 91
- Ievads 92
- Latviešu 92
- Vispārējs apraksts zīm 1 92
- Briesmas 93
- Brīdinājums 93
- Ievērībai 93
- Latviešu 93
- Svarīgi 93
- Elektromagnētiskie lauki emf 94
- Ergonomiski padomi 94
- Latviešu 94
- Pirms izmantošanas 94
- Postureprotect rokturis 94
- Pārnēsāšanas rokturis 94
- Rokturis comfortcontrol 94
- Sagatavošana lietošanai 94
- Latviešu 95
- Piederumu turētājs 95
- Roktura pievienošana 95
- Sukas uzgalis 95
- Teleskopiskā caurule 95
- Tri active uzgalis tikai atsevišķiem modeļiem 95
- Šaurās vietās ievietojamais uzgalis mazais uzgalis un sukas uzgalis 95
- Šļūtene 95
- Filtra tīrīšanas roktura izmantošana filtra cilindra tīrīšanai 96
- Ierīces lietošana 96
- Latviešu 96
- Pārtraukums lietošanas laikā 96
- Sūkšanas jaudas regulēšana 96
- Tālvadība 96
- Atgādinājums par filtra cilindra tīrīšanu 97
- Latviešu 97
- Putekļu tvertnes un filtra cilindra ietvara tīrīšana 97
- Tīrīšana un apkope 97
- Latviešu 98
- Mazgājams ultra clean air hepa 13 filtrs 98
- Motora aizsardzības filtra tīrīšana 98
- Latviešu 99
- Rezerves daļas 99
- Tālvadības baterijas 99
- Uz ierīces augšpuses ar audumu pārklātas virsmas tīrīšana tikai atsevišķiem modeļiem 99
- Uzglabāšana 99
- Garantija un apkalpošana 100
- Kļūmju novēršana 100
- Latviešu 100
- Piederumu un filtru pasūtīšana 100
- Vides aizsardzība 100
- Latvieš 101
- Postureprotect roktura noņemšana tikai atsevišķiem modeļiem 101
- Opis ogólny rys 1 102
- Polski 102
- Wprowadzenie 102
- Niebezpieczeństwo 103
- Ostrzeżenie 103
- Ważne 103
- Pola elektromagnetyczne emf 104
- Polski 104
- Porada dotycząca ergonomii 104
- Przed użyciem 104
- Przygotowanie do użycia 104
- Uchwyt comfortcontrol 104
- Uchwyt postureprotect 104
- Główka szczoteczki 105
- Mocowanie uchwytu 105
- Nasadka tri active tylko wybrane modele 105
- Rura teleskopowa 105
- Szczelinówka mała nasadka i główka szczoteczki 105
- Uchwyt do przenoszenia 105
- Uchwyt na akcesoria 105
- Polski 106
- Przerwa w czasie używania 106
- Regulacja mocy ssania 106
- Zasady używania 106
- Zdalne sterowanie 106
- Czyszczenie filtra cylindrycznego za pomocą uchwytu czyszczenia filtra 107
- Czyszczenie i konserwacja 107
- Czyszczenie jednostki filtra cylindrycznego i pojemnika na kurz 107
- Przypomnienie o czyszczeniu filtra cylindrycznego 107
- Czyszczenie filtra ochronnego silnika 108
- Polski 108
- Czyszczenie miejsc pokrytych materiałem w górnej części urządzenia tylko wybrane modele 109
- Zmywalny filtr ultra clean air hepa 13 109
- Baterie zdalnego sterowania 110
- Ochrona środowiska 110
- Polski 110
- Przechowywanie 110
- Wymiana 110
- Zamawianie akcesoriów i filtrów 110
- Gwarancja i serwis 111
- Rozwiązywanie problemów 111
- Polski 112
- Wyjmowanie uchwytu postureprotect tylko wybrane modele 112
- Descriere generală fig 1 113
- Introducere 113
- Română 113
- Avertisment 114
- Important 114
- Pericol 114
- Precauţie 114
- Română 114
- Câmpuri electromagnetice emf 115
- Mâner comfortcontrol 115
- Mâner pentru transport 115
- Mâner postureprotect 115
- Pregătirea pentru utilizare 115
- Recomandări ergonomice 115
- Român 115
- Înainte de utilizare 115
- Accesoriu cu perie 116
- Accesoriul pentru spaţii înguste capul de aspirare mic şi accesoriul cu perie 116
- Accesoriul tri active doar anumite modele 116
- Ataşarea mânerului 116
- Furtun 116
- Română 116
- Suport pentru accesoriu 116
- Tub telescopic 116
- Funcţionarea telecomenzii 117
- Reglarea puterii de aspirare 117
- Român 117
- Utilizarea aparatului 117
- Utilizarea mânerului de curăţare a filtrului pentru a curăţa filtrul cilindric 117
- Întreruperea în timpul utilizării 117
- Curăţare şi întreţinere 118
- Curăţarea recipientului pentru praf şi a unităţii filtrului cilindric 118
- Memento pentru curăţarea filtrului cilindric 118
- Română 118
- Curăţarea filtrului de protecţie a motorului 119
- Filtru ultra clean air hepa 13 lavabil 119
- Român 119
- Bateriile telecomenzii 120
- Curăţarea zonei cu căptuşeală textilă din partea superioară a aparatului doar anumite modele 120
- Română 120
- Înlocuirea 120
- Comandarea accesoriilor şi a filtrelor 121
- Depozitarea 121
- Garanţie şi service 121
- Protecţia mediului 121
- Român 121
- Depanare 122
- Română 122
- Demontarea mânerului postureprotect doar anumite modele 123
- Român 123
- Введение 124
- Общее описание рис 1 124
- Русский 124
- Важно 125
- Внимание 125
- Опасно 125
- Предупреждение 125
- Русски 125
- Перед использованием 126
- Подготовка устройства к работе 126
- Русский 126
- Ручка comfortcontrol 126
- Ручка postureprotect 126
- Советы по эргономике 126
- Электромагнитные поля эмп 126
- Держатель для насадок 127
- Подсоединение ручки 127
- Русски 127
- Ручка для переноски 127
- Телескопическая трубка 127
- Чистящая насадка 127
- Шланг 127
- Щелевая насадка маленькая насадка и чистящая насадка 127
- Насадка tri active только у некоторых моделей 128
- Регулировка мощности всасывания 128
- Русский 128
- Функции пульта ду 128
- Эксплуатация прибора 128
- Использование ручки очистки фильтра для очистки цилиндрического фильтра 129
- Напоминание об очистке цилиндрического фильтра 129
- Очистка пылесборника и блока цилиндрического фильтра 129
- Пауза при уборке 129
- Русски 129
- Чистка и уход 129
- Русский 130
- Моющийся фильтр ultra clean air hepa 13 131
- Очистка фильтра защиты электродвигателя 131
- Русски 131
- Батарейки пульта ду 132
- Замена 132
- Очистка покрытия из ткани в верхней части прибора только у некоторых моделей 132
- Русский 132
- Хранение 132
- Гарантия и обслуживание 133
- Заказ принадлежностей и фильтров 133
- Защита окружающей среды 133
- Поиск и устранение неисправностей 133
- Русски 133
- Русский 134
- Отсоединение ручки postureprotect только у некоторых моделей 135
- Русски 135
- Opis zariadenia obr 1 136
- Slovensky 136
- Dôležité 137
- Nebezpečenstvo 137
- Slovensk 137
- Varovanie 137
- Výstraha 137
- Elektromagnetické polia emf 138
- Pred použitím 138
- Príprava na použitie 138
- Rady ohľadom ergonómie 138
- Rukoväť comfortcontrol 138
- Rukoväť na prenášanie 138
- Rukoväť postureprotect 138
- Slovensky 138
- Hadica 139
- Nosič príslušenstva 139
- Nástavec tri active len niektoré modely 139
- Pripojenie rukoväte 139
- Príslušenstvo kefky 139
- Slovensk 139
- Teleskopická trubica 139
- Štrbinový nástavec malá hubica a príslušenstvo kefky 139
- Nastavenie sacieho výkonu 140
- Použitie zariadenia 140
- Prerušenie vysávania počas používania 140
- Prevádzka diaľkového ovládania 140
- Slovensky 140
- Používanie rukoväte na čistenie filtra na čistenie valcového filtra 141
- Pripomenutie aby ste vyčistili valcový filter 141
- Slovensk 141
- Čistenie a údržba 141
- Čistenie nádoby na prach a jednotky valcového filtra 141
- Slovensky 142
- Čistenie ochranného filtra motora 142
- Batérie diaľkového ovládania 143
- Slovensk 143
- Umývateľný filter ultra clean air hepa 13 143
- Výmena 143
- Čistenie oblasti pokrytej tkaninou na vrchu spotrebiča len určité modely 143
- Objednávanie príslušenstva a filtrov 144
- Odkladanie 144
- Slovensky 144
- Životné prostredie 144
- Riešenie problémov 145
- Slovensk 145
- Záruka a servis 145
- Odmontovanie rukoväte postureprotect len určité modely 146
- Slovensky 146
- Slovenščina 147
- Splošni opis sl 1 147
- Nevarnost 148
- Opozorilo 148
- Pomembno 148
- Slovenščina 148
- Elektromagnetna polja emf 149
- Ergonomska zasnova in nasveti 149
- Pred uporabo 149
- Priprava za uporabo 149
- Pritrditev ročaja 149
- Ročaj comfortcontrol 149
- Ročaj postureprotect 149
- Ročaj za prenašanje 149
- Slovenščin 149
- Delovanje daljinskega upravljalnika 150
- Gibljiva cev 150
- Nastavek s trojnim delovanjem samo pri določenih modelih 150
- Nastavek za ščetkanje 150
- Nosilec nastavkov 150
- Ozki nastavek mali nastavek in nastavek za ščetkanje 150
- Slovenščina 150
- Teleskopska cev 150
- Nastavitev moči sesanja 151
- Opozorilo za čiščenje valjastega filtra 151
- Premor med uporabo 151
- Slovenščin 151
- Uporaba aparata 151
- Čiščenje valjastega filtra z ročajem za čiščenje filtra 151
- Slovenščina 152
- Čiščenje in vzdrževanje 152
- Čiščenje komore za prah in enote valjastega filtra 152
- Pralni filter ultra clean air hepa 13 153
- Slovenščin 153
- Čiščenje zaščitnega filtra motorja 153
- Baterije daljinskega upravljalnika 154
- Naročanje dodatne opreme in filtrov 154
- Shranjevanje 154
- Slovenščina 154
- Zamenjava 154
- Čiščenje s tkanino prekrite površine na vrhu aparata samo pri določenih modelih 154
- Garancija in servis 155
- Odpravljanje težav 155
- Okolje 155
- Slovenščin 155
- Odstranitev ročaja postureprotect samo pri določenih modelih 156
- Slovenščina 156
- Opšti opis sl 1 157
- Srpski 157
- Opasnost 158
- Srpski 158
- Upozorenje 158
- Važno 158
- Comfortcontrol drška 159
- Elektromagnetna polja emf 159
- Postureprotect drška 159
- Pre upotrebe 159
- Priključivanje drške 159
- Ručka za nošenje 159
- Saveti u vezi sa ergonomijom 159
- Dodatak sa četkicom 160
- Dodatak za uske površine mala mlaznica i dodatak sa četkicom 160
- Držač za dodatke 160
- Srpski 160
- Teleskopska cev 160
- Tri active mlaznica samo određeni modeli 160
- Upravljanje pomoću daljinskog upravljača 160
- Pauze tokom upotrebe 161
- Podešavanje jačine usisavanja 161
- Upotreba aparata 161
- Upotreba ručke za čišćenje cilindra filtera 161
- Podsetnik za čišćenje cilindra filtera 162
- Srpski 162
- Čišćenje i održavanje 162
- Čišćenje posude za prašinu i jedinice cilindra filtera 162
- Ultra clean air hepa 13 filter sa mogućnošću pranja 163
- Čišćenje filtera za zaštitu motora 163
- Baterije za daljinski upravljač 164
- Odlaganje 164
- Srpski 164
- Zamena delova 164
- Čišćenje oblasti koja je pokrivena tkaninom na vrhu aparata samo određeni modeli 164
- Garancija i servis 165
- Naručivanje dodataka i filtera 165
- Rešavanje problema 165
- Zaštita okoline 165
- Srpski 166
- Uklanjanje postureprotect drške samo određeni modeli 166
- Вступ 167
- Загальний опис мал 1 167
- Українська 167
- Важлива інформація 168
- Небезпечно 168
- Попередження 168
- Увага 168
- Українська 168
- Електромагнітні поля емп 169
- Ергономічне рішення 169
- Перед використанням 169
- Підготовка до використання 169
- Ручка comfortcontrol 169
- Ручка postureprotect 169
- Українськ 169
- Насадка потрійної дії лише в окремих моделях 170
- Під єднання ручки 170
- Ручка для перенесення 170
- Телескопічна трубка 170
- Тримач приладдя 170
- Українська 170
- Шланг 170
- Щілинна насадка мала насадка та щітка насадка 170
- Щітка насадка 170
- Дистанційне керування 171
- Застосування пристрою 171
- Налаштування потужності всмоктування 171
- Призупинення роботи під час прибирання 171
- Українськ 171
- Використання ручки очищення фільтра для чищення фільтрувального циліндра 172
- Нагадування щодо чищення фільтрувального циліндра 172
- Українська 172
- Чищення контейнера для пилу та фільтрувального циліндра 172
- Чищення та догляд 172
- Українськ 173
- Українська 174
- Фільтр ultra clean air hepa 13 який можна мити 174
- Чищення фільтра захисту двигуна 174
- Батареї для пульта дистанційного керування 175
- Заміна 175
- Зберігання 175
- Українськ 175
- Чищення ділянки на верхній частині пристрою що обтягнена тканиною лише окремі моделі 175
- Гарантія та обслуговування 176
- Замовлення приладь та фільтрів 176
- Навколишнє середовище 176
- Українська 176
- Усунення несправностей 176
- Від єднання ручки postureprotect лише окремі моделі 177
- Українськ 177
Похожие устройства
- Metabo Ta E 2019 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9264 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-K33 EE-S Инструкция по эксплуатации
- Metabo Ta E 3030 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9252 Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-DVD5107 Black Инструкция по эксплуатации
- Metabo Ta M 3034 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8258 Инструкция по эксплуатации
- Iconbit STB330DVBT2 Инструкция по эксплуатации
- Metabo H 16-500 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8146 Инструкция по эксплуатации
- Philips HSB 4383/12 Инструкция по эксплуатации
- Metabo HE 20-600 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8140 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3200 4Gb Инструкция по эксплуатации
- Metabo HE 23-650 Control Инструкция по эксплуатации
- LG DM5320Jck Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9205 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DSE 300 Intec Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8760 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения