Miele SGEA0 Complete C3 Cat&Dog Red [17/88] Временная остановка перемещение и хранение

Miele SGEA0 Complete C3 Cat&Dog Red [17/88] Временная остановка перемещение и хранение
Òàêèì îáðàçîì, îáëåã÷àåòñÿ ñêîëü
-
æåíèå ïðèìåíÿåìîé íàñàäêè.
Ïðè óáîðêå ïûëåñîñîì (ðèñ. 26 + 27)
^
Ïðè óáîðêå òÿíèòå ïûëåñîñ çà ñî
-
áîé, êàê ñàíêè, èëè ñòàâüòå åãî
âåðòèêàëüíî, åñëè Âû ïûëåñîñèòå
ëåñòíèöû è ãàðäèíû.
,
Ïðè óáîðêå âîçíèêàåò åñòåñò
-
âåííàÿ ñòàòè÷åñêàÿ ýëåêòðèçà
-
öèÿ. Íàýëåêòðèçîâàííûå ÷àñòèöû
ìîãóò çàòåì ðàçðÿäèòüñÿ â îïðå
-
äåëåííûõ ñèòóàöèÿõ. Ñ íèæíåé
ñòîðîíû ðóêîÿòêè ïûëåñîñà
âñòðîåíà ìåòàëëè÷åñêàÿ íàêëàä-
êà, êîòîðàÿ ñïîñîáñòâóåò
îñëàáëåíèþ íåïðèÿòíîãî ýôôåê-
òà, âûçûâàåìîãî
ýëåêòðîñòàòè÷åñêèìè ðàçðÿäàìè.
Ïîýòîìó ñëåäèòå, ÷òîáû ïðè óáîð-
êå Âàøà ðóêà äëèòåëüíîå âðåìÿ
êàñàëàñü ýòîé íàêëàäêè.
Ïðåðûâàíèå ðàáîòû (ðèñ. 22)
(ó ìîäåëåé ñ äèñòàíöèîííûì óïðàâ
-
ëåíèåì íà ðóêîÿòêå)
 êîðîòêèõ ïàóçàõ ïðè óáîðêå Âû ìî
-
æåòå ïðåðâàòü ðàáîòó ïûëåñîñà.
^
Íàæìèòå êíîïêó Stand-by - íà ðó
-
êîÿòêå ñ äèñòàíöèîííûì óïðàâëå
-
íèåì.
,
 ðåæèìå îæèäàíèÿ ïûëåñîñ
ñëåäóåò îñòàâëÿòü òîëüêî íà âðå
-
ìÿ íåáîëüøèõ ïåðåðûâîâ â ðàáî
-
òå, íè â êîåì ñëó÷àå - íà äîëãîå
âðåìÿ. Ñóùåñòâóåò îïàñíîñòü ïå
-
ðåãðåâà è ïîâðåæäåíèÿ ïðèáîðà.
Êàæäîå íàæàòèå êíîïêè íà ðóêîÿòêå
ñîïðîâîæäàåòñÿ çàãîðàíèåì
ñâåòîäèîäíîãî èíäèêàòîðà.
Ïîñëå ïðåðûâàíèÿ ðàáîòû ó Âàñ åñòü
ñëåäóþùèå âîçìîæíîñòè óïðàâëåíèÿ
ïðèáîðîì.
^
Åñëè Âû ñíîâà íàæìåòå êíîïêó
Stand-by -, òî ïûëåñîñ âêëþ÷èòñÿ
íà óðîâíå ìîùíîñòè, âûáðàííîì
ïîñëåäíèì.
^
Åñëè Âû íàæìåòå êíîïêó +îïû
-
ëåñîñ âêëþ÷èòñÿ ñ ìàêñèìàëüíûì
óðîâíåì ìîùíîñòè.
^ Åñëè Âû íàæìåòå êíîïêó -îïû-
ëåñîñ âêëþ÷èòñÿ ñ ìèíèìàëüíûì
óðîâíåì ìîùíîñòè.
Âðåìåííàÿ îñòàíîâêà,
ïåðåìåùåíèå è õðàíåíèå
Ñèñòåìà ïàðêîâêè äëÿ ïàóç ïðè
óáîðêå (ðèñ. 28)
Âî âðåìÿ ïàóç ïðè óáîðêå Âû ìîæåòå
óäîáíî ðàñïîëîæèòü òðóáêó ïûëåñî
-
ñà ñ íàñàäêîé íà ñàìîì ïûëåñîñå.
^
Âñòàâüòå íàñàäêó, íàïðàâëÿÿ
êóëà÷îê â óñòðîéñòâî ïàðêîâêè.
Åñëè ïûëåñîñ íàõîäèòñÿ íà íàê
-
ëîííîé ïîâåðõíîñòè, íàïð., íà
ïëàòôîðìå, òî çàäâèíüòå ÷àñòè
òåëåñêîïè÷åñêîé òðóáêè ïîëíîñ
-
òüþ.
Âêëþ÷àòåëü / âûêëþ÷àòåëü â ñèñ
-
òåìå ïàðêîâêè
Îòäåëüíûå ìîäåëè îñíàùåíû
âêëþ÷àòåëåì / âûêëþ÷àòåëåì â ñèñ
-
òåìå ïàðêîâêè.
ru
17

Содержание

Похожие устройства

ru Таким образом облегчается сколь жение применяемой насадки При уборке пылесосом рис 26 27 При уборке тяните пылесос за со бой как санки или ставьте его вертикально если Вы пылесосите лестницы и гардины Д При уборке возникает естест венная статическая электриза ция Наэлектризованные частицы могут затем разрядиться в опре деленных ситуациях С нижней стороны рукоятки пылесоса встроена металлическая наклад ка которая способствует ослаблению неприятного эффек та вызываемого электростатическими разрядами Поэтому следите чтобы при убор ке Ваша рука длительное время касалась этой накладки Каждое нажатие кнопки на рукоятке сопровождается загоранием светодиодного индикатора После прерывания работы у Вас есть следующие возможности управления прибором Если Вы снова нажмете кнопку Stand by ф то пылесос включится на уровне мощности выбранном последним Если Вы нажмете кнопку то пы лесос включится с максимальным уровнем мощности Если Вы нажмете кнопку то пы лесос включится с минимальным уровнем мощности Временная остановка перемещение и хранение Система парковки для пауз при уборке рис 28 Прерывание работы рис 22 у моделей с дистанционным управ лением на рукоятке Во время пауз при уборке Вы можете удобно расположить трубку пылесо са с насадкой на самом пылесосе В коротких паузах при уборке Вы мо жете прервать работу пылесоса Вставьте насадку направляя кулачок в устройство парковки Нажмите кнопку Stand by ф на ру коятке с дистанционным управле нием Д В режиме ожидания пылесос следует оставлять только на вре мя небольших перерывов в рабо те ни в коем случае на долгое время Существует опасность пе регрева и повреждения прибора Если пылесос находится на нак лонной поверхности напр на платформе то задвиньте части телескопической трубки полнос тью Включатель выключатель в сис теме парковки Отдельные модели оснащены включателем выключателем в сис теме парковки 17

Скачать