Dewalt DCG412N XR [26/32] Дополнительные принадлежности
![Dewalt DCG412N XR [26/32] Дополнительные принадлежности](/views2/1399789/page26/bg1a.png)
26
вентиляционных отверстий.
Выполняйте очистку, надев
средство защиты глаз
и респиратор утвержденного типа.
ВНИМАНИЕ: Никогда не
используйте растворители
или другие агрессивные
химические средства для очистки
неметаллических деталей
инструмента. Эти химикаты
могут ухудшить свойства
материалов, примененных
в данных деталях. Используйте
ткань, смоченную в воде с мягким
мылом. Не допускайте попадания
какой-либо жидкости внутрь
инструмента; ни в коем случае
не погружайте какую-либо часть
инструмента в жидкость.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЧИСТКЕ ЗАРЯДНОГО
УСТРОЙСТВА
ВНИМАНИЕ: Опасность поражения
электрическим током. Перед
чисткой отключите зарядное
устройство от розетки сети
переменного тока. Грязь и масло
можно удалять с наружной
поверхности зарядного устройства
с помощью ткани или мягкой
неметаллической щетки. Не
используйте воду или любой
чистящий раствор.
Дополнительные
принадлежности
ВНИМАНИЕ: Поскольку
принадлежности, отличные от
тех, которые предлагает D
EWALT,
не проходили тесты на данном
изделии, то использование этих
принадлежностей может привести
к опасной ситуации. Во избежание
риска получения травмы, с данным
продуктом должны использоваться
только рекомендованные D
EWALT
дополнительные принадлежности.
По вопросу приобретения дополнительных
принадлежностей обращайтесь к Вашему
дилеру.
Защита окружающей среды
Раздельный сбор. Данное изделие
нельзя утилизировать вместе
с обычными бытовыми отходами.
Если однажды Вы захотите заменить Ваше
изделие D
EWALT или Вы больше в нем не
нуждаетесь, не выбрасывайте его вместе
с бытовыми отходами. Отнесите изделие
в специальный приемный пункт.
Раздельный сбор изделий с истекшим
сроком службы и их упаковок
позволяет пускать их в переработку
и повторно использовать.
Использование переработанных
материалов помогает защищать
окружающую среду от загрязнения
и снижает расход сырьевых
материалов.
Местное законодательство может обеспечить
сбор старых электрических продуктов отдельно
от бытового мусора на муниципальных свалках
отходов, или Вы
можете сдавать их в торговом
предприятии при покупке нового изделия.
Фирма D
EWALT обеспечивает прием
и переработку отслуживших свой срок изделий
D
EWALT. Чтобы воспользоваться этой услугой,
Вы можете сдать Ваше изделие в любой
авторизованный сервисный центр, который
собирает их по нашему поручению.
Вы можете узнать место нахождения Вашего
ближайшего авторизованного сервисного
центра, обратившись в Ваш местный офис
D
EWALT по адресу, указанному в данном
руководстве по эксплуатации. Кроме того,
список авторизованных сервисных центров
D
EWALT и полную информацию о нашем
послепродажном обслуживании и контактах
Вы можете найти в интернете по адресу:
www.2helpU.com.
Перезаряжаемый
аккумулятор
Данный аккумулятор с длительным сроком
службы следует подзаряжать, если он не
обеспечивает достаточную мощность для работ,
которые ранее выполнялись легко и быстро.
Содержание
- Walt одними из самых надежных помощников для профессионалов 5
- Walt тщательная разработка изделий многолетний опыт фирмы по производству инструментов различные усовершенствования сделали инструменты 5
- Аккумуляторная угловая шлифмашина dcg412 5
- Внимание внимание заявленная величина вибрации относится только к основным видам применения 5
- Вы выбрали электрический инструмент фирмы 5
- Инструмента однако если инструмент применяется не по основному назначению с другими принадлежностями или содержится в ненадлежащем порядке уровень вибрации будет отличаться от указанной величины это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом 5
- Определите дополнительные меры определите дополнительные меры предосторожности для защиты оператора от воздействия вибрации такие как тщательный уход за инструментом и принадлежностями содержание рук в тепле организация рабочего места 5
- Поздравляем вас 5
- При оценке уровня воздействия при оценке уровня воздействия вибрации необходимо также учитывать время когда инструмент находился в выключенном состоянии или когда он включен но не выполняет какую либо операцию это может значительно уменьшить уровень воздействия в течение всего периода работы инструментом 5
- Технические характеристики 5
- Уровень вибрации указанный в данном информационном листке был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со стандартом en60745 и может использоваться для сравнения инструментов разных марок он может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации 5
- Декларация соответствия ес 6
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 6
- Определения предупрежде ния безопасности 6
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 6
- Дополнительные специальные правила безопасности 9
- Меры безопасности при выполнении всех операций 9
- Дополнительные меры безопасности при выполнении всех операций 10
- Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению 10
- Меры безопасности при выполнении операций по шлифованию и резке с использованием абразивных дисков 11
- Дополнительные меры безопасности при резке с использованием абразивных дисков 12
- Маркировка инструмента 12
- Меры безопасности при работе с использованием проволочных щеток 12
- Остаточные риски 12
- Важные инструкции по безопасности для всех зарядных устройств 13
- Зарядные устройства 14
- Пауза для согревания охлаждения аккумулятора 14
- Процедура зарядки рис 2 14
- Процесс зарядки 14
- Сохраните данные инструкции 14
- Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов 15
- Прочтите все инструкции 15
- Аккумулятор 16
- Рекомендации по хранению 16
- Символы на зарядном устройстве и аккумуляторе 16
- Использование удлинительного кабеля 17
- Комплект поставки 17
- Описание рис 1 6 17
- Электробезопасность 17
- Поворачивание корпуса редуктора рис 1 18
- Сборка и регулировка 18
- Установка боковой рукоятки рис 1 18
- Установка и извлечение аккумулятора рис 2 18
- Установка и снятие защитного кожуха рис 3 18
- Установка шлифовальных дисков с утопленным центром 19
- Установка отрезных дисков тип 1 20
- Установка проволочных щеток и дисков рис 1 20
- Инструкции по использованию 21
- Подготовка к эксплуатации 21
- Эксплуатация 21
- Блокировка шпинделя рис 1 22
- Правильное положение рук во время работы рис 1 6 22
- Пусковой выключатель 22
- Использование шлифовальных дисков с вогнутым центром 23
- Установка и использование проволочных щеток и дисков 23
- Использование отрезных дисков тип 1 24
- Меры предосторожности при зачистке краски с использо ванием проволочных щеток или дисков 24
- Износ щеток 25
- Обработка металлов 25
- Смазка 25
- Техническое обслуживание 25
- Чистка 25
- Дополнительные принадлежности 26
- Защита окружающей среды 26
- Перезаряжаемый аккумулятор 26
- Таблица принадлежностей для шлифования и резки 28
- Деволт 29
Похожие устройства
- Bort BMW-12Li-FDK Инструкция по эксплуатации
- Honor Band 3 Black (NYX-B10) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi Smart Band 5 (BHR4215GL) Инструкция по эксплуатации
- Echo CS-353ES (CS-353ES/35RC) Инструкция по эксплуатации
- Hiper HSG110A Инструкция по эксплуатации
- Interstep для AirPods Black (HWE-APGLECAS-NP0001O-K100) Инструкция по эксплуатации
- Interstep для Honor 9 Lite, синяя рамка (IS-TG-HON9LTFSC-000B202) Инструкция по эксплуатации
- Red Line для iPad Mini (2019) (УТ000007653) Инструкция по эксплуатации
- Bestway Spider-Man, 122х30 см, 200 л (бв98018) Инструкция по эксплуатации
- Trust наушники + мышь GXT 784 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi DLSC 500 Инструкция по эксплуатации
- Miele CVA7440 OBSW Инструкция по эксплуатации
- Zanussi Amalfi, 12 ячеек Black (ZAC35413CF) Руководство по эксплуатации
- Sistema Microwave, 1,3 л, красный (1106) Руководство по эксплуатации
- Digma Linx Argo 3G Blue (LT4054MG) Краткое руководство
- Xiaomi Redmi Note 9 128GB Midnight Grey Инструкция по эксплуатации
- Витязь 43LU1204 Инструкция по эксплуатации
- Саратов 263 Grey Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLUS262W4M Инструкция по эксплуатации
- ProfiCare PC-BS 3040 Инструкция по эксплуатации