Thomas 788535 Twin TT Aq [6/12] Мы поздравляем вас
![Thomas 788535 Twin TT Aq [6/12] Мы поздравляем вас](/views2/1075878/page6/bg6.png)
14
Мы поздравляем Вас…
… с приобретением моющего пылесоса экстракласса THOMAS
TWIN tt AQUAFILTER, с помощью которого Вы сможете
эффективно чистить Ваши ковры и ковровые покрытия, полы
с твердыми покрытиями и мягкую мебель.
Купив пылесос THOMAS TWIN tt AQUAFILTER, Вы сделали
выбор в пользу эксклюзивного изделия, которое открывает
невиданные ранее возможности для повседневной уборки
пылесосом.
Это - превосходный высокопроизводительный пылесос, основанный
на передовой технологии, который ускоряет и облегчает чистку
различных поверхностей, будь то ковры, полы или мягкая мебель,
экономит время и повышает качество уборки.
Пылесос может использоваться как для удаления сухой грязи и
пыли, так и для сбора жидкостей на водной основе. Используя его
в качестве моющего пылесоса для основательной чистки ваших
ковровых покрытий, полов с твердыми покрытиями и мягкой
мебели, Вы сможете убедиться в его высокой эффективности.
Внимательно прочтите руководство по эксплуатации, чтобы быстрее
освоить прибор и научиться использовать в полном объеме все его
возможности. Ваш новый прибор фирмы THOMAS прослужит Вам
долгие годы, при условии надлежащего обращения и ухода за ним.
Желаем Вам приятной работы!
Ваша фирма THOMAS
Ради окружающей среды
Не выбрасывайте просто так упаковочный материал и отслужившие
приборы!
Упаковка:
- Упаковочный картон можно сдать в макулатуру;
- Пакет из полиэтилена (PE) сдавайте в сборный пункт для
переработки.
Утилизация прибора по окончании срока службы:
- Утилизируйте прибор согласно местным предписаниям,
предварительно отрезав выдернутую из розетки электросети
вилку сетевого шнура.
Символ на изделии или на его упаковке указывает,
что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых
отходов.
Вместо этого его следует сдать в соответствующий
пункт приемки электронного и электрооборудования для
последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете
предотвратить причинение окружающей среде и здоровью
людей потенциального ущерба, который возможен, в
противном случае, вследствие неподобающего обращения с
подобными отходами.
За более подробной информацией об утилизации этого
изделия просьба обращаться к местным властям, в службу
по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
Перед первым включением
Внимательно прочтите всю изложенную ниже информацию.
Она содержит важные указания о мерах безопасности,
использовании прибора и уходе за ним. Сохраните руководство
по эксплуатации и передайте его, если понадобится,
следующему владельцу вместе с прибором.
Указания по мерам безопасности
l THOMAS TWIN tt AQUAFILTER предназначен исключительно для
использования в домашнем хозяйстве взрослыми.
l Не оставляйте прибор под открытым небом, предохраняйте
от прямого воздействия влаги и не погружайте в жидкости, а
также не храните рядом с отопительными и нагревательными
приборами.
l Прибор ни в коем случае нельзя включать, если:
- сетевой соединительный шнур поврежден,
- на приборе имеются видимые повреждения,
- он упал.
l Напряжение, указанное на паспортной табличке, должно
соответствовать напряжению в сети.
l Никогда не вытягивайте вилку из розетки электросети за шнур,
а только за вилку.
l Следите за тем, чтобы сетевой шнур не подвергался воздействию
жары или химически агрессивных жидкостей и не попадал на/
под острые кромки предметов обстановки.
l Никогда не эксплуатируйте прибор в помещениях, где хранятся
воспламеняющиеся материалы или образуются взрывоопасные
газы.
l В сырых помещениях нельзя пользоваться удлинительным
шнуром.
l Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра и
следите за тем, чтобы дети не играли с прибором.
l Будьте особенно осторожны при уборке на лестницах.
Удостоверьтесь, что прибор устойчиво стоит на ступеньке
лестницы, и следите за тем, чтобы всасывающий шланг
чрезмерно не натягивался.
Во время эксплуатации никогда не ставьте прибор в
вертикальное положение.
l Не используйте TWIN tt AQUAFILTER для сухой уборки,
если система АКВА-фильтра не установлена согласно
руководству по эксплуатации. Это может привести к
повреждению прибора.
l Не вставайте на прибор, не растягивайте и не сгибайте
черезмерно систему шлангов.
l Насадки и всасывающую трубу нельзя подносить (при
включенном приборе) к голове, это опасно для глаз и ушей.
l Внимание! Данная модель прибора не предназначена
для всасывания опасных для здоровья веществ, а также
содержащих растворители жидкостей, разбавителей
лаков, масла, бензина и подобных химически агрессивных
растворов.
l Внимание! Не всасывайте большие количества тонкой
пыли, например тонера или сажи, без своевременной смены
загрязненной воды в системе АКВА-фильтра. Это может
нарушить работу других фильтров прибора и даже вызвать
повреждения прибора.
l Нельзя направлять распыляемую струю воды на людей или
животных, на штепсельные розетки или электроприборы.
l Лица с чувствительной кожей должны избегать прямого контакта
с моющим раствором; при попадании моющего раствора на
слизистые оболочки глаз, ротовой полости и др., их следует
немедленно промыть большим количеством воды.
l Химические вещества - концентраты для приготовления моющих
растворов - не должны попадать в руки детей.
l Только при использовании фирменных концентратов THOMAS
для приготовления моющих средств могут быть гарантированы
функции прибора и эффективность чистки при влажной
уборке.
l После окончания работ следует осушать все резервуары
прибора.
l Помните! Перед очисткой / уходом / наполнением /
опорожнением, а также при возникновении неисправностей
следует выключать все выключатели и выдергивать
сетевую вилку из розетки электросети.
l Никогда не исправляйте самостоятельно повреждения прибора
THOMAS TWIN tt AQUAFILTER, принадлежностей, сетевого
шнура (необходим специальный шнур). Пользуйтесь услугами
только авторизованных центров сервисного обслуживания,
так как неграмотные изменения, внесенные в прибор,
могут быть опасными для Вашего здоровья. Проследите,
чтобы использовались только фирменные запасные части и
принадлежности.
l Изготовитель не отвечает за возможные повреждения прибора,
принадлежностей или предметов обстановки, вызванные
использованием прибора не по назначению или неправильным
его обслуживанием.
l Соблюдайте также правила, приведенные в «Информации
по использованию» в отдельных разделах.
l Используйте прибор с максимальной эффективностью
путем его правильного применения!
Содержание
- G e b r a u c h s a n w e i s u n g 1
- Pуководство по эксплуатации 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Kurzanleitung 3 erstes kennenlernen 4 zubehör 5 tabelle anwendungs einsatzmöglichkeiten 5 2
- Nachfolgebedarf sonderzubehör 10 kundendienst garantie 10 2
- Staubsaugen 7 informationen für den gebrauch 7 aqua filter startklar machen 7 2
- Was tun wenn 11 2
- Waschsaugen flüssigkeiten saugen 8 informationen für den gebrauch 8 vor der teppichreinigung 8 teppichreinigung 8 9 hartbodenreinigung 9 polsterreinigung 9 fensterreinigung 9 flüssigkeiten saugen 9 reinigung und pflege 9 10 2
- Wir gratulieren ihnen 6 der umwelt zuliebe 6 vor der ersten inbetriebnahme 6 sicherheitshinweise 6 allgemeine hinweise 7 2
- Содержание 2
- Kurzanleitung краткое руководство в картинках 3
- Влажная уборка 3
- Сухая уборка с помощью системы аква фильтра 3
- Первое знакомство 4
- Принадлежности 5
- Таблица возможностей использования 5
- Мы поздравляем вас 6
- Перед первым включением 6
- Ради окружающей среды 6
- Символ на изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами за более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором вы приобрели изделие 6
- Указания по мерам безопасности 6
- Общие указания 7
- Подключите прибор к электросети включите прибор нажав на кнопку включения выключения прибора 9 и электронным регулированием посредством этой же кнопки установите мощность всасывания max 7
- Подсоедините всасывающий шланг и если нужно установите телескопическую всасывающую трубу в кронштейне на трубе зафиксируйте запорный клапан 24 чтобы он не болтался на шланг либо на трубу наденьте подходящую насадку при использовании какой либо из насадок установленной непосредственно на всасывающем шланге т е без телескопической всасывающей трубы следует применить адаптер для насадок на котором можно закрепить запорный клапан 24 вставить адаптер для насадок в выбранную насадку после чего закрепить запорный клапан на адаптере и все в сборе на всасывающем шланге 7
- Уборка пыли сухая уборка с помощью аквафильтра 7
- Уборки пыли 7
- Absaugen und aufrichten 8
- Arbeitsrichtung 8
- Druckleitung 8
- Einsprühen 8
- Lösen und auswaschen 8
- Saugrohr 8
- Влажная уборка 8
- Независимо от применяемого режима уборки 9
- Обратите внимание 9
- Очистка и уход 9
- После уборки пыли 9
- Сбор жидкостей 9
- В случае возникновения неполадок вам следует обратиться в специализированный сервис центр фирмы thomas или непосредственно в заводскую службу сервиса thomas 10
- Вы можете подробнее узнать об этом ассортименте отправив прилагаемую почтовую карточку или обратившись в специализированный магазин или непосредственно в заводскую службу сервиса thomas 10
- Для вашего thomas twin tt aquafilter предлагается обширный ассортимент специальных принадлежностей и сопутствующих товаров 10
- Для обеспечения безопасности прибора все ремонтные работы особенно электромеханических узлов должны проводиться только специалистами электриками 10
- Не доверяйте ремонт случайным людям 10
- После влажной уборки 10
- Служба сервиса 10
- Сообщите ему также данные с паспортной таблички вашего thomas twin tt aquafilter 10
- Сопутствующие товары специальные принадлежности 10
- Справьтесь у продавца вашего магазина в какой сервис центр фирмы thomas вам следует обращаться 10
- Тел 49 0 27 35 788 581 или 582 факс 49 0 27 35 788 599 e mail service robert thomas de 10
- Указание только при использовании фирменных принадлежностей thomas могут быть гарантированы функции прибора и эффективность чистки 10
- В случае если ваш thomas twin tt aquafilter вдруг неожиданно перестанет удовлетворительно функционировать то прежде чем обращаться к службе сервиса проверьте сначала по следующей таблице не вызвана ли неполадка причиной которую вы можете устранить сами 11
- Что делать если 11
- D i e sau b e r e lö su ng 12
Похожие устройства
- Metabo ASR 35 L AutoClean Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9310 Инструкция по эксплуатации
- Metabo LF 724 S Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8450 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 3620/02 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 175 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MH-1101 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DS 125 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8452 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MH-1104F Инструкция по эксплуатации
- Metabo DS 150 Инструкция по эксплуатации
- Bimatek PH300 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DS 175 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8455 Инструкция по эксплуатации
- Bimatek PH301 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DS 200 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8601 Инструкция по эксплуатации
- Bimatek HT300 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DSD 200 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9060 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения