Marta MT-2654 Black Pearls [9/21] Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen
![Marta MT-2654 Black Pearls [9/21] Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen](/views2/1759316/page9/bg9.png)
9
ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ
Пераканайцеся, што Вашы рукі абсалютна сухія перад усталяваннем батарэек.
Зніміце адсек для батарэек, устаўце батарэйкі тыпу АА (не ўключаны ў камплект), звярніце ўвагу на палярнасць.
Зачыніце адсек для батарэек да пстрычкі.
Дзеля пазбягання хуткага зносу батарэек:
- Не падвяргайце прыбор уздзеянню прамых сонечных прамянѐў.
- Вымайце батарэйкі, калі Вы не карыстаецеся прыборам больш за месяц.
- Заўсѐды вымайце выкарыстаныя батарэйкі з прыбора.
ЧЫСТКА І ДОГЛЯД
Працірайце корпус чыстай сухой тканінай.
Не выкарыстоўвайце абразіўныя матэрыялы.
Перад захоўваннем выключыце прыбор і выміце з яго батарэйкі.
Захоўваеце абцугі ў сухім месцы.
Не кідайце і не ўдарайце прыбор.
Ніколі не апускайце выраб у ваду ці іншую вадкасць.
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Электрасілкаванне
Вес нета / брута
Памеры скрыні (Д х Ш х В)
Вытворца:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED-ROOM 701, 16
APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
SIMEN TOWN, YUYAO CITY, ZHEJIANG, CHINA.
Зроблена ў Кітаі
4 x AA батарэі 1,5 Вольт
0,395 кг / 0,500 кг
195 мм x 60 мм x 280 мм
ГАРАНТЫЯ НЕ РАСПАЎСЮДЖВАЕЦЦА НА РАСХОДНЫЯ МАТЭРЫЯЛЫ (ФІЛЬТРЫ, КЕРАМІЧНЫЯ І АНТЫПРЫГАРНЫЯ ПАКРЫЦЦІ, ГУМОВЫЯ ЎШЧЫЛЬНЯЛЬНІКІ, І ІНШЫЯ)
Дату вытворчасці прыбора можна знайсці на серыйным нумары, які змешчаны на ідэнтыфікацыйным стыкеры на скрынцы выраба і/ці на стыкеры на самым вырабе. Серыйны нумар складаецца з 13 знакаў, 4-й і 5-й знакі
паказваюць месяц, 6-й і 7-й паказваюць год выраба прыбора.
Вытворца на сваѐ меркаванне і без дадатковых апавяшчэнняў можа змяняць камплектацыю, вонкавы выгляд, краіну вытворчасці, тэрмін гарантыі і тэхнічныя характарыстыкі мадэлі. Правярайце ў момант атрымання тавара.
DEU BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Anwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die zur weiteren Referenz auf.
Das Gerät soll nur für Haushaltszwecken benutzt werden. Das Gerät ist nicht für Betriebsanwendung bestimmt.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbständig zu reparieren. Bei Störungen wenden Sie sich an das naheliegende Service-Zentrum an.
Bevor Sie das Gerät zusammenbauen, stellen Sie sicher, dass die Lieferung vollständig ist und das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde.
Lassen Sie das laufende Gerät nicht ohne Aufsicht.
Um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden, stellen Sie es nur auf eine ebene feste Oberfläche auf.
Содержание
- Mt 2654 1
- Настольное зеркало с подсветкой руководство по эксплуатации led mirror user manual настільне дзеркало з підсвічуванням посібник з експлуатації косметикалы қ айна жары қ бергішпен пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 3
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем 3
- Во избежание быстрого износа батареек не подвергайте прибор воздействию прямых солнечных лучей извлекайте батарейки если вы не пользуетесь прибором более месяца всегда извлекайте использованные батарейки из прибора 3
- Во избежание перегрева располагайте прибор только на ровной твердой поверхности 3
- Закройте отсек для батареек до щелчка 3
- Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации прибор не предназначен для промышленного применения 3
- Назначение прибор предназначен для облегчения нанесения макияжа или более качественного проведения косметических процедур 3
- Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор при возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр 3
- Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра не позволяйте пользоваться прибором детям 3
- Одновременно используйте батареи только одного типа 3
- Перед первым использованием 3
- Перед сборкой убедитесь в том что комплект поставки полный и прибор не был поврежден при транспортировке 3
- Снимите отсек для батареек вставьте батарейки типа аа не включены в комплект соблюдая полярность 3
- Убедитесь что ваши руки абсолютно сухие перед установкой батареек 3
- Использование прибора 4
- Технические характеристики 4
- Чистка и уход 4
- Before the first use 5
- Gbr user manual important safety instructions 5
- Operating instructions 5
- Clean and care 6
- Specification 6
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 6
- Перед першим використанням 6
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 7
- Ал ғ аш қ олданар алдында 7
- Очищення і догляд 7
- Технічні характеристики 7
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 8
- Тазалау ж ә не к ү ту 8
- Техникалы қ сипаттамалары 8
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 9
- Перад першым выкарыстаннем 9
- Тэхнічныя характарыстыкі 9
- Чыстка і догляд 9
- Ita manuale d uso precauzioni 10
- Reinigung und pflege 10
- Technische charakteristiken 10
- Vor der ersten anwendung 10
- Caratteristiche tecniche 11
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 11
- Prima del primo utilizzo 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Antes del primer uso 12
- Características técnicas 12
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 12
- Limpieza y cuidado 12
- Avant la première utilisation 13
- Caracteristiques techniques 13
- Nettoyage et entretien 13
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 13
- Antes de utilizar pela primeira vez 14
- Especificações 14
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 14
- Limpeza e manutenção 14
- Enne esmast kasutamist 15
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 15
- Puhastamine ja hooldus 15
- Tehnilised andmed 15
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 16
- Prień naudodami pirmą kartą 16
- Techniniai duomenys 16
- Valymas ir priežiūra 16
- Fin käyttöohje turvatoimet 17
- Pirms pirmās lietońanas 17
- Tehniskie parametri 17
- Tīrīńana un apkope 17
- Ennen ensimmäistä käyttöä 18
- Puhdistus ja huolto 18
- Tekniset tiedot 18
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 18
- Dastlabki foydalanishdan avval 19
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 19
- Texnik xususiyatlari 19
- Tozalash va qarov 19
- Charakterystyki techniczne 20
- Czyszczenie i obsługa 20
- Przed pierwszym użyciem 20
- הקוזחתו יוקינ 21
- םיינכט םינייפוא 21
- שאר שומיש ינפלןו 21
- תוארוה הלעפה isr 21
- תוחיטב 21
Похожие устройства
- Thermos GEL PACK 150G Инструкция по эксплуатации
- Lex R Руководство по эксплуатации
- Krona TN, 2 шт Инструкция по эксплуатации
- Аквафор Кристалл Н Инструкция по эксплуатации
- Fubag 120102, 5 предметов Инструкция по эксплуатации
- HP Sprocket Z3Z91A White Инструкция по эксплуатации
- Hiper HGS-112 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TAP FL250 SF (BL) Инструкция по эксплуатации
- Uniel S-ES3-10T Инструкция по эксплуатации
- GP AAA (HR03) 1000 мАч, 4 шт + USB LED фонарь ( Инструкция по эксплуатации
- HyperX QuadCast S (HMIQ1S-XX-RG/G) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood КАН647 (AW20010010) Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CGBS 4 RUS Инструкция по эксплуатации
- Brabantia 135Х45 см (345784) Руководство по эксплуатации
- Philips EP5060/10 5000 Series Инструкция по эксплуатации
- Bormioli Rocco Frigoverre, 750 мл (B388440-1) Руководство по эксплуатации
- Philips Sonicare DiamondClean HX9352/04, с зарядным стаканом и дорожным футляром Инструкция по эксплуатации
- Trisa Sonicpower Battery Black (661937-Bl) Инструкция по эксплуатации
- Braun Oral-B 3DWhite 2 шт (EB18-2) Инструкция по эксплуатации
- Tefal K1291814 Comfort Руководство по эксплуатации