Panasonic DC-G9 Body Black (DC-G9EE-K) [3/124] Предосторожности при использовании фотокамеры
![Panasonic DC-G9 Body Black (DC-G9EE-K) [3/124] Предосторожности при использовании фотокамеры](/views2/1411627/page3/bg3.png)
3
(RUS) DVQX1325
∫ Информация о батарейном блоке
• Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
• Не оставляйте аккумулятор(ы) на длительное время в автомобиле с закрытыми окнами и
дверями на солнце.
∫ Информация об адаптере переменного тока (поставляется в комплекте)
• При подключенном сетевом штепселе сетевой адаптер находится в режиме ожидания.
Первичная цепь всегда находится под напряжением, когда сетевой штепсель подключен
к электрической розетке.
• Используйте “высокоскоростной кабель HDMI” с логотипом HDMI.
Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут.
“Высокоскоростной кабель HDMI” (штекер: тип A–тип A, длина: до 1,5 м)
• Всегда используйте фирменный пульт дистанционного управления затвором Panasonic
(DMW-RSL1: поставляется отдельно).
• Не используйте для наушников кабели длиной 3 м или более.
• Не используйте кабели синхронизации длиной 3 м или более.
• Не используйте для стереомикрофона кабели длиной 3 м или более.
Храните данное устройство как можно дальше от источников
электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров,
видеоигр и т.д.).
• При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или вблизи него,
снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием
электромагнитных волн.
ВНИМАНИЕ
• В случае неправильной замены элемента питания существует опасность взрыва.
Используйте для замены исключительно рекомендованный изготовителем тип
элемента питания.
• При утилизации элементов питания запросите в местных органах власти или у
продавца информацию по правильному способу утилизации.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать,
нагревать свыше 60 xC или сжигать.
ВНИМАНИЕ!
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения
изделия:
• Не следует устанавливать или размещать данный аппарат в книжном шкафу,
встроенном шкафу или другом замкнутом пространстве. Обеспечьте хорошую
вентиляцию данного устройства.
Предосторожности при использовании фотокамеры
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 3 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
Содержание
- Основная инструкция по эксплуатации 1
- Цифровая фотокамера корпус 1
- Для россии 2
- Для снижения риска пожара удара электрическим током или повреждения изделия 2
- Идентификационная маркировка изделия 2
- Информация для вашей безопасности 2
- Предупреждение 2
- Тщательно соблюдайте законы об авторских правах 2
- Уважаемый покупатель благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры panasonic прочитайте пожалуйста внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под рукой просьба обратить внимание что органы управления составные части и меню вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от тех что представлены на рисунках этой инструкции 2
- Штепсельная розетка должна находиться вблизи аппаратуры и быть легкодоступной 2
- Внимание 3
- Внимание для снижения риска пожара удара электрическим током или повреждения изделия 3
- Информация о батарейном блоке 3
- Информация об адаптере переменного тока поставляется в комплекте 3
- Предосторожности при использовании фотокамеры 3
- Предупреждение существует риск возгорания взрыва или ожогов запрещается разбирать нагревать свыше 60 x c или сжигать 3
- Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения например микроволновых печей телевизоров видеоигр и т д 3
- Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий 4
- Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному и или местному законодательству страны реализации товара 5
- Следуйте нижеприведённым правилам если иное не указано в других документах 5
- Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности за исключением отсоединяемых или несъёмных частей 2 хранить в сухом закрытом помещении 3 во время транспортировки не бросать не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы 4 утилизировать в соответствии с национальным и или местным законодательством 5
- Wi fi bluetooth 6
- Воспроизведение 6
- Другое 6
- Запись 6
- Меню 6
- Подготовка основные операции 6
- Содержание 6
- Брызгозащищенность 7
- Если на монитор попадет песок пыль или жидкость например капли воды вытрите их сухой мягкой тканью 7
- Информация о конденсации когда запотевает объектив видоискатель или монитор 7
- Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры поскольку матрица является высокоточным изделием это может привести к ее неисправности или повреждению 7
- При использовании в условиях низкой температуры от s 10 o c до 0 o c 7
- Уход за камерой 7
- Чтобы свести к минимуму возможность повреждений соблюдайте следующие меры предосторожности 7
- Корпус цифровой камеры в данной инструкции по эксплуатации называется корпус камеры 8
- Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей номера изделий верны по состоянию на ноябрь 2017 г они могут изменяться 8
- Стандартные принадлежности 8
- Запись видеороликов 6k фотоснимков 4k фотоснимков и значения класса скорости используйте карту соответствующую указанным ниже значениям класса скорости sd или класса скорости uhs 9
- Информация о картах которые можно использовать с данной камерой 9
- Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное обеспечение сменного объектива до последней версии 10
- Крепление micro four thirds если прикрепить переходное кольцо также можно использовать объективы следующих стандартов 10
- О встроенном программном обеспечении сменного объектива 10
- Об объективе 10
- С данной камерой можно использовать специальные объективы совместимые с техническими характеристиками крепления объективов micro four third 10
- 22 5 6 11
- 29 33 31 32 11
- Корпус камеры 11
- Названия и функции составных частей 11
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 12 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 12
- Подготовка основные операции 12
- Роль функциональных кнопок fn6 fn10 играют сенсорные значки чтобы их отобразить коснитесь вкладки на экране записи 12
- Вставьте сетевой адаптер поставляется в комплекте в розетку питания 13
- Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа dmw blf19e заряжайте аккумулятор с помощью зарядного устройства для аккумулятора 13
- Зарядка аккумулятора 13
- Краткое руководство по началу работы 13
- Прикрепление наплечного ремня 13
- Установите аккумулятор соблюдая правильное направление 13
- Включен зарядка 14
- Время подзарядки при использовании зарядного устройства поставляется в комплекте 14
- Выключен 14
- Зарядка аккумулятора с помощью фотокамеры 14
- Зарядка завершена 14
- Об индикаторе charge 14
- После завершения зарядки отключите сетевой адаптер поставляется в комплекте от розетки питания и выньте аккумулятор 14
- Установка аккумулятора 14
- Вставьте аккумулятор в данную камеру убедитесь что камера выключена 15
- Зарядка от компьютера 15
- Зарядка от сетевой розетки 15
- Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте 15
- Подключите сетевой адаптер поставляется в комплекте к камере с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте и вставьте сетевой адаптер поставляется в комплекте в сетевую розетку 15
- Время подзарядки при использовании сетевого адаптера переменного тока поставляется в комплекте 16
- Информация о подаче питания если подключить фотокамеру к электрической розетке или пк когда фотокамера включена питание можно подавать по соединительному кабелю usb поставляется в комплекте 16
- Об индикаторе зарядки 16
- Светится красным цветом зарядка выключен зарядка завершена после завершения зарядки отсоедините камеру от сетевой розетки или компьютера 16
- Индикаторы обращения к карте индикатор обращения к памяти 17
- Наденьте крышку объектива 17
- Прикрепление снятие объектива 17
- Снятие объектива 17
- Удерживая нажатой кнопку разблокировки объектива b поверните объектив до упора в направлении стрелки а потом снимите 17
- Установка карты поставляется отдельно 17
- Настройка даты времени настройка часов 18
- Открытие монитора 18
- Выполнение снимков 19
- Держите фотокамеру осторожно обеими руками держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги 19
- Настройка диоптра 19
- Поверните диск настройки диоптра 19
- Прежде чем вести съемку с помощью данного устройства выполните форматирование карты памяти поскольку после форматирования данные не восстанавливаются заранее сделайте резервную копию нужных данных 19
- Разъем 1 разъем 2 19
- Установите диск выбора режима на 19
- Установите диск выбора режима на ³ 19
- Форматирование карты памяти инициализация 19
- Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора 20
- Проверьте сделанный снимок 20
- Съемка в любом ракурсе монитор можно поворачивать в соответствии с необходимостью это удобно поскольку таким образом можно делать снимки с различных ракурсов регулируя положение монитора 20
- Съемка с высокого ракурса съемка с низкого ракурса 20
- Чтобы сделать снимок нажмите кнопку затвора до конца нажмите ее дальше 20
- Включение подсветки жкд с индикацией состояния 21
- Вращение 21
- Вращение выбор элементов или настройка значений и т д 21
- Диск управления 21
- Кнопки курсора кнопка menu set 21
- Нажатие menu set выполняется подтверждение параметров и т д 21
- Нажатие кнопки курсора выбор элементов или настройка значений и т д 21
- Например при поворачивании заднего диска влево или вправо 21
- Например при поворачивании переднего диска влево или вправо 21
- Основные операции 21
- Передний диск задний диск 21
- Джойстик 22
- Джойстик можно использовать двумя разными способами перемещать вверх вниз влево или вправо или нажимать на него джойстик выполняет те же функции что и кнопки курсора кнопка menu set перемещение выбор элементов или настройка значений и т д нажатие выполняется подтверждение параметров и т д 22
- Измените положение функционального переключателя 22
- Можно переключаться на настройку фотокамеры которая включает назначенную функцию параметры назначаемые функциональному переключателю можно задать в настр перекл fn в меню пользов управление p32 22
- Перемещение нажатие 22
- Позволяет установить показатель диафрагмы выдержку и другие параметры в режимах 22
- Функциональный переключатель 22
- Диск выбора режима выбор режима записи 23
- Изменение программы 1 нажмите кнопку затвора наполовину чтобы отобразить не экране показатели диафрагмы и выдержки 2 во время отображения значений примерно в течение 10 секунд выполните изменение программы поворачивая задний диск или передний диск 23
- Нажмите кнопку блокировки диска выбора режима 1 чтобы снять блокировку 23
- Поверните диск выбора режима 2 чтобы изменить режим записи 23
- В режиме записи 25
- Для видоискателя и монитора можно выбрать отдельные стили отображения на экране 25
- Изменение степени увеличения отображения на видоискателе 25
- Кнопка disp переключение отображаемой информации 25
- Кнопка lvf переключение между монитором видоискателем 25
- Нажмите disp 25
- Нажмите lvf 25
- Нажмите v mode 25
- Настройка видоискателя настройка стиля экрана 25
- Чтобы автоматически переключить отображение на видоискатель с помощью сенсора глаза приблизьте видоискатель к своим глазам или какому либо предмету 25
- В режиме воспроизведения 26
- Сенсорная панель сенсорные операции 27
- Нажатием 3 4 на кнопке курсора выберите пункт меню и нажмите menu set 28
- Нажмите 2 28
- Нажмите 3 4 чтобы выбрать значок выбора меню например 28
- Нажмите menu set 28
- Настройка элементов меню 28
- Мгновенный вывод на экран часто используемых пунктов меню меню быстрого доступа 29
- Нажатием 3 4 на кнопке курсора выберите настройку и нажмите menu set 29
- Назначение функций функциональным кнопкам 30
- Назначение часто используемых функций кнопкам переключателю функциональным кнопкам функциональному переключателю 30
- Функции которые можно назначить в настройка в режиме зап 31
- Назначение функции функциональному переключателю 32
- Совместите экран с объектом 33
- Съемка с помощью автоматической функции интеллектуальный автоматический режим 33
- Установите диск выбора режима на 33
- 250 125 60 30 34
- Выполнение снимков с размытым фоном управление расфокусировкой 34
- Для настройки цвета поверните задний диск 34
- Для настройки яркости поверните задний диск 34
- Нажмите 34
- Нажмите fn1 чтобы отобразить экран настройки 34
- Нажмите чтобы отобразить экран настройки яркости 34
- Настройка цвета 34
- Настройку брекетинга экспозиции можно изменить нажатием 3 4 во время отображения экрана настройки яркости p57 34
- Режим записи 34
- Съемка с индивидуальными настройками цвета управления расфокусировкой и яркости 34
- Установите размытость поворачивая задний диск 34
- Установка яркости 34
- Чтобы вернуть отображение экрана записи еще раз нажмите 34
- Чтобы вернуть отображение экрана записи еще раз нажмите при выключении устройства или переключении фотокамеры на другой режим записи настройка цвета возвращается к значению по умолчанию центральной точке 34
- Чтобы вернуть отображение экрана записи нажмите menu set чтобы отменить настройку нажмите fn2 на экране настройки размытости 34
- Задание режима фокусировки afs aff afc 35
- Индивидуальная настройка рабочих параметров автофокусировки для съемки 35
- Польз настр аф фото 35
- Применимые режимы 35
- Устанавливается способ фокусировки при нажатии кнопки затвора наполовину 35
- Установите рычажок режимов фокусировки 35
- Задание режима автофокусировки 36
- Нажмите 36
- Нажмите и удерживайте fn4 во время отображения экрана записи 37
- Настр расшир точ аф 37
- Отображение положения зоны аф в окне с увеличенным изображением расширение точки аф вы можете временно отобразить окно с увеличенным изображением чтобы проверить положение зоны аф и фокусировку 37
- Установка способов отображения окна с увеличенным изображением 37
- Выберите зоны аф 38
- Выберите настройку а затем нажмите 38
- Нажатием 3 4 2 1 выберите зону аф а затем для установки нажмите menu set повторите этот шаг 38
- Нажимая 38
- Нажмите 38
- Нажмите fn1 для установки 38
- Нажмите menu set для установки 38
- При выборе 38
- Проведите пальцем по участкам которые нужно установить в качестве зон аф 38
- Установка формы зоны аф пользов мульти 38
- Выберите š или ø и нажмите 4 39
- Измените положение и размер зоны аф 39
- На p38 нажмите 3 2 нажмите 3 4 для выбора места назначения для регистрации настройки а затем нажмите menu set 39
- На экране показанном при выполнении шага 39
- Нажмите 39
- Нажмите menu set для установки 39
- Определение положения зоны аф 39
- Определение положения зоны аф на экране настройки 39
- При выборе š ø 39
- Применимые режимы 39
- Регистрация установленной зоны аф в или 39
- Определение положения зоны аф джойстиком 40
- Нажмите 41
- Нажмите кнопку затвора наполовину 41
- Настройте фокусировку 41
- Ручная настройка фокуса 41
- Компенсация экспозиции 42
- Поверните задний диск для компенсации экспозиции 42
- Фиксирование фокуса и экспозиции блокировка аф аэ 42
- Выберите светочувствительность iso поворачивая задний диск 43
- Нажмите 43
- Нажмите для установки 43
- Настройка светочувствительности 43
- Поверните передний диск для задания автоуст верх пред iso 43
- Нажмите 44
- Настройка баланса белого 44
- Чтобы выбрать баланс белого поверните задний диск или передний диск 44
- Нажмите для установки 45
- Точная настройка баланса белого 45
- Вы можете менять операции выполняемые фотокамерой при нажатии кнопки затвора 46
- Выбор режима срабатывания затвора 46
- Поверните диск выбора режима срабатывания затвора 46
- Применимые режимы 46
- Установите приводной диск выбора режима на 2 нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки 46
- Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок 47
- Съемка в режиме серийной съемки 47
- Выберите размер снимка и скорость серийной съемки 48
- Запись фотоснимков 6k 4k 48
- Установите диск выбора режима срабатывания затвора на 48
- Выберите способ записи 49
- Для выполнения записи нажмите кнопку затвора 49
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню 49
- Выбор снимков из файла серийной съемки 6k 4k и сохранение 50
- Выберите композицию и нажмите кнопку затвора наполовину 52
- Выберите размер снимка 52
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню 52
- Управление фокусировкой после записи пост фокус совмещение фокуса 52
- Установите диск выбора режима срабатывания затвора на 52
- Чтобы начать запись полностью нажмите кнопку затвора 52
- Выберите изображение со значком на экране воспроизведения и нажмите 53
- Выбор нужного участка фокусировки и сохранение снимка 53
- Для сохранения снимка коснитесь 53
- Коснитесь в шаге 53
- Коснитесь для объединения снимков и сохранения получившегося снимка 53
- Коснитесь нужного участка фокусировки 53
- Коснитесь способа объединения 53
- Объединение нескольких снимков для расширения диапазона фокусировки совмещение фокуса 53
- При выборе объединение диапаз коснитесь нужного участка фокусировки 53
- Раздела выбор нужного участка фокусировки и сохранение снимка 53
- Автоматическая съемка с установленным интервалом интервал съемка 54
- Выберите меню 54
- Выполнение снимков в режиме интервальной съемки покадровой анимации 54
- Интервал съемка 54
- Нажмите 3 4 для выбора пункта и задания 54
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню 54
- Полностью нажмите кнопку затвора 54
- Применимые режимы 54
- Снимки можно выполнять в режиме интервальной съемки или покадровой анимации кроме того сделанные снимки можно объединить в видеоролик 54
- Установите приводной диск выбора режима на 54
- Фотокамера может автоматически выполнять снимки таких объектов как животные и растения в течение определенного времени а затем создать видеоролик 54
- Выберите меню 55
- Выберите способы создания ролика 55
- Для завершения записи коснитесь 55
- Нажатием 3 4 выберите выполн а затем нажмите menu set 55
- Нажмите 3 4 для выбора пункта и задания 55
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню 55
- Переместите объект согласно выбранной композиции 55
- Полностью нажмите кнопку затвора 55
- При соединении отдельных снимков создается покадровый ролик 55
- Создание видеороликов из записанных снимков 55
- Создание покадровой анимации покадр анимация 55
- Установите приводной диск выбора режима на 55
- Чтобы создать видеоролик после выполнения снимков выполните указанные ниже шаги 55
- Выберите меню 56
- Выполнение снимков с одновременной автоматической настройкой параметра запись с брекетингом 56
- Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок 56
- Брекетинг диафрагмы 57
- Брекетинг фокуса 57
- Брекетинг экспозиции 57
- Информация о доп настройки шаг 57
- На p56 57
- Режим записи 57
- Брекетинг баланса белого 58
- Брекетинг баланса белого цветовая температура 58
- Применимые режимы 59
- Стабилизатор изображения 59
- Также поддерживается режим dual i s обеспечивающий более эффективную коррекцию 59
- Введите фокусное расстояние 2 1 выбор элемента число 3 4 настройка 60
- Выберите меню 60
- Нажмите menu set 60
- Настр фокус расст 60
- Стабилиз 60
- Установка фокусного расстояния объектива 60
- Tele conv 61
- Выберите меню 61
- Дополнительное телескопическое преобразование позволяет делать снимки с еще большим увеличением без ухудшения качества снимков 61
- Нажмите 2 1 или 3 4 61
- Нажмите функциональную кнопку 61
- Повышение телескопического эффекта 61
- Пошаговое повышение коэффициента увеличения 61
- Применимые режимы 61
- Установите функциональную кнопку на упр увеличением p30 61
- Установка увеличения на максимальный уровень выберите меню 61
- В следующих случаях вспышка устанавливается на œ принудительное отключение вспышки 62
- Вы можете прикрепить вспышку dmw fl580l dmw fl360l dmw fl200l поставляется отдельно и делать с ней снимки 62
- Выберите меню 62
- Применимые режимы 62
- Режим вспышки 62
- Смена режима вспышки 62
- Снятие колодки для принадлежностей камера поставляется с установленной на колодку для принадлежностей крышкой снимите крышку колодки для принадлежностей потянув ее в направлении стрелки 2 одновременно нажимая ее в направлении стрелки 1 62
- Съемка с внешней вспышкой поставляется отдельно 62
- Установка вспышки в соответствии с режимом съемки 62
- Запись видеокадров 63
- Начните запись нажав кнопку видеосъемки 63
- 1 формат avchd progressive 64
- 2 эти параметры предназначены для редактирования видеороликов на компьютере для воспроизведения и редактирования не на фотокамере а на другом устройстве требуется пк высокой производительности 64
- Avchd этот формат данных подходит для воспроизведения на телевизоре высокой четкости и т п 64
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 64 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 64
- Mp4 этот формат данных подходит для воспроизведения на пк и т п 64
- Все видеоролики записываются в формате 4 2 0 8 бит long gop 64
- Запись 64
- Кач во зап 64
- При выборе avchd 64
- При выборе mp4 64
- Установка формата размера и частоты кадров при записи 64
- Формат записи 64
- Выберите меню 65
- Запись видеороликов в творческом режиме видео 65
- Метод фокусировки при записи видео непрер аф 65
- Нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы начать запись 65
- Установите диск выбора режима на 65
- Еще раз нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы остановить запись 66
- Запись видеороликов с эффектом замедленного движения высокоскоростная видеосъемка 66
- Sec 20sec 67
- Благодаря кадрированию видеоролика с угла обзора 4k до full hd можно записать видео с панорамированием и увеличением уменьшением изображения когда фотокамера остается в фиксированном положении 67
- Видеосъемка с панорамированием и масштабированием при сохранении фиксированного положения фотокамеры живое кадриров 4k 67
- Выберите меню 67
- Еще раз нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы остановить запись 67
- Нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы начать запись 67
- Установите диск выбора режима на 67
- Установите начальную рамку кадрирования 67
- А затем установите конечную рамку кадрирования 68
- Изменение положения и размера рамки кадрирования нажмите 2 во время отображения экрана записи и выполните шаги 68
- Нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы начать запись 68
- Повторите шаг 68
- Воспроизведение видео 69
- Воспроизведение снимков 69
- Нажмите 69
- Нажмите 2 1 69
- Нажмите 3 для воспроизведения 69
- K 2 k 4 k 8 k 16 k 70
- Для возврата в режим нормального воспроизведения для выбора снимка нажмите 3 4 2 1 а затем нажмите menu set 70
- Использование функции увеличения при воспроизведении 70
- Отображение нескольких экранов многооконное воспроизведение 70
- Переключение способа воспроизведения 70
- Поверните задний диск влево 70
- Поверните задний диск вправо 70
- Снимок 12 снимков 30 снимков экран календаря 70
- Воспроизведение снимков группы 71
- Отображение снимков по дате съемки воспроизведение по календарю 71
- В режиме воспроизведения выберите снимок для удаления а затем нажмите 72
- В режиме воспроизведения нажмите 72
- Для выбора удал несколько или удал все нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 72
- Для выбора удал один снимок нажмите 3 а затем нажмите menu set 72
- При выборе удал несколько 72
- Удаление нескольких снимков до 100 или всех снимков 72
- Удаление одного снимка 72
- Удаление снимков 72
- Удаленные изображения не могут быть восстановлены 72
- Зап 73
- Интеллект авто 73
- Как показать объяснения пунктов меню 73
- Меню доступные только для определенных режимов записи 73
- При нажатии disp при выбранном пункте меню или настройке отображается описание меню 73
- Режим пользоват 73
- Список меню 73
- Творч режим 73
- Творческий контроль 73
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 74 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 74
- Видео 74
- Меню 74
- Пользов 74
- 1 квадратное форматное соотношение 75
- 2 формат 35 мм пленочной камеры 75
- 3 формат телевизора 4 3 75
- 9 формат телевизора 16 9 75
- Восп 75
- Мое меню 75
- Настр 75
- Применимые режимы 75
- Формат 75
- Это позволяет выбрать формат снимков соответствующий способу печати или воспроизведения 75
- Для формата 3 2 для формата 1 1 76
- Для формата 4 3 для формата 16 9 76
- Качество 76
- Применимые режимы 76
- Разм кадра 76
- Установите количество пикселей чем выше количество деталей тем более детализованными выглядят снимки даже при печати на больших листах 76
- Установите коэффициент сжатия с которым будут сохраняться снимки 76
- Применимые режимы 77
- Фото стиль 77
- Эффекты можно подбирать сообразно типу планируемого снимка 77
- Измените качество снимка выполнив действия шага 78
- Нажатием 2 1 выберите стиль фото 78
- Нажмите 3 4 для выбора места назначения для регистрации настройки а затем нажмите menu set 78
- Нажмите 3 4 для выбора элементов затем нажмите 2 1 для регулировки 78
- Нажмите menu set 78
- Раздела регулирование качества снимка а затем нажмите disp 78
- Регистрация настроек в пользов пользов 78
- Регулирование качества снимка 78
- Для завершения работы режима высокого разрешения нажмите fn2 79
- Нажатием 3 4 выберите нач а затем нажмите menu set 79
- Определите композицию и выполните запись 79
- Применимые режимы 79
- Реж выс разрешения 79
- Режим замера 79
- С помощью этой функции создается снимок с повышенным разрешением из предварительно записанных изображений функция эффективна для неподвижных объектов съемки 79
- Тип оптического измерения используемого для измерения яркости можно изменить 79
- Бесшумный режим 80
- Изменение настроек 80
- Настройки on off 80
- Одновременно отключает рабочие звуки и световой выход 80
- Применимые режимы 80
- Выберите диапазон яркости соответствующий использованию видео 81
- Выбор типа затвора который будет использоваться для выполнения снимков 81
- Настройки 0 255 16 255 81
- Настройки auto mshtr efc eshtr 81
- Применимые режимы 81
- Тип затвора 81
- Уровень яркости 81
- Pabc0001 jpg 83
- Задайте шаблоны имени папки и имени файла в которых должны сохраняться изображения 83
- Настр папки файла 83
- Задайте порядок выполнения записи в отсеки карты 1 и 2 84
- Примечания о функции backup rec 84
- Примечания о функции relay rec 84
- Функц двойн разъема 84
- Выполните форматирование карты памяти 2 выполните сброс для сброса номера файла 3 выберите да на экране сброса номера папки 85
- Сброс 85
- Сбросьте номер файла следующей записи на 0001 настройки разъем 1 разъем 2 85
- Следующие настройки сбрасываются на значения по умолчанию 85
- Сохр вос настр фотоап 85
- Сохраните информацию настройки фотокамеры на карте так как сохраненная информация настройки может импортироваться на фотокамеру одну настройку можно использовать на нескольких фотокамерах 85
- Вы можете обработать снимки сделанные в формате raw обработанные снимки сохраняются в формате jpeg 86
- Выберите изображения в формате raw с помощью 2 1 а затем нажмите menu set 86
- Выберите начать обраб с помощью кнопок 3 4 а затем нажмите menu set 86
- Зарегистрируйте часто используемые меню и отобразите их в мое меню можно зарегистрировать до 23 меню 86
- Нажмите 3 4 для выбора параметра 86
- Нажмите menu set 86
- Нажмите menu set для установки 86
- Настр моего меню 86
- Обработка raw 86
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 87
- Как установить каждый параметр 87
- На экране сравнения можно выбрать следующие операции для выполнения настроек 87
- Нажмите 3 4 для выбора настройки а затем нажмите menu set 87
- Установка настройка 87
- Bluetoot 88
- В этой инструкции по эксплуатации смартфоны и планшеты далее именуются смартфоны если не указано иное 88
- Возможные операции с помощью функции wi f 88
- Информация о кнопке wi fi в этой инструкции по эксплуатации функциональная кнопка которой назначена функция wi fi называется кнопкой wi fi по умолчанию функция wi fi назначается кнопке fn6 когда фотокамера используется в режиме записи и назначается кнопке fn1 когда фотокамера используется в режиме воспроизведения 88
- Информация об индикаторе беспроводного соединения 88
- Узнайте о других интересных возможностях которые предоставляются при использовании bluetoot 88
- Управление с помощью смартфона планшета p94 88
- Использование смартфонов поддерживающих bluetooth low energy 90
- Подключение к смартфону планшету 90
- Установка приложения для смартфонов планшетов image app 90
- Включите bluetooth 91
- Включите функцию wi fi в меню настроек смартфона 91
- Выберите bluetooth 91
- Выберите меню 91
- Выберите название устройства представленного на экране фотокамеры из списка камера готова к регистрации 91
- Запустите image app 91
- На экране настройки wi fi выберите ssid название устройства выбранного в шаге 91
- Нажмите кнопку home чтобы закрыть браузер 91
- Нажмите кнопку возврата и выберите image app для открытия image app 91
- Отображаемое на фотокамере 91
- Сопряжение 91
- Установите профиль 91
- Использование смартфона не поддерживающего bluetooth low energy 92
- Завершение соединения wi fi 94
- Управление с помощью смартфона планшета 94
- Включение выключение фотокамеры с помощью смартфона 95
- Выполнение изображений с помощью смартфона планшета дистанционная запись 95
- Управление кнопкой затвора с помощью смартфона лишь через соединение bluetooth 96
- Воспроизведение сохранение сохраненных на фотокамере изображений или их отправка на сайты социальных сетей 97
- Выберите 97
- Выполните операции на смартфоне 97
- Коснитесь изображения чтобы его увеличить 97
- Нажмите и удерживайте изображение а затем перетащите его для сохранения 97
- Подключитесь к смартфону p90 97
- При подключении через bluetooth выберите 2 при подключении через bluetooth выберите удаленная операция 97
- Требуемое беспроводное подключение 97
- Выполнение подключения к пк через точку беспроводного доступа 98
- Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора 100
- Скачивание программного обеспечения 100
- Сохранение фотоснимков и видеокадров на пк 100
- Передача изображений на пк 101
- Http panasonic jp support global cs soft download d_lumixtether html 103
- Lumix tether 103
- Для скачивания и установки программного обеспечения перейдите на указанный ниже сайт 103
- Используйте lumix tether для управления фотокамерой с пк 103
- Нажатием 3 4 выберите pc tether а затем нажмите menu set 103
- Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте 103
- Скачивание программного обеспечения 103
- Управление фотокамерой с пк 103
- Управление фотокамерой с пк подготовка установите lumix tether на пк 103
- Это программное обеспечение используется для управления с пк цифровой фотокамерой panasonic с его помощью можно изменять различные настройки фотокамеры выполнять дистанционную запись и сохранять дистанционно записанные изображения на пк 103
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 104 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 104
- Iso iso 104
- Другое 104
- Отображение на мониторе видоискателе 104
- Afs aff afc mf 107
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 107 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 107
- Другое 107
- Индикатор уровня заряда аккумулятора 108
- Индикация состояния на жкд 108
- Отображается информация фотокамеры о записи все сведения приводятся здесь с целью объяснения 108
- При записи 108
- В некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках 109
- Вставьте карту sd снова попробуйте другую карту 109
- Данный аккумулятор использовать нельзя 109
- Не удал подкл беспр тд подкл не установл получатель не найден 109
- Некоторые снимки нельзя удалить этот снимкок нельзя удалить 109
- Отображение сообщений 109
- Ошибка карты памяти невозможно использовать эту карту памяти 109
- Ошибка карты памяти форматировать эту карту 109
- Ошибка счит ошибка зап проверьте карту 109
- Аккумулятор разряжается слишком быстро 110
- Во первых попробуйте выполнить следующие операции 110
- Если проблема не разрешается улучшение возможно путем выбора сброс в меню настр 110
- Запись останавливается преждевременно запись невозможна невозможно использовать некоторые функции 110
- Объект неправильно фокусируется 110
- При сотрясении фотокамеры слышен дребезжащий звук 110
- Устранение неисправностей 110
- Фотокамера не работает даже во включенном состоянии фотокамера выключается сразу же после включения 110
- Записанный снимок размытый стабилизатор изображения не эффективен 111
- Запись видео прекращается в процессе записи 111
- Невозможно установить бесшумный режим на off 111
- Объект на снимке выглядит искаженным 111
- При таких типах освещения как флуоресцентное или светодиодное могут появиться полосы или мерцание 111
- Съемка видео невозможна 111
- Яркость или оттенок записанного снимка отличаются от реальной сцены 111
- Вспышка не срабатывает 112
- Информация о точке беспроводного доступа 112
- Общие советы по использованию соединения wi fi 112
- Снимок не воспроизводится записанные изображения отсутствуют 112
- Соединение wi fi невозможно установить прием радиоволн отключается точка беспроводного доступа не отображается 112
- Для передачи изображения на веб службу требуется время 113
- Из объектива раздается звук 113
- Когда я пытаюсь установить соединение wi fi с пк на базе windows 8 мое имя пользователя и пароль не распознаются и я не могу подключиться к пк 113
- Пк не распознается при использовании соединения wi fi фотокамеру невозможно подключить к пк через соединение wi fi 113
- Сбилась настройка часов 113
- Фотокамера нагревается 113
- Корпус цифровой камеры dc g9 информация для вашей безопасности 114
- Технические характеристики 114
- Технические характеристики могут быть изменены без уведомления 114
- Беспроводной передатчик 117
- Батаpeйный блок литиево ионный panasonic dmw blf19e информация для вашей безопасности 118
- Зарядное устройство для аккумулятора panasonic dmw btc13 информация для вашей безопасности 118
- Сетевой адаптер panasonic vsk0815k информация для вашей безопасности 118
- Символы на данном изделии включая дополнительные принадлежности означают следующее 118
- Набор принадлежностей цифровой фотокамеры 119
- Номера изделий верны по состоянию на ноябрь 2017 г они могут изменяться 119
- Как проверить url адрес и qr код на фотокамере 120
- Онлайн руководство 120
- Чтение инструкции по эксплуатации формат pdf 120
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 121 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 121
- Другое 121
- Импортёр ооо панасоник рус рф 115191 г москва ул большая тульская д 11 3 этаж тел 8 800 200 21 00 122
- Информация для покупателя 122
- Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 федерального закона рф о защите прав потребителей срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами 122
- Panasonic corporation 124
- Panasonic corporation 2017 124
- Подробнее о информационных центрах компании panasonic http www panasonic com ru contact us html 124
Похожие устройства
- Lenovo M10 FHD Plus TB-X606X (ZA5V0289RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Tab M7 TB-7305X (ZA570162RU) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S7 WiFi Bronze (SM-T870N) Инструкция по эксплуатации
- Artway 3 в 1 Super HD (AV-604) Инструкция по эксплуатации
- RIVACASE 3017 Универсальный 10.1" Black Инструкция по эксплуатации
- Yeelight Jade Ceiling Light 960 Starry (YLXD43YL) Инструкция по эксплуатации
- Wolt WBS-003 Blue Инструкция по эксплуатации
- Luminarc "Космос", 20 см (L4896) Инструкция по эксплуатации
- Intex ExplorerPro 300 Set, 244х117 см, весла + насос (с58358) Инструкция по эксплуатации
- Caso VC ZIP Adapter Set Инструкция по эксплуатации
- Iconbit Smart Black (SD-0012K) Инструкция по эксплуатации
- Chipolo One Yellow (CH-C19M-YW-R) Инструкция по эксплуатации
- Creative INSPIRE S2 WIRELESS Инструкция по эксплуатации
- Transcend microSDXC 64Gb (TS64GUSDXC10V) Инструкция по эксплуатации
- Miele H7240BM EDST/CLST Инструкция по эксплуатации
- HP DesignJet T230 (5HB07A) Инструкция по эксплуатации
- Elikor Нейтрино 50 Black/Inox Руководство по эксплуатации
- Valera Swiss Air4ever SR4 D RC Инструкция по эксплуатации
- Xerox WC 5019/21/22/24 9K (006R01573) Инструкция по эксплуатации
- Audio-Technica ATH-AVC500 (15118254) Руководство по эксплуатации