Minerva M32Q [2/49] Сохраните эту инструкцию

Ïðè èñïîëüçîâàíèè ýëåêòðè÷åñêèõ ïðèáîðîâ, âñåãäà íåîáõîäèìî
ñîáëþäàòü áàçîâûå ïðèíöèïû áåçîïàñíîñòè, âêëþ÷àÿ ñëåäóþùèå:
Ïðî÷èòàéòå âñå èíñòðóêöèè ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì øâåéíîé ìàøèíû.
1. Àïïàðàò íèêîãäà íåëüçÿ îñòàâëÿòü áåç ïðèñìîòðà, åñëè îí
âêëþ÷åí â ðîçåòêó.
2. Âñåãäà âûêëþ÷àéòå ýòîò àïïàðàò èç ýëåêòðîðîçåòêè íåìåäëåííî
ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ è ïåðåä î÷èñòêîé.
3. Âñåãäà âûêëþ÷àéòå èç ðîçåòêè ïåðåä çàìåíîé ëàìïî÷êè.
Çàìåíèòå íà ëàìïî÷êó òîãî æå òèïà ìîùíîñòüþ 10 Âàòò (çîíà
110-120 Â) èëè 15 Âàòò (çîíà 220-240 Â).
1. Íå ðàçðåøàéòå èñïîëüçîâàòü åå êàê èãðóøêó. Êîãäà ýòà ìàøèíà
èñïîëüçóåòñÿ äåòüìè èëè îíè íàõîäÿòñÿ ðÿäîì, íåîáõîäèìî
òùàòåëüíî ñëåäèòü çà íèìè.
2. Èñïîëüçóéòå ýòîò àïïàðàò òîëüêî ïî íàçíà÷åíèþ, êîòîðîå
îïèñàíî â ýòîì ðóêîâîäñòâå. Èñïîëüçóéòå òîëüêî
ïðèñïîñîáëåíèÿ, ðåêîìåíäóåìûå ïðîèçâîäèòåëåì, îïèñàíèÿ
êîòîðûõ äàíî â ýòîé èíñòðóêöèè.
3. Íèêîãäà íå ðàáîòàéòå ñ ýòèì ïðèáîðîì, åñëè ó íåãî ïîâðåæäåí
øíóð èëè âèëêà, åñëè îí íå ðàáîòàåò äîëæíûì îáðàçîì, åñëè åãî
ðîíÿëè èëè îí ïîâðåæäåí, ëèáî åñëè îí óïàë â âîäó. Îòäàéòå
ìàøèíó áëèæàéøåìó àâòîðèçîâàííîìó äèëåðó èëè â ñåðâèñíûé
öåíòð äëÿ îñìîòðà, ðåìîíòà, ýëåêòðè÷åñêîé èëè ìåõàíè÷åñêîé
íàëàäêè.
4. Íèêîãäà íå ðàáîòàéòå ñ ïðèáîðîì ñ çàáëîêèðîâàííûìè
âåíòèëÿöèîííûìè îòâåðñòèÿìè. Ñëåäèòå, ÷òîáû âåíòèëÿöèîííûå
îòâåðñòèÿ ìàøèíû è íîæíîãî áëîêà óïðàâëåíèÿ íå ñîäåðæàëè
ïûëè, ïóõà è íåçàêðåïëåííîé òêàíè.
5. Äåðæèòå ïàëüöû ïîäàëüøå îò âñåõ äâèæóùèõñÿ ÷àñòåé. Îñîáûé
óõîä òðåáóåòñÿ âîêðóã èãîëêè øâåéíîé ìàøèíû.
6. Âñåãäà èñïîëüçóéòå ïîäõîäÿùóþ èãîëüíóþ ïëàñòèíó, íåâåðíàÿ
èãîëüíàÿ ïëàñòèíà ìîæåò âûçâàòü ïîëîìêó èãëû.
7. Íå èñïîëüçóéòå ñîãíóòûõ èãîëîê.
8. Íå òÿíèòå è íå ïîäòàëêèâàéòå òêàíü âî âðåìÿ øèòüÿ. Ýòî ìîæåò
îòêëîíèòü èãîëêó, âûçûâàÿ åå ïîëîìêó.
9. Âûêëþ÷èòå øâåéíóþ ìàøèíó ("Î"), êîãäà äåëàåòå êàêèå-ëèáî
ðåãóëèðîâêè â îáëàñòè èãîëêè, íàïðèìåð, çàïðàâëÿåòå èãîëêó,
ìåíÿåòå èãîëêó, çàïðàâëÿåòå øïóëüêó èëè ìåíÿåòå ïðèæèìíóþ
ëàïêó, è îñâåùåíèå.
10. Âñåãäà âûêëþ÷àéòå øâåéíóþ ìàøèíêó èç ðîçåòêè, êîãäà ñíèìàåòå
êðûøêè, ñìàçûâàåòå èëè êîãäà âûïîëíÿåòå ïîëüçîâàòåëüñêèå
ðåãóëèðîâêè, óïîìÿíóòûå â ýòîé èíñòðóêöèè.
11. Íèêîãäà íå áðîñàéòå è íå âñòàâëÿéòå ïðåäìåòû â îòâåðñòèÿ.
12. Íå èñïîëüçóéòå ìàøèíêó íà óëèöå.
13. Íå ðàáîòàéòå òàì, ãäå èñïîëüçóþòñÿ àýðîçîëè èëè ãäå
ïðèìåíÿåòñÿ êèñëîðîä.
14. ×òîáû âûêëþ÷èòü ìàøèíêó, ïîñòàâüòå âñå îðãàíû óïðàâëåíèÿ â
ïîëîæåíèå ("Î"), çàòåì äîñòàíüòå âèëêó èç ðîçåòêè.
15. Íå òÿíèòå çà øíóð ïðè îòêëþ÷åíèè. ×òîáû âûíóòü øíóð èç
ðîçåòêè, äåðæèòå çà âèëêó, à íå çà øíóð.
16. Óðîâåíü øóìà ïðè îáû÷íûõ óñëîâèÿõ ðàáîòû - 75äÁ (À).
17. Ïîæàëóéñòà, âûêëþ÷àéòå ìàøèíó èëè äîñòàâàéòå èç ðîçåòêè,
êîãäà ìàøèíà ðàáîòàåò íåíàäëåæàùèì îáðàçîì.
18. Íèêîãäà íè÷åãî íå ñêëàäûâàéòå íà íîæíîé áëîê óïðàâëåíèÿ.
19. Ýòîò àïïàðàò íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ ëþäüìè
(âêëþ÷àÿ äåòåé) ñ îãðàíè÷åííûìè ôèçè÷åñêèìè, ñåíñîðíûìè èëè
óìñòâåííûìè ñïîñîáíîñòÿìè, ëèáî ëþäüìè ñ íåäîñòàòêîì îïûòà
èëè çíàíèé, åñëè çà íèìè íå íàáëþäàþò èëè èì íå äàíû
èíñòðóêöèè êàñàòåëüíî èñïîëüçîâàíèÿ àïïàðàòà ëèöîì,
îòâåòñòâåííûì çà èõ áåçîïàñíîñòü.
20. Çà äåòüìè íåîáõîäèìî íàáëþäàòü, ÷òîáû ãàðàíòèðîâàòü, òî îíè
íå èãðàþò ñ ìàøèíîé.
Ýòà øâåéíàÿ ìàøèíà ïðåäíàçíà÷åíà òîëüêî äëÿ áûòîâîãî
èñïîëüçîâàíèÿ.
ÎÏÀÑÍÎÑÒÜ
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ
ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÞ
- ×òîáû óìåíüøèòü ðèñê ýëåêòðè÷åñêîãî
øîêà:
- ×òîáû óìåíüøèòü ðèñê
îæîãîâ, ïîæàðà, ýëåêòðè÷åñêîãî øîêà èëè òðàâì ëþäåé:
Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî áåçîïàñíîñòè

Содержание

Важные инструкции по безопасности При использовании электрических приборов всегда необходимо соблюдать базовые принципы безопасности включая следующие Прочитайте все инструкции перед использованием швейной машины ОПАСНОСТЬ Чтобы уменьшить риск электрического шока 1 Аппарат никогда нельзя оставлять без присмотра если он включен в розетку 2 Всегда выключайте этот аппарат из электророзетки немедленно после использования и перед очисткой 3 Всегда выключайте из розетки перед заменой лампочки Замените на лампочку того же типа мощностью 10 Ватт зона 110 120 В или 15 Ватт зона 220 240 В ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ чтобы уменьшить риск ожогов пожара электрического шока или травм людей 1 Не разрешайте использовать ее как игрушку Когда эта машина используется детьми или они находятся рядом необходимо тщательно следить за ними 2 Используйте этот аппарат только по назначению которое описано в этом руководстве Используйте только приспособления рекомендуемые производителем описания которых дано в этой инструкции 3 Никогда не работайте с этим прибором если у него поврежден шнур или вилка если он не работает должным образом если его роняли или он поврежден либо если он упал в воду Отдайте машину ближайшему авторизованному дилеру или в сервисный центр для осмотра ремонта электрической или механической наладки 4 Никогда не работайте с прибором с заблокированными вентиляционными отверстиями Следите чтобы вентиляционные отверстия машины и ножного блока управления не содержали пыли пуха и незакрепленной ткани 5 Держите пальцы подальше от всех движущихся частей Особый уход требуется вокруг иголки швейной машины 6 Всегда используйте подходящую игольную пластину неверная игольная пластина может вызвать поломку иглы 7 Не используйте согнутых иголок 8 Не тяните и не подталкивайте ткань во время шитья Это может отклонить иголку вызывая ее поломку 9 Выключите швейную машину О когда делаете какие либо регулировки в области иголки например заправляете иголку меняете иголку заправляете шпульку или меняете прижимную лапку и освещение 10 Всегда выключайте швейную машинку из розетки когда снимаете крышки смазываете или когда выполняете пользовательские регулировки упомянутые в этой инструкции 11 Никогда не бросайте и не вставляйте предметы в отверстия 12 Не используйте машинку на улице 13 Не работайте там где используются аэрозоли или где применяется кислород 14 Чтобы выключить машинку поставьте все органы управления в положение О затем достаньте вилку из розетки 15 Не тяните за шнур при отключении Чтобы вынуть шнур из розетки держите за вилку а не за шнур 16 Уровень шума при обычных условиях работы 75дБ А 17 Пожалуйста выключайте машину или доставайте из розетки когда машина работает ненадлежащим образом 18 Никогда ничего не складывайте на ножной блок управления 19 Этот аппарат не предназначен для использования людьми включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями либо людьми с недостатком опыта или знаний если за ними не наблюдают или им не даны инструкции касательно использования аппарата лицом ответственным за их безопасность 20 За детьми необходимо наблюдать чтобы гарантировать то они не играют с машиной СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ Эта швейная использования машина предназначена только для бытового

Скачать
Случайные обсуждения