Candy HCU 29TWH5-S [2/124] Indicazioni ambientali
![Candy HCU 29TWH5-S [2/124] Indicazioni ambientali](/views2/1760623/page2/bg2.png)
!
2
Grazie per aver scelto una lavatrice Candy
che, siamo certi, sarà un prezioso alleato
per lavare in tutta tranquillità la biancheria
di tutti i giorni, anche la più delicata.
La lettura completa di questo libretto
permetterà un utilizzo corretto e sicuro
dell’apparecchiatura e darà anche utili
consigli sulla manutenzione più efficiente.
Mettere in funzione la lavatrice solo
dopo aver letto attentamente le istruzioni. Si
consiglia di tenere sempre il manuale a
portata di mano e di conservarlo con cura
per eventuali futuri proprietari.
Si raccomanda di controllare che al
momento della consegna la macchina sia
dotata di libretto di istruzioni, certificato di
garanzia, indirizzi di assistenza ed etichetta
di efficienza energetica. Verificare inoltre di
avere tappi, curva per tubo di scarico e
bacinella per detersivo liquido o
candeggiante (presente solo su alcuni
modelli). Si consiglia di conservare tutti
questi componenti.
Ogni prodotto è identificato da un codice
univoco di 16 caratteri, definito anche
“numero di serie”, che si trova nell’adesivo
applicato sull’elettrodomestico (zona oblò) o
nella busta documenti posta all’interno del
prodotto. Questo codice è una sorta di carta
d’identità specifica per il prodotto che
servirà per registrare il prodotto e se fosse
necessario contattare il Centro Assistenza
Tecnica Candy.
Questo elettrodomestico è marcato
conformemente alla Direttiva Europea
2012/19/UE sui Rifiuti da
Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche (RAEE).
I RAEE contengono sia sostanze inquinanti
(che possono avere un impatto negativo
sull’ambiente) sia materie prime (che possono
essere riutilizzate). E’ perciò necessario
sottoporre i RAEE ad apposite operazioni di
trattamento, per rimuovere e smaltire in modo
sicuro le sostanze inquinanti ed estrarre e
riciclare le materie prime. Ogni cittadino può
giocare un ruolo decisivo nell’assicurare che i
RAEE non diventino un problema ambientale;
basta seguire qualche semplice regola:
! i RAEE non vanno mai buttati nella
spazzatura indifferenziata;
! i RAEE devono essere consegnati ai Centri di
Raccolta (chiamati anche isole ecologiche,
riciclerie, piattaforme ecologiche …) allestiti dai
Comuni o dalle Società di igiene urbana; in
molte località viene anche effettuato il servizio
di ritiro a domicilio dei RAEE ingombranti.
In molte nazioni, quando si acquista una nuova
apparecchiatura, si può consegnare il RAEE al
negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuitamente
(ritiro "uno contro uno") a patto che il nuovo
apparecchio sia dello stesso tipo e svolga le
stesse funzioni di quello reso.
1. NORME GENERALI DI SICUREZZA
2. INSTALLAZIONE
3. CONSIGLI PRATICI
4. PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA
5. GUIDA RAPIDA ALL'USO
6. COMANDI E PROGRAMMI
7.
RISOLUZIONE PROBLEMI E GARANZIA
Indicazioni ambientali
Indice
Содержание
- It de en es fr 1
- Indicazioni ambientali 2
- Indice 2
- Altre aree residenziali simili 3
- Aree di ristoro di negozi uffici 3
- Assicurarsi che nessun tappeto 3
- Devono essere tenuti lontano dalla macchina a meno che non 3
- Di biancheria asciutta differisce a seconda del modello fare riferimento al cruscotto 3
- Fornito con l apparecchio per il 3
- I bambini di età inferiore a 3 anni 3
- I bambini dovrebbero essere 3
- La massima capacità di carico 3
- Negli agriturismo dai clienti di hotel motel o 3
- Nei bed breakfast 3
- Norme generali di 3
- O altri ambienti di lavoro 3
- Ostruisca la base della lavatrice né i condotti di ventilazione 3
- Questo apparecchio può essere 3
- Sicurezza 3
- Utilizzato da bambini di 8 anni e oltre e da persone con capacità 3
- Attenzione 4
- Attenzione 5
- Installazione 5
- Collegamento idraulico 6
- Posizionamento 6
- Attenzione 7
- Cassetto detersivo 7
- Consigli pratici 8
- Consigli utili per gli utenti 8
- Indicazioni sul carico 8
- Manutenzione ordinaria 9
- Pulizia cassetto detersivo 9
- Pulizia e 9
- Pulizia filtro 9
- Suggerimenti in caso di traslochi o periodi di fermo 9
- A manopola programmi con posizione di off 10
- B tasto avvio pausa 10
- C tasto partenza differita 10
- Ciclo notte 10
- Comandi e 10
- D b avvio smart touch 10
- D tasto opzioni 10
- Dati tecnici 10
- F g blocco tasti 10
- Guida rapida all uso 10
- I display 10
- L spia porta bloccata 10
- M area smart touch 10
- Programmi 10
- Selezione del programma 10
- Tasto rapidi livello di sporco 10
- Tasto selezione centrifuga 10
- Tasto selezione temperatura 10
- Attenzione 11
- Tasto opzioni 12
- Tasto partenza differita 12
- Tasto rapidi livello di sporco 12
- Avvio smart touch 13
- Tasto ciclo notte 13
- Tasto selezione centrifuga 13
- Tasto selezione temperatura 13
- 1 2 4 7 10 14
- Blocco tasti 14
- Display 14
- Tabella programmi 18
- Attenzione 20
- Selezione programmi 20
- Risoluzione problemi e garanzia 22
- Altre anomalie 23
- La garanzia convenzionale copre difetti elettrici e o meccanici del prodotto attribuibili ad un azione o omissione del produttore se un difetto riscontrato è imputabile a fattori esterni uso scorretto errata installazione o mancato rispetto di quanto riportato nelle istruzioni d uso i costi per l eventuale riparazione saranno a carico del cliente 23
- La lavatrice non centrifuga 23
- La lavatrice non funziona non parte 23
- Presenza di acqua sul pavimento vicino alla lavatrice 23
- Problema possibili cause e soluzioni pratiche 23
- Si sentono forti vibrazioni rumore durante la centrifuga 23
- Inhalt 26
- Umweltbedingungen 26
- Anderen wohneinrichtungen 27
- Aufgeklärt werden damit sie nicht mit dem gerät spielen 27
- Bzw für den haushaltsnahen gebrauch wie z b 27
- Dieses gerät ist ausschließlich 27
- Ferienhäuser gäste von hotels motels und 27
- Ferienwohnungen bed and breakfast einrichtungen eine andere nutzung als die 27
- Generelle 27
- Gäste von apartments 27
- Kinder sollten über das gerät 27
- Sicherheitshinweise 27
- Sollte das anschlusskabel 27
- Teeküchen für das personal von 27
- Warnung 28
- Installation 29
- Je nach modell fallen eine oder 29
- Warnung 29
- Wenn es sich bei ihrem gerät um ein einbaumodell handelt bitte nach dem entfernen der schlauchtransportbefestigunge 29
- Aufstellung des gerätes 30
- Wasseranschluss 30
- Warnung 31
- Waschmittelschublade 31
- Beladungstipps 32
- Hilfreiche empfehlungen für den nutzer 32
- Praktische tipps 32
- Reinigung 33
- Reinigung der klammerfalle 33
- Reinigung der waschmittelschublade 33
- Vorschläge für anhaltenden nichtgebrauch 33
- Wartung und 33
- A programmwahlschalter mit position aus off 34
- B taste start pause c taste startzeitvorwahl d optionen taste e taste kurzprogramme verschmutzungsgrad 34
- Kurzanleitung 34
- L anzeige türverriegelung m smart touch bereich 34
- Night day d b start smart touch f g tastensperre i anzeigebereich 34
- Programmauswahl 34
- Programme 34
- Steuerung und 34
- Technische daten 34
- Programmwahlschalter mit position aus off 35
- Taste start pause 35
- Warnung 35
- Optionen taste 36
- Taste kurzprogramme verschmutzungsgrad 36
- Taste startzeitvorwahl 36
- Taste night day 37
- Taste schleuderdrehzahlwahl 37
- Taste waschtemperaturwahl 37
- Anzeigebereich 38
- Start smart touch 38
- Tastensperre 38
- Arbeiten mit smart touch 40
- Funktionen 40
- Smart touch 40
- Programmübersicht 42
- Programmauswahl 44
- Warnung 44
- Problemlösungen und garantie 46
- Die standard garantie des herstellers umfasst fehler welche durch elektrische oder mechanische fehler des produktes verursacht wurden als handlung oder unterlassung des herstellers falls ein fehler durch faktoren außerhalb des gelieferten produktes verursacht wurde durch fehlbedienung oder als resultat einer nicht beachteten gebrauchsanleitung kann eine gebühr erhoben werden 47
- Die trommel der waschmaschine dreht sich nicht 47
- Die waschmaschine 47
- Geht nicht startet nich 47
- Problem mögliche ursachen und praktische lösungen 47
- Sonstige auffälligkeiten 47
- Wasser ist auf den boden in der nähe waschmaschine ausgelaufen 47
- Während des schleuderns hört man starke vibrationen geräusche 47
- Contents 50
- Environmental conditions 50
- General safety 51
- Warning 52
- Installation 53
- Keep packaging materials away from children 53
- Warning 53
- Hydraulic connections 54
- Setting 54
- Detergent drawer 55
- Warning 55
- Helpful suggestions for the user 56
- Load tips 56
- Practical tips 56
- Cleaning 57
- Drawer cleaning 57
- Filter cleaning 57
- Maintenance and 57
- Suggestions for moves or prolonged disuse 57
- A programme selector with off position 58
- B start pause button c delay start button d options button e rapid stain level button f temperature selection button 58
- Controls and 58
- G spin selection button h night day button d b start smart touch f g key lock 58
- I digital display l door locked indicator light 58
- M smart touch area 58
- Program selection 58
- Programs 58
- Quick user guide 58
- Technical data 58
- Delay start button 59
- Programme selector with off position 59
- Start pause button 59
- Warning 59
- Options button 60
- Rapid stain level button 60
- 1 2 4 7 10 62
- Digital display 62
- Key lock 62
- Functions 64
- How to use smart touch 64
- Smart touch 64
- Table of programmes 66
- Programmes selection 68
- Warning 68
- Any other code 70
- E2 with display 2 flashes of the leds without display 70
- E3 with display 3 flashes of the leds without display 70
- E4 with display 4 flashes of the leds without display 70
- E7 with display 7 flashes of the leds without display 70
- Error code format error code format 70
- Error shown possible causes and practical solutions 70
- For smart touch models 70
- If you believe the washing machine is not working correctly consult the quick guide provided below which includes some practical tips on how to fix the most common problems 70
- Models with a display the error is shown by a number preceded by the letter e example e2 error 2 70
- Models without display an error is shown by a sequence of flashes of every led the error code is shown by the number of flashes followed by a pause of 5 seconds example two flashes pause 5 seconds two flashes repeating error 2 70
- Throubleshooting and warranty 70
- Other anomalies 71
- Problem possible causes and practical solutions 71
- Strong vibrations noises are heard during the spin cycle 71
- The standard manufacturer warranty covers faults caused by electrical or mechanical faults in the product due to an act or omission of the manufacturer if a fault is found to be caused by factors outside the product supplied miss use or as a result of the instructions on use not being followed a charge may be applied 71
- The washing machine does not spin 71
- The washing machine does not work start 71
- Water leaked on the floor near the washing machine 71
- Normas ambientales 74
- Índice 74
- Capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia 75
- Dañado deberá ser reemplazado por un cable o conjunto especial disponible a través del fabricante o su servicio técnico 75
- Entre 0 05 mpa y 0 8 mpa 75
- Este electrodoméstico puede ser 75
- Granjas 75
- Hostales b b 75
- Instruidas en su utilización de manera segura 75
- La presión de agua debe estar 75
- Normas de 75
- Que se asegure que no juegan con el aparato 75
- Seguridad 75
- Seguridad o hayan sido 75
- Si el cable de alimentación está 75
- Supervisadas por una persona encargada de velar por su 75
- Una vez instalado el 75
- Utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con 75
- Vigile a los niños de manera 75
- Y el conocimiento necesarios siempre y cuando estén 75
- Atención 76
- Atención 77
- Instalación 77
- Los niños no deben jugar con los materiales de embalaje 77
- Obstruir los 2 o 4 orificios que 77
- Para lavadoras de encastre 77
- Quedan tras retirar los tornillos con los tapones que se encuentran en el sobre que contiene las instrucciones 77
- Conexión a la red de agua 78
- Instalación 78
- Atención 79
- Cubeta para detergente 79
- Consejos para colocar la ropa en la lavadora 80
- Consejos prácticos 80
- Sugerencias útiles para el usuario 80
- Limpieza de la cubeta para el detergente 81
- Limpieza del filtro 81
- Limpieza y 81
- Mantenimiento 81
- Recomendaciones para el traslado o para largos períodos de inactividad de la lavadora 81
- A selector de programas con posición off 82
- B tecla inicio pausa 82
- C tecla inicio diferido 82
- Controles y 82
- D b inicio smart touch 82
- D tecla opciones 82
- Datos técnicos 82
- E tecla rápidos nivel de suciedad 82
- F g bloqueo de tecla i display digital 82
- Guía rápida 82
- H tecla buenas noches 82
- Indicador seguridad puerta 82
- M área smart touch 82
- Programas 82
- Selección de programas 82
- Atención 83
- Programa selector con posición off 83
- Tecla inicio diferido 83
- Tecla inicio pausa 83
- Tecla opciones 84
- Tecla rápidos nivel de suciedad 84
- Inicio smart touch 85
- Tecla buenas noches 85
- Tecla selección centrifugado 85
- Tecla selección temperatura 85
- 1 2 4 7 10 86
- Bloqueo de tecla 86
- Display digital 86
- Tabla de programas 90
- Atención 92
- Selección de programas 92
- Diagnóstico de averías y garantía 94
- Agua derramada sobre el suelo cerca de la lavadora 95
- La garantía estándar del fabricante cubre los defectos causados por fallos eléctricos o mecánicos en el producto debidos a un acto u omisión del fabricante si el defecto detectado se debe a factores externos al producto suministrado a un uso incorrecto o como resultado de no seguir las instrucciones de uso se aplicará un cargo 95
- La lavadora no centrifuga 95
- La lavadora no funciona no se enciende 95
- Otras anomalías 95
- Problema posibles causas y soluciones prácticas 95
- Se oyen vibraciones ruidos fuertes durante el centrifugado 95
- Règles environnementales 98
- De sécurité 99
- Règles générales 99
- Attention 100
- Attention 101
- Installation 101
- Positionnement 102
- Raccordement à l eau 102
- Attention 103
- Tiroir à détergent 103
- Conseils de chargement 104
- Conseils pratiques 104
- Suggestions d utilisation 104
- Entretien et 105
- Nettoyage 105
- Nettoyage des bacs 105
- Nettoyage filtre 105
- Suggestions lors d un déménagement ou une absence prolongée 105
- A sélecteur de programmes avec position off 106
- B touche depart pause c touche depart differe d touche options e touche rapides ou degre de salissure 106
- Caractéristiques techniques 106
- Contrôles et 106
- F touche selection temperature 106
- G touche selection essorage h touche nuit calme d b démarrer smart touch f g verrouillage des commandes 106
- Guide d utilisation 106
- I afficheur digital l indicateur porte securisee m zone smart touch 106
- Programmes 106
- Rapide 106
- Sélection du programme 106
- Attention 107
- Sélecteur de programmes avec position off 107
- Touche depart differe 107
- Touche depart pause 107
- Touche options 108
- Touche rapides ou degre de salissure 108
- Démarrer smart touch 109
- Touche nuit calme 109
- Touche selection essorage 109
- Touche selection temperature 109
- Verrouillage des commandes 109
- Afficheur digital 110
- Comment utiliser smart 112
- Fonctions 112
- Smart touch 112
- Table des programmes tabella programmi 114
- Attention 116
- Sélection des programmes 116
- Dépannage et garanties 118
- Autres anomalies 119
- La garantie constructeur couvre les dommages ayant pour origine un phénomène électrique électronique ou mécanique interne au produit si un dommage est consécutif à un usage à une installation et ou à un branchement qui ne respectent par la notice la garantie du fabricant ne saurait s appliquer 119
- Le lave fait un bruit étrange beaucoup de bruit pendant l essorage 119
- Le lave linge fuit 119
- Le lave linge n essore pas 119
- Le lave linge ne lance pas de cycle de lavage 119
- Type d anomalies causes probables et résolutions 119
- 43026699 canon italia business services channel 124
- Hcuth mps 5 12 124
Похожие устройства
- Candy HCU 29TWH5G-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HCU 29TWH5G-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy HCUD 128TWH5/1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HCUD 128TWH5/1-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy HCUD 129TWH5/1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HCUD 129TWH5/1-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy HCUD1210TWH5/1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HCUD1210TWH5/1-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy HE4 127TXME/1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HGB 128THB7-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HGB 128THB7-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy HGB 1292D-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HGB 1292D-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy HGB 129THB7-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HGB 129THB7-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy HGB 13102D/1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HGB 13102D/1-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy HGB 1410THB7/1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy HGB 1410THB7/1-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy HGB 1411THB7/1-S Инструкция по эксплуатации