Candy CCBS 6182W/1 [12/83] Conformity
![Candy CCBS 6182W/1 [12/83] Conformity](/views2/1764439/page12/bgc.png)
EN 10
SAFETY INFORMATION
Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please carefully read this instruction
manual in order to maximize its performance.
Store all documentation for subsequent use or for other owners.
This product is intended solely for household use or similar
applications such as:
- the kitchen area for personnel in shops, offi ces and other working
environments
- on farms, by clientele of hotels, motels and other environments
of a residential type
- at bed and breakfasts (B & B)
- for catering services and similar applications not for retail sale.
This appliance must be used only for purposes of storage of food,
any other use is considered dangerous and the manufacturer will
not be responsible for any omissions.
Also, it is recommended that you take note of the warranty
conditions.
The refrigerator contains a refrigerant gas (R600a: isobutane)
and insulating gas (cyclopentane), with high compatibility with the
environment, that are, however, infl ammable.
We recommend that you follow the following regulations so as to avoid
situations dangerous to you:
• Before performing any operation, unplug the power cord from the
power socket.
• The refrigeration system positioned behind and inside the refriger
ator
contains refrigerant. Therefore, avoid damaging the tubes.
• If in the refrigeration system a leak is noted, do not touch the wall outlet
and do not use open fl ames. Open the window and let air into the room.
Then call a service centre to ask for repair.
• Do not scrape with a knife or sharp object to remove frost or ice that
occurs. With these, the refrigerant circuit can be damaged, the spill from
which can cause a fi re or damage your eyes.
• Do not install the appliance in humid, oily or dusty places, nor expose
it to direct sunlight and to water.
• Do not install the appliance near heaters or infl ammable materials.
• Do not use e
xtension cords or adapters.
• Do not excessively pull or fold the power cord or touch the plug with
wet hands.
• Do not damage the plug and/or the power cord; this could cause
electrical shocks or fi res.
• It is recommended to keep the plug clean, any excessive dust residues
on the plug can be the cause fi re.
• Do not use mechanical devices or other equipment to hasten the
defrosting process.
• Absolutely avoid the use of open fl ame or electrical equipment, such
as heaters, steam cleaners, candles, oil lamps and the like in order to
speed up the defrosting phase.
• Do not use or store infl ammable sprays, such as spray paint, near the
refr
igerator. It could cause an explosion or fi re.
• Do not use electrical appliances inside the food storage compartments,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
• Do not place or store infl ammable and highly volatile materials such
as ether, petrol, LPG, propane gas, aerosol spray cans, adhesives, pure
alcohol, etc. These materials may cause an explosion.
• Do not store medicine or research materials in the refrigerator.
When the material that requires a strict control of storage temperatures
is to be stored, it is possible that it will deteriorate or an uncontrolled
reaction may occur that can cause risks.
• Maintain the ventilation openings in the appliance enclosure or in the
built-in structure, free of obstruction.
• Do not place objects and/or containers fi
lled with w
ater on the top of
the appliance
.
• Do not perform repairs on this refrigerator. All interventions must be
performed solely by qualifi ed personnel.
• This appliance must not be used by persons (including children) with
physical, sensory or mental handicaps, or lacking in experience or
knowledge of use, without the supervision of persons who have read the
use instructions and that are directly responsible for their safety.
Make sure children do not play near the appliance to keep them safe.
By ensuring that this product is properly disposed of, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise arise due to inappropriate waste handling of this
product on reaching the end of its working life.
With proper disposal of the appliance, it is possible to recover valuable
raw materials!
This appliance is marked as conforming to the European Directive
2012/19/EU on Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
The symbol on the product indicates that this appliance may not be
treated as normal household waste; it must, instead, be delivered over
to the nearest collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment.
Disposal must be effectuated in accordance with the environmental
regulations in force for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of
this product, contact the competent public offi ce (Department of Ecology
and Environment), your home household waste disposal service, or the
shop where you purchased the product.
Cut and dispose of the power cord with the plug.
Up until appropriate disposal, do not damage the tubing because they
contain the refrigerant gas.
For the disposal of packing materials, follow local regulations.
This equipment, in the parts intended to come into contact with food
products, is in conformity with the requirements of EC Regulation No.
1935/2004. Apparatus conforms with European Directive 2004/1 08/EC,
2006/95EC and successive amendments.
WARNINGS:
• Do not install the appliance in a damp or wet location as this could
compromise the insulation and result in leakage
Furthermore, on the exterior of the same, condensate could
accumulate
• Do not place the appliance in locations outside or near sources of
heat or exposed to direct sunlight.
The appliance operates properly within the range of environmental
temperatures indicated:
+10 +32’C for the climatic class SN
+16 +32’C for the climatic class N
+16 +38’C for the climatic class ST
+16 +43’C for the climatic class T
(See the nameplate of the product)
• Do not place containers with liquids on top of the appliance.
• Wait at least 3 hours after fi nal placement before placing the appliance
in operation.
1 Make sure that the space around the refrigerator is adequate
for ventilation. The illustration (fi g. 1) shows the minimum space
required for the installation of the refrigerator.
Maintaining a wider space from the wall, results in reduced electrical
energy consumption.
The use of the refrigerator in a space the size less than those
indicated in the illustration below (fi g. 1) could result in improper
operation, loud noises and breakdowns.
INSTALLATION
Scrapping old appliance
Conformity
Fig.1
Содержание
- Deutsch seite 33 40 čeština str 73 80 2
- English pg 9 16 nederlands blz 49 56 2
- Español pág 17 24 57 64 2
- Français page 25 32 polski str 65 72 2
- Italiano pag 1 8 português pág 41 48 2
- Avvertenze 4
- Conformità 4
- Informazioni sulla sicurezza 4
- Installazione 4
- Smaltimento apparecchio fuori uso 4
- Accensione spegnimento senza display 5
- Avvio apparecchio 5
- Collegamento elettrico 5
- Funzionamento 5
- Regolazione temperatura senza display 5
- Ventilatore comparto frigorifero 5
- Accensione spegnimento con display 6
- Attenzione 6
- Conservazione 6
- Frutta verdura 6
- Prodotti incasso 6
- Prodotti statici 6
- Prodotti total no frost 6
- Prodotto in stand by 6
- Regolazione temperatura con display 6
- Sezione refrigerata chil 6
- Zona frigo 6
- 12 mesi 7
- 3 mesi 7
- 6 mesi 7
- 8 mesi 7
- Attenzione 7
- Congelazione 7
- Consigli pratici 7
- Indicatore della temperatura nella zona più fredda 7
- Zona freezer 7
- Attenzione 8
- Avvertenza 8
- Illuminazione led dove presente 8
- Illuminazione secondo il modello 8
- Importante 8
- Manutenzione e pulizia 8
- Prodotti con display 8
- Pulizia 8
- Risparmio energetico 8
- Sbrinamento 8
- Sbrinamento vano congelatore 8
- Sbrinamento vano frigo 8
- Sostituzione lampadina 8
- Evitare i rumori 9
- Messa fuori servizio dell apparecchio 9
- Reversibilità della porta 9
- Anomalia causa rimedio 10
- Anomalie e rimedi 10
- Conformity 12
- Installation 12
- Safety information 12
- Scrapping old appliance 12
- Warnings 12
- Appliance start up 13
- Electrical connection 13
- Operation 13
- Refrigerator compartment fan if present 13
- Temperature adjustment 13
- Turning on off 13
- Built in products 14
- Conservation 14
- Fruit vegetables 14
- Notice 14
- Refrigerated section chill 14
- Refrigerator zone 14
- Static products 14
- Temperature adjustment 14
- Total no frost products 14
- Turning on off 14
- 12 mesi 15
- 3 mesi 15
- 6 mesi 15
- 8 mesi 15
- Freezer zone 15
- Freezing 15
- Indicator of the temperature in the coldest zone 15
- Note if large quantities of food are inserted or the refri gerator door frequently opened it is normal for the indicator fails to show ok wait at least 10 h before adjusting the knob to a higher setting 15
- Practical recommendations 15
- Warning 15
- Bulb replacement 16
- Cleaning 16
- Defrosting 16
- Defrosting the freezer compartment 16
- Defrosting the refrigerator compartment 16
- Energy savings 16
- Important 16
- Led lighting where present 16
- Lighting according to model 16
- Maintenance and cleaning 16
- Notice 16
- Products with display 16
- Warning 16
- Avoiding noises 17
- Reversibility of the door 17
- Suspending use of the appliance 17
- Problem cause remedy 18
- Troubleshooting 18
- Conservación 19
- Advertencias 20
- Conformidad 20
- Eliminación viejo aparato 20
- Instalación 20
- Seguridad de la información 20
- Ajuste de la temperatura 21
- Conexión eléctrica 21
- Encendido apagado 21
- Funcionamiento 21
- Puesta en marcha del aparato 21
- Ventilador del compartimento frigorífi co 21
- Ajuste de la temperatura 22
- Atención 22
- Conservación 22
- Encendido apagado 22
- Fruta verdura 22
- Productos estáticos 22
- Productos para empotrar 22
- Productos total no frost 22
- Sección refrigerada chill 22
- Zona frigorífi co 22
- 12 mesi 23
- 3 mesi 23
- 6 mesi 23
- 8 mesi 23
- Atención 23
- Congelación 23
- Consejos prácticos 23
- Indicador de la temperatura en la zona más fría 23
- Zona congelador 23
- Advertencia 24
- Ahorro energético 24
- Atención 24
- Cambio de la bombilla 24
- Descongelación 24
- Descongelación de la parte congelador 24
- Descongelación de la parte frigorífi co 24
- Iluminación de leds donde esté presente 24
- Iluminación según el modelo 24
- Importante 24
- Limpieza 24
- Mantenimiento y limpieza 24
- Productos con pantalla 24
- Evite ruidos 25
- Puesta fuera de servicio del aparato 25
- Reversibilidad de la puerta 25
- Anomalía causa solución 26
- Anomalías y soluciones 26
- Conformité 28
- Information sur la sécurité 28
- Installation 28
- Mise à la casse d un appareil hors d usage 28
- Mises en garde 28
- Allumage coupure 29
- Branchement électrique 29
- Démarrage de l appareil 29
- Operation 29
- Réglage de la température 29
- Ventilateur compartiment réfrigérateur 29
- Allumage coupure 30
- Appareils encastrés 30
- Appareils statiques 30
- Appareils total no frost 30
- Conservation 30
- Fruits légumes 30
- Pas sur tous les modèles 30
- Réglage de la température 30
- Section réfrigérée chill 30
- Zone réfrigérateur 30
- 12 mesi 31
- 3 mesi 31
- 6 mesi 31
- 8 mesi 31
- Attention 31
- Congélation 31
- Conseils pratiques 31
- Indicateur de la température dans la zone la plus froide 31
- Zone freezer 31
- Appareils avec affi cheur 32
- Attention 32
- Dégivrage 32
- Dégivrage du compartiment congélateur 32
- Dégivrage du compartiment réfrigérateur 32
- Entretien et nettoyage 32
- Important 32
- Mise en garde 32
- Nettoyage 32
- Remplacement de l ampoule 32
- Éclairage en fonction du modèle 32
- Éclairage led le cas échéant 32
- Économies d énergie 32
- Mise hors service de l appareil 33
- Sens de la porte 33
- Éviter les bruits 33
- Anomalie cause solution 34
- Anomalies et solutions 34
- Entsorgung von altgeräten 36
- Hinweise 36
- Installation 36
- Konformität 36
- Sicherheitshinweise 36
- Ein ausschalten 37
- Elektrischer anschluss 37
- Funktionsweise 37
- Gerätestart 37
- Hinweis 37
- Kühlabschnittgebläse 37
- Temperaturregelung 37
- Achtung 38
- Ein ausschalten 38
- Einbaugeräte 38
- Konservierung 38
- Kühlabschnitt chil 38
- Kühlschrankbereich 38
- Obst gemüse 38
- Regolazione temperatura 38
- Statische geräte 38
- Total no frost geräte 38
- 12 mesi 39
- 3 mesi 39
- 6 mesi 39
- 8 mesi 39
- Gefrierschrankbereich 39
- Hinweis 39
- Praktische tipps 39
- Temperaturanzeige im kältesten bereich 39
- Tiefkühlen 39
- Abtauen 40
- Abtauen des gefrierschrankbereichs 40
- Abtauen des gefrierschrankberichs 40
- Abtauen des kühlschrankbereichs 40
- Achtung 40
- Beleuchtung modellabhängig 40
- Energieeinsparung 40
- Ersetzen der glühbirne 40
- Geräte mit display 40
- Hinweis 40
- Led beleuchtung wo vorhanden 40
- Reinigung 40
- Wartung und reinigung 40
- Wichtig 40
- Ausserbetriebnahme des geräts 41
- Geräuschbildung vermeiden 41
- Stunde 41
- Türanschlag links oder rechts 41
- Funktionsstörung ursache abhilfe 42
- Funktionsstörungen und abhilfen 42
- Avisos 44
- Eliminação do aparelho antigo 44
- Informações sobre segurança 44
- Instalação 44
- Observância 44
- Ajuste da temperatura sem display 45
- Funcionamento 45
- Início do funcionamento do aparelho 45
- Ligar desligar sem display 45
- Ligação eléctrica 45
- Ventilador do compartimento do frigorífi co 45
- Aparelho em stand by 46
- Compartimento para alimentos sensíveis frio 46
- Conservação 46
- Frutas vegetais 46
- Ligar desligar o aparelho com display 46
- Produtos de encastre 46
- Produtos estáticos 46
- Produtos no frost total 46
- Regolazione temperatura com display 46
- Zona do frigorífi co 46
- 12 meses 47
- 3 meses 47
- 6 meses 47
- Congelação 47
- Indicador da temperatura na zona mais fria 47
- Recomendações práticas 47
- Zona do congelador 47
- Aparelhos com visor display 48
- Descongelamento 48
- Descongelar o compartimento frigorífi co 48
- Descongelar o congelador 48
- Iluminação de acordo com o modelo 48
- Iluminação led se existir 48
- Importante 48
- Limpeza 48
- Manutenção e limpeza 48
- Poupança energética 48
- Substituição da lâmpada 48
- Evitar barulhos 49
- Reversibilidade da porta 49
- Suspender o uso do aparelho 49
- Resolução de problemas problemas causas remédios 50
- Installatie 52
- Nakoming 52
- Veiligheidsinformatie 52
- Verwijdering van oude apparaat 52
- Waarschuwingen 52
- Apparaat start up 53
- Elektrische aansluiting 53
- In uitschakelen zonder scherm 53
- Koelgedeelte ventilator 53
- Opmerking 53
- Temperatuur aanpassen zonder scherm 53
- Werking 53
- Aanwijzing 54
- Bewaring 54
- Fruit groenten 54
- Inbouw producten 54
- Inschakelen aan uit display met display 54
- Koelkast zone 54
- Koelvak chill 54
- Product op stand by 54
- Regolazione temperatura met display 54
- Statische producten 54
- Totaal no frost producten 54
- 12 maanden 55
- 3 maanden 55
- 6 maanden 55
- Invriezen 55
- Maanden 55
- Opmerking 55
- Praktische aanbevelingen 55
- Temperatuur display in de koudste zone 55
- Vriezer zone 55
- Waarschuwing 55
- Belangrijk 56
- Energiebesparing 56
- Het ontdooien van het koelgedeelte 56
- Het ontdooien van het vriesvak 56
- Instructies 56
- Led verlichting indien aanwezig 56
- Onderhoud en reiniging 56
- Ontdooien 56
- Producten met display 56
- Schoonmaken 56
- Verlichting afhankelijk van het model 56
- Vervanging de lamp 56
- Waarschuwing 56
- Geluiden vermijden 57
- Het apparaat niet in gebruik 57
- Omkeerbaarheid van de deur 57
- Probleem oorzaak oplossing 58
- Probleemoplossing 58
- Απόρριψη της παλιάς συσκευής 60
- Εγκατασταση 60
- Επισημανσεισ 60
- Πληροφοριεσ για την ασφαλεια 60
- Συμμόρφωση 60
- Έναρξη διακοπή λειτουργίας χωρίς απεικόνιση 61
- Ανεμιστήρας θαλάμου συντήρησης στα μοντέλα που προβλέπεται 61
- Θέση σε λειτουργία της συσκευής 61
- Λειτουργια 61
- Ρύθμιση θερμοκρασίας χωρίς απεικόνιση 61
- Σύνδεση με το δίκτυο ηλεκτρικής παροχής 61
- Regolazione temperatura con display 62
- Ενεργοποίηση σβήσιμο οθόνης με οθόνη 62
- Εντοιχιζόμενες συσκευές 62
- Θάλαμος συντήρησης 62
- Στατικές συσκευές 62
- Συντηρηση 62
- Συσκευές total no frost 62
- Φρουτα λαχανικα 62
- Ψυχόμενος χώρος chil όχι σε όλα τα μοντέλα 62
- Ένδειξη θερμοκρασίας στην πιο ψυχρή ζώνη όχι σε όλα τα μοντέλα 63
- Ζώνη κατάψυξης 63
- Καταψυξη 63
- Πρακτικές συμβουλές 63
- Προσοχη 63
- Σημειωση 63
- Αποψυξη 64
- Απόψυξη θαλάμου συντήρησης 64
- Απόψυξη θαλάμου συντήρησης συσκευές no frost 64
- Απόψυξη του θαλάμου κατάψυξης στατικές συσκευές χωρίς τεχνολογία νο frost 64
- Εξοικονομηση ενεργειασ 64
- Επισημανση 64
- Καθαρισμός 64
- Προσοχη 64
- Συντηρηση και καθαρισμοσ 64
- Συσκευεσ με οθονη 64
- Φωτισμός ανάλογα με το μοντέλο 64
- Φωτισμός με led συγκεκριμένα μοντέλα 64
- Ώρα 65
- Αλλαγη στη φορα ανοιγματοσ τησ πορτασ 65
- Απενεργοποιηση τησ συσκευησ 65
- Αποφυγη θορυβωδουσ λειτουργιασ 65
- Βλαβεσ και αποκατασταση τουσ 66
- Βλαβη αιτια αποκατασταση 66
- Dziękujemy za zakup tego produktu przed rozpoczęciem użytkowania lodówki należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi aby maksymalnie wykorzystać jej działanie całą dokumentację należy przechowywać w celu późniejszego wykorzystania lub dla innych właścicieli ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego lub podobnych przypadków zastosowania takich jak kuchnia dla personelu w sklepach biurach i innych miejscach pracy w gospodarstwach rolnych przez klientów hoteli moteli i innych środowisk mieszkaniowych w obiektach typu nocleg ze śniadaniem b b na potrzeby usług gastronomicznych i podobnych zastosowań nie do sprzedaży detalicznej niniejsze urządzenie należy użytkować wyłącznie w celu przechowywania żywności inne użytkowanie uważa się za niebezpieczne i producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek zaniechania zaleca się także zapoznanie się z warunkami gwarancji 68
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 68
- Instalacja 68
- Pozbywanie się starych urządzeń 68
- Spełnienie 68
- To urządzenie częściowo przeznaczone do kontaktu z żywnością jest zgodne z wymogami rozporządzenia we nr 1935 2004 urządzenie jest zgodne z dyrektywą europejską 2004 1 08 we 2006 95we i kolejnymi zmianami 68
- Upewnij się że przestrzeń wokół lodówki jest wystarczająca aby zapewnić wentylację ilustracja rys 1 przedstawia minimalną przestrzeń wymaganą do montażu lodówki zachowanie większej odległości od ściany skutkuje obniżeniem zużycia energii elektrycznej użytkowanie lodówki na przestrzeni której wielkość jest mniejsza niż wskazano na ilustracji poniżej rys 1 może spowodować nieprawidłowe działanie głośną pracę i awarie 68
- Urządzenia 68
- Zapewniając poprawną utylizację tego produktu pomagasz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu oddziaływaniu na środowisko i zdrowie ludzkie które w przeciwnym razie mogłoby wynikać z niewłaściwego unieszkodliwiania odpadów produktu który osiągnął koniec okresu użytkowania d z i ę k i w ł a ś c i w e j u t y l i z a c j i u r z ą d z e n i a m o ż l i w e j e s t o d z y s k a n i e c e n n y c h s u r o w c ó w to urządzenie jest oznaczone jako zgodne z dyrektywą europejską 2012 19 ue w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego weee symbol umieszczony na produkcie wskazuje że urządzenie nie może być traktowane jako normalny odpad i należy je przekazać do najbliższego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego utylizacja musi być dokonana zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat utylizacji złomowania i recyklingu tego produktu należy skontaktować się z właści 68
- Eksploatacja 69
- Podłączenie elektryczne 69
- Regulacja temperatury 69
- Uruchomienie urządzenia 69
- Wentylator komory lodówki 69
- Włączanie wyłączanie 69
- Część chłodnicza chłodzenie 70
- Konserwacja 70
- Owoce warzywa 70
- Produkt w trybie gotowości 70
- Produkty całkowicie bezszronowe 70
- Produkty stojące 70
- Produkty zabudowane 70
- Strefa lodówka 70
- Wskaźnik temperatury w strefi e najzimniejszej 70
- Włączanie wyłączanie wyświetlacza 70
- Mrożenie 71
- Ostrzeżenie 71
- Strefa zamrażarki 71
- Wskaźnik temperatury w strefi e najzimniejszej 71
- Zalecenia praktyczne 71
- Czyszczenie 72
- Konserwacja i czyszczenie 72
- Ostrzeżenie 72
- Oszczędność energii 72
- Oświetlenie led jeśli jest 72
- Oświetlenie w zależności od modelu 72
- Produkty z wyświetlaczem 72
- Rozmrażanie 72
- Rozmrażanie komory lodówki 72
- Rozmrażanie komory zamrażarki 72
- Ważna informacja 72
- Wymiana żarówki 72
- Godzina 73
- Możliwość odwrócenia montażu 73
- Unikanie występowania hałasu 73
- Zawieszenie użytkowania urządzenia 73
- Problemu przyczyny rozwiązanie 74
- Rozwiązywanie problemów 74
- Bezpečnostní informace 76
- Dodržování 76
- Instalace 76
- Likvidace starého spotřebiče 76
- Varování 76
- Nastavení teploty bez displeje 77
- Obsluha 77
- Poznámka 77
- Připojení k elektrické síti 77
- Uvedení spotřebiče do provozu 77
- Ventilátor chladicího prostoru 77
- Zapnutí vypnutí bez displeje 77
- Chladicí zóna 78
- Displej zapnutí vypnutí s displejem 78
- Nastavení teploty s displejem 78
- Nejchladnější sekce chill 78
- Ovoce zelenina 78
- Pohotovostní režim spotřebiče 78
- Poznámka 78
- Skladování potravin 78
- Spotřebiče pro vestavbu 78
- Spotřebiče total no frost 78
- Statické spotřebiče 78
- Indikátor teplota v nejchladnější zóně 79
- Mrazicí zóna 79
- Mražení 79
- Poznámka 79
- Praktické rady 79
- Upozornění 79
- Důležité 80
- Led osvětlení pokud je 80
- Odmrazování 80
- Odmrazování chladicího prostoru 80
- Odmrazování mrazicího prostoru 80
- Osvětlení podle modelu 80
- Poznámka 80
- Spotřebiče s displejem 80
- Upozornění 80
- Výměna žárovky 80
- Údržba a čištění 80
- Úspora energie 80
- Čištění 80
- Běžné provozní hluky 81
- Hodina 81
- Odstavení spotřebiče 81
- Změna směru otvírání dvířek 81
- Odstranění možných problémů 82
- Problém možná příčina řešení 82
Похожие устройства
- Candy CCBS 6182W/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCBS 6182WH Инструкция по эксплуатации
- Candy CCBS 6182WH Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCBS 6182WH/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCBS 6182WH/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCBS 6182XH Инструкция по эксплуатации
- Candy CCBS 6182XH Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCBS 6182XH/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCBS 6182XH/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCBS 6184WH/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCBS 6184WH/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCBS 6184XH/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCBS 6184XH/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCDS 5140WH7 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCDS 5140WH7 Инструкция по эксплуатации EN
- Daikin FHB35FV1 Руководство по эксплуатации
- Daikin FHB35FV1 Сервис мануал
- Daikin FHB35FV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FHB45FV1 Руководство по эксплуатации
- Daikin FHB45FV1 Сервис мануал