Candy CMFM 5142W Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- User manual 1
- Languages 2
- Italiano 3
- Sommario 3
- Classe climatica 12
- Frigorifero combinato candy 12
- Istruzioni per il trasporto 12
- Istruzioni per l installazione 13
- Primo utilizzo 13
- Funzionamento del combinato 14
- Funzione di congelamento rapido 14
- Regolazione della temperatura 14
- Il frigorifero è abbastanza freddo 15
- Suggerimenti per erogatore acqua 15
- Suggerimenti per una perfetta conservazione degli alimenti nel frigorifero 15
- Posizioni di conservazione degli alimenti nel frigorifero 16
- Conservazione di alimenti congelati 17
- Operazioni consentite operazioni non consentite 17
- Per ulteriori informazioni sulla conservazione scaricare l app consigli utili 17
- Etichettare tutto 18
- Manutenzione 18
- Risparmio energetico 18
- Sbrinamento 18
- Inversione del senso di apertura della porta frigo 19
- Pulizia e manutenzione 19
- Sostituzione della lampada interna 19
- Soluzione dei problemi 23
- Conformità 24
- Smaltimento dei vecchi elettrodomestici 24
- English 25
- Summary 25
- Climate class 33
- Combi refrigerator candy 33
- Transportation instructions 33
- Installation instructions 34
- Starting to use 34
- Adjusting temperature 35
- Combi operation 35
- Is the refrigerator cold enough 35
- Super freezing function 35
- Tips for keeping food perfect in the fridge 36
- Tips for water dispenser 36
- Storing frozen food 37
- Where to store your foods in the fridge 37
- Do don t 38
- Energy saving 38
- Label everything 38
- Cleaning and care 39
- Defrosting 39
- Take care 39
- Changing the internal light 40
- Reversing the door swing 40
- Trouble shooting 43
- Conformity 44
- Scrapping old appliances 44
- Français 45
- Table des matières 45
- Attention risque d incendie 46
- Ce guide contient de nombreuses informations importantes sur la sécurité nous vous suggérons de conserver ces instructions dans un endroit sûr pour une référence ultérieure aisée et une bonne utilisation de l appareil ce réfrigérateur contient un gaz réfrigérant r600a isobutane et un gaz isolant cyclopentane qui présentent une compatibilité élevée avec l environnement mais des propriétés inflammables 46
- En cas de dommages du circuit de réfrigérant éviter des flammes ouvertes et des sources d inflammation bien aérer la pièce dans laquelle se trouve l appareil 46
- Informations sur la sécurité 46
- Classe climatique 54
- Combi candy 54
- Instructions de transport 54
- Démarrage 55
- Instructions d installation 55
- Fonction de congélation rapide 56
- Fonctionnement du combi 56
- Le réfrigérateur est il assez froid 56
- Réglage de la température 56
- Astuces pour maintenir les aliments en parfait état dans le réfrigérateur 57
- Conseils concernant le distributeur d eau 57
- Où ranger vos aliments dans le réfrigérateur 58
- Stockage des aliments surgelés 58
- A faire a ne pas faire 59
- Etiqueter tout 59
- Pour en savoir plus sur le stockage téléchargez l application et visitez trucs et astuces 59
- Dégivrage 60
- Entretien 60
- Nettoyage et entretien 60
- Économie d énergie 60
- Changer la lampe interne 61
- Inverser l ouverture de la porte 61
- Dépannage 65
- Conformité 66
- Mise au rebut des appareils usages 66
- Español 67
- Índice 67
- En caso de producirse daños en el circuito de refrigerante evite llamas desnudas y fuentes de ignición ventile a fondo la estancia donde se encuentre situado el electrodoméstico 68
- Esta guía puede contener información de seguridad importante le sugerimos guardar estas instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlas en el futuro y garantizar que tenga una buena experiencia con el electrodoméstico el congelador contiene un gas refrigerante r600a isobutano y gas aislante ciclopentano que aunque poseen una elevada compatibilidad con el medio ambiente son inflamables 68
- Información de seguridad 68
- Precaución riesgo de incendio 68
- Clase climática 76
- Combi candy 76
- Instrucciones de transporte 76
- Instrucciones de instalación 77
- Puesta en marcha 77
- Ajuste de la temperatura 78
- Está el frigorífico lo suficientemente frío 78
- Funcionamiento combinado 78
- Función super congelación 78
- Consejos para conservar la comida en perfecto estado dentro del refrigerador 79
- Consejos sobre el dispensador de agua 79
- Dónde almacenar los alimentos en el frigorífico 80
- Conservación de alimentos congelados 81
- Para acceder a más información sobre conservación y almacenamiento descargue la aplicación y consulte los consejos sugerencias 81
- Qué debe hacer qué no debe hacer 81
- Ahorro energético 82
- Cuidados 82
- Descongelación 82
- Etiquete todo 82
- Inversión de la dirección de apertura de la puerta 83
- Limpieza y cuidados 83
- Sustitución de la luz interna 83
- Resolución de problemas 86
- Conformidad 87
- Desechar el electrodoméstico antiguo 87
- Deutsch 88
- Zusammenfassung 88
- Anweisungen für den transport 97
- Combi candy 97
- Klimaklasse 97
- Inbetriebnahme 98
- Installationsanweisung 98
- Ist der kühlschrank kalt genug 99
- Kühl gefrierkombination 99
- Schnellfrost funktion 99
- Tipps für den wasserspender 100
- Tipps für die richtige lagerung von lebensmitteln 100
- Wo welche lebensmittel im kühlschrank gelagert werden sollten 101
- Beschriften sie alles 102
- Ja nein 102
- Lagerung von tiefkühlprodukten 102
- Wenn sie weitere infos zur lagerung wünschen laden sie die app herunter und lesen sie den abschnitt tipps tricks 102
- Abtauen 103
- Energie sparen 103
- Reinigen und pflegen 103
- Wartung 103
- Austausch der kühlschrankbeleuchtung 104
- Türanschlag ändern 104
- Fehlersuche 108
- Entsorgung von altgeräten 109
- Konformität 109
- Portuguese 110
- Sumário 110
- Classe climática 119
- Combi candy 119
- Instruções de transporte 119
- Começar a usar 120
- Instruções de instalação 120
- Ajustar a temperatura 121
- Funcionamento do combinado 121
- Função de congelamento super rápido 121
- O frigorífico está suficientemente frio 121
- Dicas para manutenção de alimentos perfeitos no frigorífico 122
- Dicas para o dispensador de água 122
- Onde armazenar os seus alimentos no frigorífico 123
- Armazenamento de alimentos congelados 124
- Faça não faça 124
- Para mais informações sobre armazenamento descarregue a app e visite dicas 124
- Descongelamento 125
- Economia de energia 125
- Rotule tudo 125
- Tenha cuidado 125
- Limpeza e cuidados 126
- Substituir a luz interna 126
- Inverter o sentido de abertura da porta 127
- Resolução de problemas 130
- Conformidade 131
- Eliminação de aparelhos velhos 131
- Nederlands 132
- Overzicht 132
- Combi candy 141
- Transportinstructies 141
- In gebruik nemen 142
- Installatie instructies 142
- Combi werking 143
- Is de koelkast koud genoeg 143
- Supervriesfunctie 143
- Temperatuur aanpassen 143
- Op welke plaats in de koelkast moet u uw voedsel bewaren 144
- Tips om voedsel perfect in de koelkast te bewaren 144
- Tips voor waterdispenser 144
- Bevroren levensmiddelen bewaren 145
- Alles etiketteren 146
- Download de app en ga naar tips hints voor meer informatie over het bewaren van voedsel 146
- Wel doen niet doen 146
- Energiebesparing 147
- Ontdooien 147
- Reiniging en onderhoud 147
- Verzorging 147
- Het lampje in de koelkast vervangen 148
- De openingsrichting van de deur omkeren 149
- Problemen oplossen 152
- Conformiteit 153
- Oude apparaten slopen 153
- Ελληνικά 154
- Συνοψη 154
- Combi candy 163
- Κατηγορία κλίματος 163
- Οδηγιεσ μεταφορασ 163
- Εναρξη χρησησ 164
- Οδηγιεσ εγκαταστασησ 164
- Είναι το ψυγείο αρκετά κρύο 165
- Λειτουργια combi 165
- Ρύθμιση θερμοκρασίας 165
- Υπερψυκτική λειτουργία 165
- Συμβουλές για έξοδο παροχής κρύου νερού 166
- Συμβουλές για την τέλεια διατήρηση των τροφίμων στο ψυγείο 166
- Που να αποθηκεύετε τα τρόφιμά στο ψυγείο 167
- Αποθήκευση καταψυγμένων τροφίμων 168
- Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αποθήκευση κατεβάστε την εφαρμογή και επισκεφτείτε την ενότητα συμβουλές βοήθεια 168
- Ναι μην 168
- Απόψυξη 169
- Εξοικονομηση ενεργειασ 169
- Προσοχη 169
- Τοποθετείτε παντού ετικέτες 169
- Αλλαγη του εσωτερικου λαμπτηρα 170
- Καθαρισμός και φροντίδα 170
- Αντιστροφη του ανοιγματοσ τησ πορτασ 171
- Αντιμετωπιση προβληματων 174
- Διαλυση παλαιων συσκευων 175
- Συμμόρφωση 175
- Opsummering 176
- Klimaklasse 184
- Kombinationskøleskab candy 184
- Transportvejledninger 184
- Første anvendelse 185
- Installationsvejledninger 185
- Justering af temperaturen 186
- Kombinationsdrift 186
- Sådan kan maden opbevares i køleskabet 187
- Tips til perfekt opbevaring af mad i køleskabet 187
- Tips til vandbeholderen 187
- Du skal du skal ikke 189
- Mærk alting 189
- Opbevaring af frossen mad 189
- Afrimning 190
- Energibesparelse 190
- Rengøring og pleje 190
- Udskiftning af lyset i enheden 191
- Vend lågen 191
- Fejlfinding 195
- Bortskaffelse af brugte enheder 196
- Overensstemmelse 196
- Sammanfattning 197
- Klimatklass 205
- Kombinationskyl candy 205
- Transportanvisningar 205
- Börja använda 206
- Installationsanvisningar 206
- Användning av kombination 207
- Justera temperatur 207
- Superfrysfunktion 207
- Är kylskåpet tillräckligt kallt 207
- Tips för att hålla maten i perfekt skick i kylskåpet 208
- Tips för vattenautomat 208
- Förvaring av frysta livsmedel 209
- Var du bör förvara livsmedlen i kylskåpet 209
- Energibesparing 210
- Gör gör inte 210
- Märk allt 210
- Avfrosta 211
- Rengöring och skötsel 211
- Skötsel 211
- Byte av innerbelysningen 212
- Vända på dörrens öppningsriktning 212
- Felsökning 215
- Skrotning av gamla apparater 216
- Överensstämmelse 216
- Johdanto 217
- Candy yhdistelmäjääkaappi 225
- Ilmastoluokka 225
- Kuljetusohjeet 225
- Asennusohjeet 226
- Käytön aloittaminen 226
- Lämpötilan säätäminen 227
- Onko jääkaappi tarpeeksi kylmä 227
- Superpakastustoiminto 227
- Yhdistelmätoiminta 227
- Vedenannostelijaa koskevat vinkit 228
- Vinkkejä elintarvikkeiden säilyttämiseen jääkaapissa 228
- Elintarvikkeiden sijoittaminen jääkaappiin 229
- Pakastettujen tuotteiden säilyttäminen 229
- Merkitse kaikki 230
- Tee näin älä tee 230
- Virransäästö 230
- Huolehdi 231
- Puhdistaminen ja hoito 231
- Sulatus 231
- Oven avautumissuunnan vaihto 232
- Sisällä olevan lampun vaihtaminen 232
- Vianmääritys 235
- Vaatimustenmukaisuus 236
- Vanhojen laitteiden hävittäminen 236
- Sammendrag 237
- Klimaklasse 245
- Kombi kjøleskap fra candy 245
- Transportinstruksjoner 245
- Installasjonsinstruksjoner 246
- Ta i bruk 246
- Er kjøleskapet kaldt nok 247
- Hurtigfrysing 247
- Justere temperaturen 247
- Kombi operasjoner 247
- Tips for vanndispenseren 248
- Tips til hvordan du tar best mulig vare på maten i fryseren 248
- Oppbevare frossen mat 249
- Plassering av matvarene i kjøleskapet 249
- Energisparing 250
- Gjør dette ikke gjør dette 250
- Merk alt 250
- Avriming 251
- Rengjøring og vedlikehold 251
- Vedlikehold 251
- Bytte pære 252
- Hengsle om døren 252
- Feilsøking 255
- Kassering 256
- Samsvarserklæring 256
- Hrvatski 257
- Sažetak 257
- Combi candy 265
- Klimatski razred 265
- Upute za prenošenje 265
- Početak uporabe 266
- Upute za postavljanje 266
- Funkcija super smrzavanja 267
- Kombinirani rad 267
- Prilagodba temperature 267
- Savjeti za dispenzor za vodu 267
- Gdje pohranjivati vašu hranu u hladnjaku 268
- Savjeti za odr ž avanje hrane u savršenom stanju u hladnjaku 268
- Čuvanje zamrznute hrane 269
- Dopu š teno zabranjeno 270
- Kako biste saznali više informacija o čuvanju preuzmite aplikaciju i pogledajte odjeljak savjeti i trikovi 270
- Sve označite natpisom 270
- Odleđivanje 271
- Održavanje 271
- Čišćenje i održavanje 271
- Štednja enegrije 271
- Okretanje smjera zatvaranja vrata 272
- Zamjena unutrašnjeg svjetla 272
- Rješavanje problema 275
- Sukladnost 276
- Zbrinjavanje starih uređaja 276
- Sadržaj 277
- Srpski 277
- Combi candy 285
- Klimatski razred 285
- Uputstva za transport 285
- Puštanje u rad 286
- Uputstva za postavljanje 286
- Da li je temperatura u frižideru dovoljno niska 287
- Funkcija brzog zamrzavanja 287
- Podešavanje temperature 287
- Rukovanje combi 287
- Saveti u vezi dispenzera za vodu 287
- Gde skladištiti hranu unutar frižidera 288
- Saveti za očuvanje kvaliteta hrane u frižideru 288
- Skladištenje zamrznute hrane 289
- Dozvoljeno je nije dozvoljeno 290
- Napravite nalepnice za sve namirnice 290
- Za više informacija o skladištenju namirnica preuzeti našu aplikaciju i otići na deo saveti i trikovi 290
- Održavanje 291
- Otapanje 291
- Ušteda energije 291
- Čišćenje i održavanje 291
- Premeštanje šarke na vratima 292
- Promena unutrašnjeg svetla 292
- Otkrivanje i otklanjanje problema kvarova 296
- Odlaganje starog uređaja 297
- Usklađenost 297
- Shrnutí 298
- Čeština 298
- Combi candy 306
- Klimatická třída 306
- Pokyny pro přepravu 306
- Jak začít používat 307
- Pokyny pro instalaci 307
- Funkce combi 308
- Funkce rychlého mrazení 308
- Je v chladničce dostatečně chladno 308
- Nastavení teploty 308
- Kam v chladničce ukládat potraviny 309
- Tipy pro dávkovač vody 309
- Tipy pro správné uložení potravin 309
- Ukládání zmrazených potravin 310
- Ano ne 311
- Pokud chcete získat více informací o skladování stáhněte si aplikaci a navštivte stránky tipy a rady 311
- Všechno označte štítky 311
- Ošetřování 312
- Rozmrazování 312
- Úspora energie 312
- Čištění a péče 312
- Otočení zavěšení dveří 313
- Výměna vnitřního osvětlení 313
- Řešení problémů 317
- Likvidace starého spotřebiče 318
- Shoda s předpisy 318
- Spis treści 319
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 320
- Ostrożnie ryzyko pożaru 320
- Podręcznik zawiera wiele ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa w celu zagwarantowania bezproblemowej eksploatacji urządzenia zalecamy odłożenie dokumentacji w bezpieczne miejsce urządzenie wykorzystuje czynnik chłodniczy r600a izobutan oraz gaz izolacyjny cyklopentan substancje te spełniają wymogi dotyczące ochrony środowiska jednak są łatwopalne 320
- W razie uszkodzenia obwodu czynnika chłodniczego unikać nieosłoniętych płomieni i nie korzystać ze źródeł zapłonu dokładnie przewietrzyć pomieszczenie w którym znajduje się urządzenie 320
- Combi candy 328
- Instrukcje dotyczące transportu 328
- Klasa klimatyczna 328
- Instrukcje dotyczące instalacji 329
- Rozpoczęcie użytkowania 329
- Combi sposób użytkowania 330
- Czy temperatura w lodówce jest wystarczająco niska 330
- Funkcja super freezing 330
- Regulacja temperatury 330
- Wskazówki dotyczące dystrybutora wody 331
- Wskazówki dotyczące odpowiedniego przechowywania żywności w lodówce 331
- Jak przechowywać żywność w lodówce 332
- Nale ż y nie nale ż y 333
- Przechowywanie żywności już zamrożonej 333
- Żeby dowiedzieć się więcej o przechowywaniu żywności pobierz aplikację i odwiedź zakładkę porady i wskazówki 333
- Oszczędzanie energii 334
- Oznaczanie produkt ó w etykietami 334
- Pielęgnacja 334
- Rozmrażanie 334
- Czyszczenie i pielęgnacja 335
- Odwracanie ruchu skrzyd ł a drzwi 335
- Wymiana lampki wewn ę trznej 335
- Rozwiązywanie problemów 339
- Zgodność 340
- Złomowanie starych urządzeń 340
- Povzetek 341
- Slovenščina 341
- Pozor nevarnost požara 342
- Ta navodila vsebujejo veliko pomembnih varnostnih informacij predlagamo vam da ta navodila shranite na varnem mestu kjer jih boste imeli vselej pri roki če bi jih potrebovali zamrzovalnik vsebuje hladilni plin r600a izobutan in izolacijski plin ciklopentan ki sta okolju prijazna vendar vnetljiva 342
- Varnostne informacije 342
- Če se hladilni tokokrog poškoduje če se hladilni tokokrog poškoduje izogibajte se odprtemu ognju in virom vžiga dobro prezračite prostor v katerem se aparat nahaja 342
- Combi candy 349
- Klimatski razred 349
- Navodila za prevoz 349
- Navodila za namestitev 350
- Začetek uporabe 350
- Delovanje kombi 351
- Funkcija hitrega zamrzovanja 351
- Je hladilnik dovolj ohlajen 351
- Nastavitev temperature 351
- Nasveti za popolno shranjevanje ž ivil v hladilniku 352
- Nasveti za vodomat 352
- Kje v hladilniku shranjevati katera ž ivila 353
- Shranjevanje zamrznjenih živil 353
- Dovoljeno prepovedano 354
- Ozna č evanje z nalepkami 354
- Če želite izvedeti več o shranjevanju prenesite aplikacijo in si oglejte zavihek nasveti in namigi tips hints 354
- Odtaljevanje 355
- Var č evanje z energijo 355
- Čiščenje in nega 355
- Menjava strani odpiranja vrat 356
- Zamenjava notranje luči 356
- Iskanje in odpravljanje napak 360
- Odlaganje starih aparatov 361
- Skladnost 361
- Slovenský 362
- Bezpečnostné informácie 363
- Tento návod obsahuje mnoho dôležitých bezpečnostných informácií tieto pokyny odporúčame uložiť na bezpečnom mieste aby slúžili ako zdroj informácií na uľahčenie a zefektívnenie používania spotrebiča chladnička obsahuje plynné chladivo r600a izobután a izolačný plyn cyklopentán ktoré predstavujú veľmi nízku záťaž pre životné prostredie sú však horľavé 363
- Upozornenie riziko vzniku požiaru 363
- V prípade poškodenia chladiaceho okruhu v prípade poškodenia chladiaceho okruhu eliminujte otvorené plamene a zdroje vznietenia dôkladne vyvetrajte miestnosť v ktorej sa spotrebič nachádza 363
- Combi candy 370
- Klimatická trieda 370
- Pokyny týkajúce sa prepravy 370
- Pokyny týkajúce sa inštalácie 371
- Začatie používania 371
- Funkcia super mrazenia 372
- Je chladni č ka dostato č ne chladná 372
- Prevádzka combi 372
- Úprava teploty 372
- Kde v chladni č ke uklada ť potraviny 373
- Rady pre dávkovač vody 373
- Tipy na dokonalé uskladnenie potravín v chladni č ke 373
- Odporú č a sa zakazuje sa 374
- Uskladňovanie zmrazených potravín 374
- Ak sa chcete dozvedieť viac o uskladňovaní prevezmite si aplikáciu a pozrite si časť tipy a rady 375
- Všetko si označte 375
- Úspora energie 375
- Odmrazovanie 376
- Starostlivosť 376
- Čistenie a starostlivosť 376
- Oto č enie dverí 377
- Výmena vnútorného osvetlenia 377
- Riešenie problémov 381
- Informácia o zhode 382
- Likvidácia starých spotrebičov 382
- Rezumat 383
- Română 383
- Instrucţiuni de instalare 392
- Instrucţiuni de transport 392
- Ajustarea temperaturii 393
- Pornirea în vederea utilizării 393
- Punerea în funcţiune a congelatorului 393
- Frigiderul este suficient de rece 394
- Funcţia de congelare rapidă 394
- Sfaturi pentru dozatorul de apă 394
- Sfaturi pentru păstrarea alimentelor în frigider 395
- Unde să puneţi alimentele în frigider 395
- Depozitarea alimentelor congelate 396
- Faceți nu faceți 396
- Pentru mai multe informații despre depozitare descărcați aplicația și vizitați sfaturi și recomandări 396
- Aveţi grijă 397
- Decongelarea 397
- Economie de energie 397
- Eticheta ț i totul 397
- Curăţarea și îngrijirea 398
- Inversarea sensului de deschidere a ușii 398
- Modificarea luminii interioare 398
- Depanare 402
- Casarea vechilor electrocasnice 403
- Conformitate 403
- Български 404
- Обобщение 404
- Инструкции за транспортиране 413
- Климатичен клас 413
- Комбиниран candy 413
- Инструкции за монтаж 414
- Начало на експлоатацията 414
- Коригиране на температура 415
- Програма combi 415
- Студен ли е достатъчно хладилника 415
- Функция супер замразяване 415
- Съвети за диспенсъра за вода 416
- Съвети за запазване на храната перфектна в хладилника 416
- Къде да съхранявате вашите храни в хладилника 417
- Да не 418
- За повече информация относно съхранението изтеглете приложението и посетете полезни съвети 418
- Съхранение на замразена храна 418
- Етикетирайте всичко 419
- Пестене на енергия 419
- Поддръжка 419
- Размразяване 419
- Почистване и поддръжка 420
- Смяна на вътрешната светлина 420
- Обръщане на посока на отваряне на врата 421
- Отстраняване на проблеми 424
- Изхвърляне на стари уреди 425
- Съответствие 425
- Magyar 426
- Összegzés 426
- Candy combi 434
- Klímaosztály a berendezés tervezése korlátozott környezeti hőmérséklet tartományon történő működtetésre történt a az éghajlati zónáknak megfelelően ne használja a terméket a hőmérsékleti határértéken kívül berendezésének klímaosztálya a hűtőrekeszben a technikai leírást tartalmazó címkén van feltüntetve 434
- Szállításra vonatkozó információk 434
- A fagyasztólása használata 435
- Telepítésre vonatkozó előírások 435
- Elég hideg a hűtőberendezés 436
- Hőmérséklet beállítása 436
- Kombinált működés 436
- Szuper fagyasztó funkció 436
- Javaslatok az élelmiszer hűtőben való optimális tárolásához 437
- Tippek a vízadagolóhoz 437
- Fagyasztott élelmiszer tárolása 438
- Hol tárolja a hűtőben az ételeket 438
- Címkézés 439
- Szabad tilos 439
- Tárolással kapcsolatos további információkért töltse le az alkalmazás és kattintson a hasznos tanácsok ra 439
- Energiatakarékosság 440
- Leolvasztás 440
- Tisztítás és ápolás 440
- Ügyeljen a termékre 440
- Ajtó nyitásának megfordítása 441
- Belső lámpa cseréje 441
- Hibaelhárítás 444
- Használt berendezések selejtezése 445
- Megfelelőség 445
- Обзор 446
- Усский 446
- Инструкции по транспортировке 456
- Климатический класс 456
- Комбинированный candy 456
- Инструкции по установке 457
- Приступая к эксплуатации 457
- Комбинированный режим работы 458
- Регулирование температуры 458
- Функция интенсивного замораживания 458
- Достаточно ли низкая температура внутри холодильника 459
- Советы по использованию диспенсера для воды 459
- Советы по хранению продуктов в холодильнике 459
- Зоны хранения продуктов в холодильнике 460
- Следует не следует 461
- Хранение замороженных продуктов 461
- Маркируйте все продукты 462
- Размораживание 462
- Уход 462
- Энергосбережение 462
- Замена лампочки внутренней подсветки 463
- Чистка и уход 463
- Изменение направления открывания дверец 464
- Поиск и устранение неполадок 468
- Соответствие 469
- Утилизация старой бытовой техники 469
- Candy hoover group s r l 471
- Via privata eden fumagalli 20861 brugherio milan italy 471
Похожие устройства
- Candy CMFM 5142W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CMFM 5144S Инструкция по эксплуатации
- Candy CMFM 5144S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CMFM 5144W Инструкция по эксплуатации
- Candy CMFM 5144W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CMGSB 6184WF Инструкция по эксплуатации
- Candy CMGSB 6184WF Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CN184W WIFI Инструкция по эксплуатации
- Candy CN184W WIFI Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CN184X WIFI Инструкция по эксплуатации
- Candy CN184X WIFI Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CN204W WIFI Инструкция по эксплуатации
- Candy CN204W WIFI Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CN204XPU WIFI Инструкция по эксплуатации
- Candy CN204XPU WIFI Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CNF 3750A Инструкция по эксплуатации
- Candy CNF 3750A Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CNF 3754A Инструкция по эксплуатации
- Candy CNF 3754A Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CNF 3755 A Инструкция по эксплуатации