Candy CRCS 5172 W [162/190] Upozorenja
![Candy CRCS 5172 W [162/190] Upozorenja](/views2/1765554/page162/bga2.png)
Voda koju sadrži hrana ili ulazak zraka u hladnjak pri otvaranju vrata mogu izazvati pojavu sloja inja
li leda na unutarnjim stijenkama hladnjaka. To može oslabiti radnu učinkovitost hladnjaka i zato
odledite hladnjak kada sloj postane deblji od 2 mm.
Odleđivanje prostora ledenice izvodi se ručno. Prije odleđivanja izvadite hranu, posudicu za kockice
leda i police iz prostora hladnjaka. Gumb termostata postavite na položaj 0" (na kojem kompresor ne
radi) i ostavite vrata hladnjaka otvorenima sve dok se led i inje ne otope. Voda nastala otapljanjem
iscurit će kroz otvor u dnu hladnjaka. Unutrašnjost hladnjaka obrišite mekanom krpom.
Odleđivanje možete ubrzati tako da u prostor ledenice postavite zdjelu s toplom vodom (ne više od
50°C). Nakon odleđivanja postavite gumb za podešavanje temperature u izvorni položaj.
Tijekom odleđivanja prostor ledenice zabranjeno je izravno zagrijavati vrućom vodom ili npr. sušilom za
kosu. Takvi postupci mogu izazvati nepopravljive deformacije na unutarnjim stijenkama uređaja.
Također je zabranjeno strugati led ili inje kao i odvajti posude s hranom koje su se možda zaljepile
na stijenke uređaja pomoću oštrih i tvrdih predmeta. Takvi postupci mogu oštetiti unutarnje stijenke
hladnjaka ili površinu isparivača.
Ako se glavni električni kabel ošteti, morate ga zamijeniti posebnim kablom kojeg možete nabaviti u
ovlaštenom servisu. Savjetujmo da zamjenu kabla izvede ovlašteni servis jer su za zamjenu
potrebni posebni alati.
Vanjske dijelove hladnjaka očistite vlažnom mekanom krpom.
Čišćenje unutrašnjosti hladnjaka:
- prostor ledenice (ako postoji) očistite nakon što se u potpunosti odledi,
- unutrašnjost hladnjaka povremeno očistite pomoću spužve, mlake vode i neutralnog detrdženta,
isperite i osušite mekanom krpom.
Za čišćenje uređaja nemojte koristiti oštra sredstva (vim, metalne spužvice), sredstva na baz otapala
(aceton, alkohol i sl.), ocat ili sredstva za uklanjanje mrlja.
U slučaju da hladnjak nećete koristiti duže vrijeme, postupite kako slijedi:
1. ispraznite hladnjak,
2. odpojite utikač iz zidne utičnice,
3. odledite i očistite unutrašnjost hladnjaka,
4. ostvite vrata pritvorenima kako bi spriječili stvaranje plijesni, neugodnih mirisa i oksidacije.
Zamjena žarulje u unutrašnjosti hladnjaka:
- prije zamjene žarulje odpojite utikač iz zidne utičnice,
- pritisnite umetke na bočnim stranama poklopca žarulje i uklonite ga,
- zamijenite žarulju novom maksimalne snage 10 W,
- ponovno postavite poklopac žarulje i pričekajte 5 minuta prije nego ponovno priključite uređaj na
Električnu mrežu.
3. UPOZORENJA
4. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Содержание
- Abcdecbef 53
- Bebqxefgy 53
- Pqrstudvwxy 53
- Xeawtky 53
- _ a a a 54
- Opqrst7uvwx 56
- Vpz7xwvx xs pxx 7w 7oq 7 7x 7xx _t7_ 56
- 3 0 4 3 57
- 0123 5 144
- 5b 2ch fih 144
- Eb q56fd15 d 3 r35d15 144
- F dhj4 h4 h 144
- H hdw2 q 015d1j 5 bhi5 144
- Lmnop m qirmnorsn 145
- C7de1231 72 4af6514 231 146
- Ghijklmjnmo nohijkplnqrsp k golqkjnmt 147
- Ounpvnp hqgjswp 147
- 29 1 7 79 2 1 5 12 7 2 148
- Opqrstusv 150
- P4 q rs 3 0 6 150
- 1234567418 151
- D i78f8 14 gqd378p4 151
- Dhhx7c418 6 qdy623i418 151
- H832l4 p8kdq421d23 151
- L74n 14 c6id34 14 g78h4 151
- P25gci418 151
- 0 12 3 c 152
- Lm nop qrst 152
- C def ga2 2hijjfkgla 154
- G h o p o 155
- De df7 8 b d e df7 8 156
- Ambalaža 158
- Croatian 158
- Odlaganje starog električnog uređaja 158
- Prije korištenja uređaja 158
- Važne informacije 158
- Instalacija uređaja 159
- Kraj radnog vijeka električnog uređaja 159
- Ovlašteni servis 159
- Sigurnost za djecu 159
- Tijekom uporabe uređaja 159
- Važne sigurnosne napomene 159
- Čišćenje i održavanje 159
- Ispravan položaj hladnjaka 160
- Upozorenja 162
- Čišćenje i održavanje 162
- Rješavanje manjih problema u radu 163
- Tehničke kkteristike 163
- Kombinirani hladnjaci 164
- Napomena 164
- Ovdje se nalazi pločica s tehničkim podacima ako vam je u slučaju kvara uređaja potrebna pomoć ovlaštenog servisa ne zaboravite mu pročitati podatke s pločice 164
- Termostat 164
- Zaleđivanje i odleđivanje 164
- Контролна таблица 164
- Promjena smjera otvaranja vrata 165
- Atbilstības deklarācija 166
- Iepakojums 166
- Informācija 166
- Latvian 166
- Nodošana metāllūžņos atkritumos 166
- Pirms ierīces lietošanas 166
- Apkalpošana un tīrīšana 167
- Bērnu drošība 167
- Ierīces kalpošanas perioda beigās 167
- Lietošanas laikā 167
- Svarīgas drošības instrukcijas 167
- Uzstādīšana 167
- Aizsardzība pret siltumu 168
- Energoapgāde 168
- Kārtīga vēdināšana 168
- Pareiza izvietošana 168
- Kopšana un uzturēšana 170
- Piesardzības brīdinājumi 170
- Defektu meklēšana un novēršana 171
- Tehniskās specifikācijas 171
- Atkausēšana un saldēšana 172
- Vadības panelis 172
- Durvju atvēruma puses nomainīšana 173
- Atitikties deklaracija 174
- Informacija 174
- Lithuanian 174
- Pakuotė 174
- Prieš naudojant prietaisą 174
- Utilizavimas 174
- Kai prietaisas atitarnauja 175
- Prietaiso eksploatavimas 175
- Svarbi saugos informacija 175
- Vaikų saugumas 175
- Valymas ir priežiūra 175
- Įrengimas 175
- Apsauga nuo drėgmės 176
- Apsauga nuo šilumos 176
- Elektros energijos šaltinis 176
- Elektros kabelis 176
- Gera ventiliacija 176
- Tinkamas pastatymas 176
- Atsargos priemonės 178
- Priežiūra 178
- Techniniai duomenys 179
- Veikimo sutrikimų šalinimas 179
- Atitirpinimas ir užšaldymas 180
- Durelių atsidarymo krypties pakeitimas 180
- Valdymo skydelis 180
- Šaldytuvai su šaldymo kamera 180
- Enne seadme kasutamist 182
- Estonian 182
- Informatsioon 182
- Jäätmekäitlus kasutusest kõrvaldamine 182
- Pakend 182
- Vastavusdeklaratsioon 182
- Hooldamine ja puhastamine 183
- Kasutamise ajal 183
- Laste ohutus 183
- Paigaldamine 183
- Seadme kasutamise lõppemisel 183
- Tähtsad ohutuseeskirjad 183
- Hea ventilatsioon 184
- Kaitsmine kuumuse eest 184
- Toiteallikas 184
- Õige asukoha valimine 184
- Ettevaatusabinõud 186
- Korrashoid ja hooldus 186
- Tehnilised andmed 187
- Veaotsingud 187
- Juhtimispaneel 188
- Sulatamine ja külmutamine 188
- Selleks et vahetada ukse avanemispoolt järgige juhiseid teil oleva toote sisestus ja hingetüübi kohta 189
- Ukse avanemispoole vahetamine 189
Похожие устройства
- Candy CRCS 5172 W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRCS 5172 X Инструкция по эксплуатации
- Candy CRCS 5172 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRCS 6182 W Инструкция по эксплуатации
- Candy CRCS 6182 W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRCS 6182 WE Инструкция по эксплуатации
- Candy CRCS 6182 WE Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRCS 6182 X Инструкция по эксплуатации
- Candy CRCS 6182 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRCS 6182 XE Инструкция по эксплуатации
- Candy CRCS 6182 XE Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRCS 6184 W Инструкция по эксплуатации
- Candy CRCS 6184 W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRCS 6184 X Инструкция по эксплуатации
- Candy CRCS 6184 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRDN 6184W Инструкция по эксплуатации
- Candy CRDN 6184W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRDN 6184X Инструкция по эксплуатации
- Candy CRDN 6184X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CRDN 6202 W Инструкция по эксплуатации