Candy FR CFC 4012X [10/163] Accensione spegnimento
![Candy FR CFC 4012X [10/163] Accensione spegnimento](/views2/1766722/page10/bga.png)
IT7
10
on interfaccia utente interna per il frigorifero
Interfaccia Utent
e
1. Pannello impostazioni:
2. TASTO DI IMPOSTAZIONE C
Premere questo tasto per impostare la temperatura di
funzionamento del frigorifero e selezionare la modalità di
Congelamento rapido.
3. FUNZIONAMENTO DEL DISPLAY
A) Congelamento rapido: il LED acceso indica l’inizio del
Congelamento rapido. In caso contrario il Congelamento
rapido non è attivo.
B) Impostazione della temperatura del comparto
frigorifero. Il numero sotto al LED acceso indica la
temperatura impostata.
4. CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO
All’accensione tutti i LED sul pannello rimangono
illuminati per 1 secondo e l’elettrodomestico funziona
con le impostazioni (modalità e temperatura) che erano
state utilizzate l’ultima volta. Alla prima accensione
funziona con le impostazioni predefinite.
Accensione/spegnimento
C
A
B
(c
)
e manopola per il freezer
9
Attiva il pulsante One Touch nell'interfaccia utente premendolo per 2
secondi per abilitare l'antenna NFC su Sky Led. L'etichetta One
Touch si accende.
Apri l'app, crea il tuo profilo utente e registra l'elettrodomestico
seguendo le istruzioni visualizzate sul display del telefono o la
"Guida rapida" fornita con l'elettrodomestico.
ACCESSI SUCCESSIVI – utilizzo normale
Ogni volta che desideri gestire il tuo elettrodomestico tramite l'app,
devi innanzitutto abilitare la modalità One Touch attivando il
pulsante One Touch.
Assicurati di aver sbloccato il tuo telefono (dalla modalità stand-by) e
di aver attivato la funzione NFC, quindi attieniti alla procedura
riportata precedentemente.
Se desideri attivare una funzione (ad esempio un ciclo Super Boost),
selezionala nell'app.
Segui le istruzioni visualizzate sul display del telefono,
MANTENENDO ATTIVATO il logo One Touch su Sky Led, quando
questo viene richiesto dall'app.
Ulteriori informazioni, domande frequenti e un
video per un'agevole registrazione sono disponibili sul sito:
www.hooveronetouch.com/how-to
Il processo di attivazione della funzione NFC può variare in
base al modello di smartphone e alla versione del sistema
operativo Android. Per ulteriori dettagli, fai riferimento al
manuale del tuo smartphone.
NOTE:
Posiziona il tuo smartphone in modo che l'antenna NFC sul
retro corrisponda alla posizione del logo One Touch
sull'elettrodomestico (come illustrato di seguito).
La gestione e il controllo dell'elettrodomestico tramite l'app sono
esclusivamente possibili "in prossimità", ossia non è possibile
eseguire operazioni remote (ad esempio:
da un'altra camera
o
dall'esterno della casa).
La sostituzione di alcuni componenti dello smartphone (ad esempio,
coperchio posteriore, batteria e così via), con ricambi non originali
potrebbe comportare la rimozione dell'antenna NFC e ciò impedirebbe
l'utilizzo completo dell'app.
Cover spesse o adesivi metallici sullo smartphone possono
limitare o impedire la trasmissione di dati tra
l'elettrodomestico e il telefono. Se necessario, rimuovili.
Se non conosci la posizione dell'antenna NFC del tuo
smartphone, spostalo lentamente in un movimento circolare
sopra il logo One Touch finché l'app non conferma la
connessione. Al fine di consentire il trasferimento dei dati, è
essenziale MANTENERE LO SMARTPHONE SUL CRUSCOTTO
PER IL PERIODO DI QUESTA PROCEDURA.
Un messaggio sul
dispositivo informerà del corretto risultato dell'operazione e
comunicherà quando sarà possibile spostare lo smartphone.
Содержание
- Combi preface 1
- Il frigorifero contiene gas refrigerante r600a isobutano e gas isolante ciclo 5
- Contrario 6
- De a petrolio e 6
- O non usare 6
- Tire dagli 8 6
- Apponendo la marcatura su questo prodotto dichiariamo sotto la nostra responsabilità di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza salute e ambiente previsti dalla legislazione europea in essere per questo prodotto 7
- Con manopola interna 8
- Accensione spegnimento 9
- Con interfaccia utente interna con nfc 9
- One touch 9
- Regolazione della temperatura 9
- Accensione spegnimento 10
- Con interfaccia utente esterna digitale e wi fi 12
- Con l interfaccia utente esterno a led 13
- Appliance 22
- Ce present 22
- Heaters steam cleaners candles oil lamps and the like to accelerate the 22
- By placing the mark on this product we are confirming compliance to all relevant european safety health and environmental requirements which are applicable in legislation for this product 23
- Insulation and 23
- Cut it off and destroy it 24
- Electrical connection for u k only 24
- One touch 25
- Setting the temperature 25
- And choose super mode 26
- Displays operation a super freezing led s on means starting supper freezing reversely supper freezing is off b setting temperature of fridge compartment the number under which led is on is the setting temperature 26
- Operating condition after power on all led lights on panel are lit up for 1 26
- Press this button to set running temperature of fridge 26
- Setting button c 26
- This version doesn t any setting on interface to switch on or switch off the appliance the only way to switch on off the appliance is by plug in off 26
- User interface 1 setting panel 26
- Wi fi usage you can activate deactivate this function remotely by pressing eco mode button on the app 28
- This version doesn t any setting on interface to switch on or switch off the appliance the only way to switch on off the appliance is by plug in off 29
- If you find excessive cooling of the products contained 31
- Products with user interface 32
- Total no frost audy with display on door remove all the baskets in freezer compartment total no frost with internal user interface for fridge and knob for freezer remove other baskets in freezer compartment but keep bottom drawer in its position frost free model remove other baskets in freezer compartment but keep bottom drawer in its position all normal static models remove all drawers in freezer compartment 32
- Reversibility of the door electronic 33
- Reversibility of the door mechanical 33
- So the appliance 33
- Cuchillos ni 38
- Evite de manera absoluta el uso de llamas libres o de aparatos 38
- Las manos 38
- Al mostrar el logo marcado en este producto declaramos bajo nuestra propia responsabilidad el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad salud y medio ambiente establecidos en la legislación de este producto 39
- Continuación 39
- El aparato funciona correctamente dentro de la gama de temperaturas del ambiente indicadas a 39
- En muchos países cuando la gente compra un nuevo dispositivo el antiguo se puede entregar al vendedor quien lo recoge de forma gratuita un dispositivo antiguo por cada dispositivo adquirido siempre que el equipo entregado sea similar y disponga de las mismas funciones que el adquirido 39
- La gente puede desempeñar una función importante a la hora de asegurarse de que los raee no se convierten en un problema medioambiental es crucial seguir algunas normas básicas 39
- Los raee han de depositarse en los puntos de recogida habilitados para ello que gestiona el ayuntamiento o empresas contratadas para ello en muchos países se ofrece la posibilidad de recogida a domicilio de los raee de mayor volumen 39
- Los raee no han de tratarse como residuos domésticos 39
- Con perilla giratoria interna 40
- Ventilador del compartimento frigorífico si existe 40
- Ajuste de la temperatura 41
- Apagado encendido 41
- One touch 41
- Apagado encendido 42
- Botón de configuración c pulse este botón para programar la temperatura de funcionamiento del frigorífico y elegir el modo de supercongelación 42
- Condiciones de funcionamiento cuando se enciende el electrodoméstico todos los 42
- Funcionamiento de los indicadores a supercongelación la supercongelación se inicia cuando se enciende el indicador led de lo contrario se desactiva b ajuste de la temperatura del frigorífico el número con el indicador led encendido corresponde a la temperatura programada 42
- Interfaz de usuario 1 panel de configuración 42
- Apagado encendido 45
- Mit externer led bedienoberfläche 45
- A cuando se enciende el panel de control se ilumina por completo durante 3 segundos y el electrodoméstico funciona con el mismo ajuste modo y temperatura que la última vez que se programó el sistema se bloqueará automáticamente 25 segundos después de la última pulsación de una tecla cuando se produce el bloqueo la luz del panel se apaga 30 segundos después de la última pulsación de una tecla b la temperatura predefinida del frigorífico y el congelador debe aparecer en el indicador 46
- Condiciones de funcionamiento 46
- El panel se iluminará cuando se pulse una tecla y se apagará 2 minutos después de la última operación 46
- Frigorífica 46
- Funcionamiento de las teclas a control de temperatura del frigorífico a control de temperatura del congelador 46
- Indicación durante el funcionamiento normal indicador de temperatura del frigorífico indicación de temperatura del ajuste actual 46
- Indicador 2 el panel se iluminará durante 2 minutos una vez que se abra la puerta del frigorífico o del congelador se genera una señal de puerta cada vez 46
- Indicador de temperatura del congelador indicación de 46
- Indicador led 1 temperatura del frigorífico 2 temperatura del congelador 3 modo de supercongelación 46
- Temperatura del ajuste actual 46
- Uso del panel de control 46
- Zona del congelador 47
- Iluminación led 48
- Parte del congelador 48
- Total no frost audy con indicador en la puerta extraiga todas las cestas del congelador total no frost con interfaz de usuario interna para frigorífico y mando para congelador extraiga las demás cestas del congelador pero mantenga el cajón inferior colocado en su sitio modelo frost free extraiga las demás cestas del congelador pero mantenga el cajón inferior colocado en su sitio todos los modelos estáticos extraiga todos los cajones del congelador 48
- Evitar ruidos 49
- Reversibilidad de la puerta elect 49
- Suspensión del uso del aparato 50
- Cyclopentane dotés d une compatibilité élevée avec l environnement et qui 53
- Toute manipulation 53
- En utilisant le symbol sur ce produit nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes européennes relatives à la sécurité la santé et à l environnement 55
- Avec bouton rotatif interne 56
- Compartiment ventilateur du réfrigérateur si présent 56
- Appuyer sur la touche on off 3 pendant 1 seconde une fois la 57
- One touch 57
- Réglage de la température 57
- Bandeau de réglage 58
- Bouton de réglage c appuyez sur ce bouton pour régler la température de fonctionnement du réfrigérateur et pour sélectionner le mode congélation rapide 58
- Fonctionnement de l affichage a congélation rapide led allumée signifie lancement de la congélation rapide dans le cas contraire la congélation rapide n est pas activée b réglage de la température du compartiment de réfrigération le chiffre sous lequel s allume la led correspond à la température de réglage 58
- Avec interface utilisateur numérique externe et wi fi 60
- Avec interface utilisateur externe led 61
- Fr 5 8 61
- Utilisation du panneau de commande 61
- Fr 5 9 62
- Mit der anbringung des zeichens am gerät zeigen wir an dass wir sämtliche für dieses produkt geltenden und notwendigen europäischen sicherheits gesundheits und umweltstandards einhalten und hierfür haftbar sind 71
- Kühlraum umluftkühlung falls vorhanden 72
- Mit internem drehknopf 72
- Einstellen der temperatur 73
- One touch 73
- Bedienteil 1 einstellskala 74
- Betriebsanzeige a schnellgefrieren leds an schnellgefriermodus andernfalls schnellgefriermodus aus b temperatureinstellung für das kühlfach die zahl unter der led gibt die eingestellte temperatur an 74
- Einstelltaste c drücken sie diese taste um die aktuelle kühlschranktemperatur einzustellen und den schnellgefriermodus zu wählen 74
- Mit externer led bedienoberfläche 77
- Kein obst oder gemüse darin aufbewahren dass darin gefrieren kann 78
- Led anzeige 78
- Temperatur des kühlfachs 2 temperatur des gefrierfachs 3 modus super freeze super gefriermodus 78
- Gefrierschrankbereichs 80
- Reversibilität der tür elektronische 81
- Combi portuguses 84
- Inflamáveis recomendamos que siga as seguintes recomendações para 85
- Ao colocar o símbolo 87
- Conformidade com todas as exigências de segurança europeia para com a saúde e os 87
- Em funcionamento 87
- Neste produto declaramos sob nossa responsabilidade a 87
- Requisitos ambientais estabelecidos na legislação em relação a este produto 87
- Com botão giratório interno 88
- Compartimento refrigeração com ventilação se existente 88
- One touch 89
- Regulação da temperatura 89
- Botão de ajuste c pressionar este botão para ajustar a temperatura de funcionamento do frigorífico e selecionar o modo super 90
- Condições de operação depois de ligar todas as luzes led no painel de controlo ficam acesas durante 1 segundo e o aparelho funciona com o mesmo ajuste modo e temperatura que foi realizado na última vez em que o aparelho foi configurado a primeira vez que é ligado funciona com o ajuste configurado em fábrica 90
- Interface do utilizador 1 painel de configuração 90
- Operação visor a super congelação os led acesos significam que a super congelação foi iniciada ao contrário significa que a super congelação está desligada b ajuste da temperatura do compartimento frigorífico o número que se encontra por baixo de cada led apresenta a temperatura atual 90
- Super congelação 1 entrar em modo de super congelação quando pretender congelar alimentos num período curto de tempo é possível usar o modo de super congelação pressionar constantemente a tecla c durante 3 segundos para que o modo super congelação seja ativado o led no lado esquerdo acende 90
- Com interface de usuário externa led 93
- Reversibilidade da porta eletrônico 97
- Combi netherland 100
- Enz deze materialen kunnen een explosie veroorzaken wanneer 102
- Leerde reactie kan optreden die risico s kan veroorzaken 102
- Nu uitgeschakeld 102
- Versnellen 102
- Voer geen reparaties uit aan deze koelkast alle tussenkomsten moeten 102
- Door het plaatsen van de markering op dit product verklaren wij op onze eigen verantwoordelijkheid alle europese veiligheids gezondheids en milieu eisen na te leven opgesteld in de regelgeving geldig voor dit product 103
- Koelvak ventilatie indien aanwezig 104
- Met interne draaiknop 104
- Afstelling van de temperatuur 105
- Alleen content 105
- Android tablet alleen content 105
- Apple ipad alleen content 105
- Apple iphone alleen content 105
- Clever care directe verbinding met de handleiding en online help 105
- De app hoover wizard is beschikbaar voor apparaten met android en ios zowel voor tablets als voor smartphones u kunt echter alleen met de machine communiceren en gebruik maken van de voordelen 105
- De belangrijkste functies van de app zijn 105
- Dit apparaat is voorzien van one touch technologie waardoor u via de app kunt communiceren met android smartphones die beschikken over de functie nfc near field communication 105
- Download de app hoover wizard op uw smartphone 105
- Eco modus de hele koelkast wordt automatisch ingesteld op niveau 2 5 18 105
- Eerste keer registratie van de machine 105
- Fijninstelling van de temperatuur om de temperatuur ook in tussenstappen te kunnen instellen 0 5 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 105
- Functies 105
- Met interne gebruikersinterface en nfc 105
- One touch 105
- One touch gebruiken 105
- Open het menu instellingen van uw android smartphone en schakel de nfc functie in in het menu draadloos netwerken 105
- Rapporten koelstatistieken en tips voor een efficiënter gebruik van uw machine 105
- Super boost om een extra boost te activeren die de koelkast en de vriezer snel afkoelt 105
- Toets one touch 105
- U kunt alle informatie over de smart touch functies bekijken door de app in de demo modus te gebruiken of ga naar www hooveronetouch com 105
- Van one touch met android smartphones die over nfc technologie beschikken volgens het volgende schema 105
- Bedieningscondities na inschakeling gaan alle ledlampjes op het bedieningspaneel gedurende 1 seconden branden het apparaat werkt met dezelfde instelling modus en temperatuur als de laatste keer dat het apparaat werd ingesteld als het apparaat voor de eerste keer wordt aangezet werkt het met de standaardinstellingen 106
- Gebruikersinterface 1 instelpaneel 106
- Instelknop c druk op deze knop om de temperatuur van de koelkast in te stellen en de super freezing modus te kiezen 106
- Toevoegen 106
- Werking van het display a super freezing als de ledlampjes branden betekent dit dat super freezing gestart is als de ledlampjes uit zijn is super freezing uitgeschakeld b ingestelde temperatuur van de koelkast het getal waaronder het ledlampje brandt is de ingestelde temperatuur 106
- De temperatuur van de vriezer aanpassen a de temperatuur van de vriezer kan worden veranderd met de knop de temperatuur wordt geleidelijk hoger wanneer de knop van links naar rechts wordt verplaatst b wanneer de knop helemaal naar rechts is verplaatst neemt de luchtstroming van de vriezer naar de koelkast toe tot het maximale niveau de temperatuur van de vriezer wordt hoger wij adviseren u om deze modus alleen te gebruiken als de vriezer leeg is of als er heel weinig voedsel in de vriezer ligt c wanneer de knop helemaal naar links is verplaatst neemt de luchtstroming van de vriezer naar de koelkast af naar het minimale niveau de temperatuur van de vriezer wordt lager wij adviseren u om deze modus alleen te gebruiken als er grote hoeveelheden voedsel in de vriezer liggen de duur is maximaal 8 uur d wij adviseren u om bij normale omstandigheden de temperatuurknop in de middelste stand te zetten u kunt het temperatuurbereik aanpassen aan de hoeveelheid voedsel die u wilt bewaren 107
- Deze versie heeft geen instelling op de interface voor het in en uitschakelen van het apparaat de enige manier om het apparaat aan of uit te zetten is door de stekker in het stopcontact te doen of hem eruit te trekken 107
- Met digitale externe gebruikersinterface en wi fi 108
- Afhankelijk van de werking 112
- Vervanging van de lamp 112
- Combi greece 116
- Ασηή η ζσζκεσή περιέτει ένα πομπό σπεριώδοσς ακηινοβολίας μην κοιηάηε 118
- Με ηην ηοποθέηηζη ηης ζήμανζης ζε ασηό ηο προϊόν δηλώνοσμε με δική μας εσθύνη ηη ζσμμόρθωζη με ηο ζύνολο όλων ηων απαιηήζεων ηης εσρωπαϊκής ένωζης για ηην αζθάλεια σγεία και ηοσ περιβάλλονηος ποσ αναθέρονηαι ζηη νομοθεζία για ασηό ηο προϊόν 119
- Οη ηδηώηεο κπνξνύλ λα δηαδξακαηίζνπλ ζεκαληηθό ξόιν ζηε δηαζθάιηζε όηη ηα αηηε δελ ζα απνηειέζνπλ έλα πεξηβαιινληηθό δήηεκα αθνινπζώληαο κεξηθνύο βαζηθνύο θαλόλεο 119
- Σε πνιιέο ρώξεο όηαλ πξνκεζεύεζηε κηα λέα ζπζθεπή ε παιαηά κπνξεί λα επηζηξαθεί ζηελ πωιήηξηα εηαηξία όηαλ παξαδίδεη ηελ θαηλνύξγηα ρωξίο ρξέωζε δεδνκέλνπ όηη ε λέα είλαη αληίζηνηρε ζε θαηεγνξία θαη ραξαθηεξηζηηθά κε ην παιαηά 119
- Τα αηηε δελ ζα πξέπεη λα αληηκεηωπίδνληαη ωο οηθηαθά απόβιεηα 119
- Τα αηηε ζα πξέπεη λα παξαδίδνληαη ζηα ζρεηηθά ζεκεία πεξηζπιινγήο πνπ δηαρεηξίδνληαη νη δήκνη ή εγθεθξηκέλνη νξγαληζκνί σε πνιιέο ρώξεο γηα κεγάια αηηε δηαηίζεηαη ππεξεζία πεξηζπιινγήο από ην ζπίηη 119
- Με εσωτερική λαβή καμπής 120
- Android tablet περιεχόμενο μόνο 121
- Apple ipad περιεχόμενο μόνο 121
- Apple iphone περιεχόμενο μόνο 121
- One touch 121
- Super boost για να ενεργοποιήσετε μια επιπλέον ενίσχυση για ταχεία ψύξη τόσο του ψυγείου όσο και του καταψύκτη 121
- Έξυπνη φροντίδα απευθείας σύνδεση με το εγχειρίδιο χρήσης και on line βοήθεια 121
- Αναφορές στατιστικά ψύξης και συμβουλές για μια πιο αποτελεσματική χρήση της συσκευής σας 121
- Η εφαρμογή hoover wizard είναι διαθέσιμη για συσκευές που λειτουργούν με android και ios τόσο για tablet όσο και για smartphone ωστόσο μπορείτε να αλληλεπιδράτε με τη συσκευή και να εκμεταλλεύεστε τις δυνατότητες που προσφέρει το one touch μόνο με android smartphone εξοπλισμένα με τεχνολογία nfc σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα λειτουργιών 121
- Η συσκευή αυτή είναι εξοπλισμένη με τεχνολογία one touch που σας επιτρέπει να αλληλεπιδράτε μέσω της εφαρμογής app με τα smartphone που βασίζονται στο λειτουργικό σύστημα android και είναι εξοπλισμένα με λειτουργία nfc near field communication επικοινωνία κοντινού πεδίου 121
- Κατεβάστε στο δικό σας smartphone την εφαρμογή hoover wizard 121
- Λειτουργία eco αυτόματα ολόκληρο το ψυγείο τίθεται στο επίπεδο 2 5 18 121
- Λειτουργιεσ 121
- Μάθετε όλες τις λεπτομέρειες των λειτουργιών smart touch με μια περιήγηση της εφαρμογής σε λειτουργία demo ή μεταβείτε στην www hooveronetouch com 121
- Με εσωτερικό πίνακα ελέγχου για το ψυγείο και nfc 121
- Μικρορύθμιση επιπέδου θερμοκρασίας για να ρυθμίσετε το επίπεδο της θερμοκρασίας και σε ενδιάμεσα βήματα 0 5 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 121
- Μπείτε στο μενού settings στο android smartphone και ενεργοποιήστε τη λειτουργία nfc μέσα στο μενού wireless networks 121
- Οι κύριες λειτουργίες που είναι διαθέσιμες με τη χρήση της εφαρμογής είναι 121
- Περιεχόμενο μόνο 121
- Πρωτη φορα εγγραφή συσκευής 121
- Πωσ να χρησιμοποιησετε το one touch 121
- Ρύθμιση της θερμοκρασίας 121
- Κατασταση λειτουργιασ μετά από το άναμμα ανάβουν όλα τα led στον πίνακα ελέγχου για 1 δευτερόλεπτο και μετά η συσκευή θα λειτουργήσει με την ίδια ρύθμιση τρόπος λειτουργίας και θερμοκρασία με την οποία είχε ρυθμιστεί την τελευταία 122
- Κουμπι ρυθμισησ c πιέστε αυτό το κουμπί για να ρυθμίσετε την θερμοκρασία λειτουργίας του ψυγείου και επιλέξτε την λειτουργία super 122
- Λειτουργια οθονων a super freezing τα αναμμένα led σημαίνουν την έναρξη του supper freezing αντιστρόφως το supper freezing είναι απενεργοποιημένο b ρύθμιση θερμοκρασίας χώρου συντήρησης ο αριθμός κάτω από το led το οποίο είναι αναμμένο είναι η ρυθμισμένη θερμοκρασία 122
- Πίνακας ελέγχου 1 ρυθμίσεις πίνακα 122
- Combi poland 132
- Odpowiedzialność przestrzeganie wszystkich wymogów europejskich dotyczących bezpieczeństwa ochrony zdrowia i środowiska określonych w przepisach dla tego produktu 135
- Poprzez umieszczenie oznaczenia na tym produkcie poświadczamy na własną 135
- Komora ch ł odziarki wentylator 136
- Z wewnętrznym pokrętłem 136
- One touch 137
- Ustawianie temperatury 137
- Interfejs użytkownika 1 panel ustawień 138
- Po wyjściu z trybu super freezing urządzenie będzie działało na takich samych ustawieniach jakie aktywne były przed uruchomieniem tego trybu dioda będzie wyłączona 138
- Przycisk ustawień c naciśnij ten przycisk aby ustawić temperaturę pracy chłodziarki i wybrać tryb super freezing 138
- Tryb super freezing 1 uruchamianie trybu super freezing jeśli zamierzasz zamrozić żywność w krótkim czasie możesz uruchomić tryb super freezing naciśnij przycisk c i przytrzymaj go przez 3 sekundy tryb super freezing będzie aktywny dioda po lewej stronie będzie zaświecona 138
- Warunki działania po włączeniu zasilania wszystkie diody na panelu są podświetlone przez 1 sekundę i urządzenie działa na takich samych ustawieniach trybu i temperatury jak w momencie w którym ostatni raz je ustawiono przy pierwszym uruchomieniu urządzenie działa na domyślnych ustawieniach 138
- Wskazania informacyjne a tryb super freezing dioda zaświecona oznacza początek trybu super freezing w przeciwnym razie tryb super freezing jest wyłączony b ustawianie temperatury w komorze chłodziarki liczba pod którą dioda świeci się to wartość ustawianej temperatury 138
- Wyjście z trybu super freezing z trybu super freezing można wyjść w następujący sposób naciśnij przycisk c i przytrzymaj go przez 3 sekundy aby wybrać inne ustawienie czas działania trybu super freezing to ponad 50 godzin 138
- Odwracanie drzwi elektroniczny 145
- Combi czekh 148
- Cz 1 46 149
- Na produkt deklarujeme na vlastní zodpovědnost shodu se všemi umístěním značky požadavky eu týkajícími se bezpečnosti zdraví a životního prostředí které jsou zakotveny v legislativě a týkají se daného produktu 151
- Cz 1 49 152
- S vnitřním otočným knoflíkem 152
- Vnit ř ní ventilátor chladni č ky 152
- Cz 1 50 153
- Nastavení teploty 153
- One touch 153
- Zapnutí a vypnutí 153
- Cz 1 51 154
- Zapnutí a vypnutí 154
- Cz 1 52 155
- Cz 1 54 157
- Použití ovládacího panelu 157
- Používání tlačítek 157
- Cz 1 55 158
- Displej 158
- Vysvětlení tlačítka 158
- Cz 1 56 159
- Cz 1 57 160
Похожие устройства
- Candy FR CFC 4012X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CFC350AGX Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CFC350AGX Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CFC390 A Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CFC390 A Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CFO340AG Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CFO340AG Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CIC 32 LE Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CIC 32 LE Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CIC 322 G Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CIC 322 G Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID 244 Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CID 244 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID 244 A Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CID 244 A Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID24 LE Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CID24 LE Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID244 Инструкция по эксплуатации
- Candy FR CID244 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FR CID245 AG Инструкция по эксплуатации