Korting KDI4530 [6/34] Регулировка потребления соли
![Korting KDI4530 [6/34] Регулировка потребления соли](/views2/1076719/page6/bg6.png)
6
РЕГУЛИРОВКА ПОТРЕБЛЕНИЯ СОЛИ
В посудомоечной машине есть возможность регулировки потребления соли в зависимости от жестко-
сти воды. Это сделано для оптимизации уровня расхода соли и настройки уровня потребления соли.
1. Выкрутите крышку из контейнера с солью.
2. На контейнере имеется кольцо со стрелкой (см.
рисунок слева), если необходимо, поверните кольцо
против часовой стрелки - в направлении от знака
« - » к знаку « + », в зависимости отжесткости исполь-
зуемой воды. Рекомендуется делать поправки с учетом
приведенной ниже таблицы:
Примечание: °dH = 1,25 , Градус Кларка = 1,78, °fH = 0,178 mmol/л
°dH – единица измерения жесткости воды в Германии
°fH - единица измерения жесткости воды во Франции
Градус Кларка - единица измерения жесткости воды в Великобритании
Свяжитесь с местными органами управления водными ресурсами, чтобы выяснить, какова жесткость
воды в Вашей водопроводной сети.
СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ
В разных регионах вода обладает разной жесткостью. При использовании жесткой воды в посудомоечной
машине на посуде и внутренних деталях прибора остаются отложения.
Прибор оснащен специальным контейнером для смягчителя воды, чтобы предотвратить отложение
известкового и минерального налета.
°fH °dH mmol/
( )
( 1,2 )
0 ... 14 0 ... 8 0 ... 10 0 ... 1,4 / 0 /
14 ... 39 8 ... 22 10…28 1,4 ...3,9 - 20 60
39…80 22 ... 45 28 ... 56 3,9 ... 8 40 30
>80 >45 >56 >8 + 60 20
Содержание
- Binder1 pdf 1
- Посудомойка kdi4530 1 pdf 1
- Прежде чем обратиться в сервисный центр 2
- Прочтите настоящую инструкцию 2
- Внимание прежде чем приступить к эксплуатации посудомоечной машины ознакомьтесь с приведенными ниже основными предупреждениями 3
- Внимательно прочитайте настоящие указания и тщательно соблюдайте их сохраните настоящую инструкцию 3
- Во время установки посудомоечной машины не допускайте чрезмерного перегибания или передавливания 3
- Вперед 3
- Дверце машины где могут оставаться моющие средства 3
- Для обслуживания или замены 3
- Дополнительные средства отключения от электросети должны состоять из фиксированной проводки с изо 3
- Если шнур питания поврежден во избежание опасностей его необходимо заменить в торговом предприятии или в сервисном центре 3
- Используйте посудомоечную машину только по прямому назначению 3
- Ляцией не менее 3 мм между всеми проводами 3
- Максимально допустимое давление воды на входе 1 мпа 3
- Максимальное количество позиций для мойки 9 3
- Маленькие дети должны находится под присмотром чтобы они не играли с устройством 3
- Машину необходимо подсоединить к водопроводу с помощью нового набора шлангов бывшие в употреблении шланги использовать повторно не разрешается 3
- Меры безопасности 3
- Минимально допустимое давление воды на входе 0 04 мпа 3
- Моечной машине относительно пластиковой посуды не имеющей таких отметок следуйте рекомендациям предприятия изготовителя машины 3
- Моющие средства для посудомоечной машины являются сильной щелочью они могут быть 3
- Не включайте посудомоечную машину пока все вкладки не расположены правильно на своих местах во время работы посудомоечной машины открывайте дверцу очень осторожно так как существует вероятность выплескивания воды 3
- Не допускается использование машины маленькими детьми или инвалидами без присмотра 3
- Не допускайте детей к моющим средствам и ополаскивателям не позволяйте им подходить к открытой 3
- Не мойте пластиковую посуду если она не имеет отметок о возможности ее чистки в посудо 3
- Не опирайтесь и не садитесь на дверцу или моечную полку машины 3
- Не оставляйте дверцу машины открытой это опасно 3
- Не прикасайтесь к нагревательным элементам во время и сразу же после использования машины 3
- Не ставьте какие либо тяжелые предметы на открытую дверцу машины машина может опрокинуться 3
- Обращайтесь с органами управления осторожно 3
- Пожалуйста отправляйте упаковочные материалы на утилизацию 3
- Пользуйтесь только моющими средствами и ополаскивателями предназначенными для автоматических 3
- После завершения цикла мойки убедитесь в том что приемник для моющего средства пуст 3
- Посудомоечных машин не пользуйтесь мылом и другими моющими средствами перед назначенными для ручной мойки держите такие материалы вне пределов досягаемости для детей 3
- При загрузке посуды 3
- При использовании машины не допускайте прикосновения пластиковых предметов к нагревательным 3
- Располагайте острые предметы так чтобы они не повредили изоляцию двери 2 ставьте ножи ручкой вверх чтобы избежать порезов 3 внимание ножи и прочие принадлежности с острыми наконечниками следует загружать в корзине остриями обращенными вниз либо в горизонтальном положении 3
- Сетевого шнура 3
- Снимайте дверцу отсека где располагается машина если старую машину необходимо извлечь 3
- Чрезвычайно опасными если их проглотить избегайте их попадания на кожу и глаза держите детей как можно дальше от посудомоечной машины когда дверца открыта 3
- Элементам 3
- 2 4 5 1 7 4
- Инструкция по использованию 4
- Панель управления 4
- Утилизация 4
- А смягчитель воды 5
- Включение машины в первый раз 5
- Составные части посудомоечной машины 5
- В посудомоечной машине есть возможность регулировки потребления соли в зависимости от жестко сти воды это сделано для оптимизации уровня расхода соли и настройки уровня потребления соли 6
- В разных регионах вода обладает разной жесткостью при использовании жесткой воды в посудомоечной машине на посуде и внутренних деталях прибора остаются отложения прибор оснащен специальным контейнером для смягчителя воды чтобы предотвратить отложение известкового и минерального налета 6
- Выкрутите крышку из контейнера с солью 6
- Градус кларка единица измерения жесткости воды в великобритании свяжитесь с местными органами управления водными ресурсами чтобы выяснить какова жесткость воды в вашей водопроводной сети 6
- На контейнере имеется кольцо со стрелкой см рисунок слева если необходимо поверните кольцо против часовой стрелки в направлении от знака к знаку в зависимости отжесткости исполь зуемой воды рекомендуется делать поправки с учетом приведенной ниже таблицы 6
- Примечание dh 1 25 градус кларка 1 78 fh 0 178 mmol л dh единица измерения жесткости воды в германии fh единица измерения жесткости воды во франции 6
- Регулировка потребления соли 6
- Смягчитель воды 6
- В загрузка соли 7
- С наполнение диспенсера ополаскивателя 7
- Диспенсер ополаскивателя 8
- D моющее средство 9
- Диспенсер для моющего средства 9
- Концентрация моющего средства 9
- Моющие средства в таблетках 9
- Регулировка диспенсера для ополаскивателя 9
- Виды моющих средств 10
- Количество моющего средства 10
- Наполнение диспенсера для моющего средства 10
- Загрузка посудомоечной машины 11
- Извлечение посуды 11
- Комбинированные моющие средства 2 в 1 3 в 1 4 в 1 5 в 1 11
- Верхняя корзина 12
- Загрузка верхней решетки 12
- Загрузка нижней решетки 13
- Складывающиеся скобы 13
- Загрузка посуды и столовых приборов 14
- Корзина для столовых приборов 14
- Не подлежат мытью в посудомоечной машине 14
- Ограничено мытье в посудомоечной машине 14
- Возможные причины 15
- Завершение цикла мойки 15
- При загрузке посуды и столовых приборов 15
- Способы избежать повреждений 15
- Запуск программы мойки 16
- Таблица рабочих циклов мойки 16
- Выключение прибора 17
- Забыли добавить тарелку 17
- Извлечение посуды из посудомоечной машины 17
- Изменение программы мойки 17
- Система фильтров 18
- Уход за машиной 18
- Сборка фильтров 19
- Уход за машиной 19
- Чистка разбрызгивающих коромысел 19
- Защита от замерзания 20
- Очистка дверцы 20
- Уход за посудомоечной машиной 20
- Внимательно прочтите инструкцию по установке 21
- Инструкция по установке 21
- Подготовка к установке 21
- Размеры и установка внешней панели 22
- Настройка упругости пружины дверцы посудомоечной машины 24
- Подсоединение дренажных шлангов 24
- Установка посудомоечной машины 25
- Подсоединение к электросети 26
- Требования к электрическому подключению 26
- Электрические соединения 26
- Инструкция по заземлению 27
- Подключение универсального проводника 27
- Как слить лишнюю воду из шлангов 28
- Подключение горячей воды 28
- Подключение сливного шланга 28
- Расположение прибора 28
- Включение посудомоечной машины 29
- Водоотводное соединение 29
- Дополнительный шланг 29
- Слив воды 29
- Проверьте машину по таблицам приведенным ниже возможно обращаться в сервисный 30
- Рекомендации по устранению неполадок 30
- Устранение неполадок 30
- Центр не потребуется 30
- Окружающая среда 33
- Прибор сертифицирован 33
- Рус 34
Похожие устройства
- Entel HT716 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-BTT790EEK Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI4555 Инструкция по эксплуатации
- Entel HT726 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TGP500B09 Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI6030 Инструкция по эксплуатации
- Entel HT786 Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-212 Инструкция по эксплуатации
- Korting KSI8250 Инструкция по эксплуатации
- Entel HT786-U Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-201 Инструкция по эксплуатации
- Korting KS50A-WOOD Инструкция по эксплуатации
- Entel HT712T Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-3008A 160GB SportsChampions/DanceStar/MoveSP Инструкция по эксплуатации
- Korting KS50H-W Инструкция по эксплуатации
- Entel HT722T Инструкция по эксплуатации
- Sony E1008 Ice White Инструкция по эксплуатации
- Korting KS85H-W Инструкция по эксплуатации
- Entel HT732T Инструкция по эксплуатации
- Krona Sabrina 600 Inox/Glass push button Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения