Daikin LCBKQ3AV1 Руководство по эксплуатации онлайн [4/24] 594778
![Daikin LCBKQ3AV1 Руководство по эксплуатации онлайн [4/24] 594778](/views2/1767623/page4/bg4.png)
2 Русский
По вопросам установки обращайтесь
кобслуживающему вас дилеру.
Самостоятельное выполнение работ может
стать причиной протечки воды, поражения
электрическим током или пожара.
По вопросам модификации, ремонта
и технического обслуживания системы
CONVENI-PACK обращайтесь к обслужи-
вающему вас дилеру.
Неправильное выполнение работ может
стать причиной протечки воды, поражения
электрическим током или пожара.
Не допускайте попадания пальцев, а также
палок и других предметов, в отверстия для
забора и выпуска воздуха.
Прикосновение к вращающимся на большой
скорости лопастям вентилятора системы
CONVENI-PACK может привести к травме.
Ни в коем случае не прикасайтесь
к отверстию выброса воздуха и горизон-
тальным створкам, когда работает
воздушная заслонка.
Это может привести к повреждению пальцев
иполомке блока.
Опасайтесь пожара в случае утечки
хладагента.
Если система CONVENI-PACK работает
неправильно (например, недостаточно
эффективно снижает температуру
в помещении), причиной может быть утечка
хладагента.
Обратитесь к своему дилеру за помощью.
Хладагент в системе CONVENI-PACK
безопасен и обычно не протекает.
Однако в случае утечки хладагента его
контакт с открытым огнем, нагревателем
или кухонной плитой может привести
к образованию ядовитого газа.
Не пользуйтесь системой CONVENI-PACK
до тех пор, пока квалифицированный
специалист сервисной службы
не подтвердит
ликвидацию утечки.
Проконсультируйтесь со своим дилером о
мерах, которые необходимо предпринять
в случае утечки хладагента.
Если система CONVENI-PACK устанавли-
вается в небольшом помещении, необходимо
принять меры к тому, чтобы концентрация
хладагента в случае его утечки не превысила
допустимую норму. В противном случае воз-
можны несчастные случаи из-за недостатка
кислорода.
Поручайте установку дополнительного
оборудования только аттестованным
специалистам, используя только то
дополнительное оборудование, которое
указано производителем.
Возникновение дефектов в результате само-
стоятельного проведения работ может стать
причиной протечки воды, поражения электри-
ческим током или пожара.
Если возникла необходимость пере-
местить и переустановить систему
CONVENI-PACK, проконсультируйтесь
со своим дилером.
Неправильно выполненные монтажные
работы могут стать причиной протечки воды,
поражения электрическим током или пожара.
Не заменяйте предохранители
самостоятельно.
Не используйте неподходящие предохрани-
тели, медную проволоку и другие заменители
во избежание поражения электрическим
током, пожара, травм и повреждения блока.
Обязательно заземлите блок.
Не заземляйте блок на канализационные
трубы, громоотводы или провода заземления
телефонных линий. Неправильное заземле-
ние чревато поражением электрическим
током и возгоранием.
Сильные скачки напряжения от молнии и
других источников могут серьезно повредить
систему CONVENI-PACK.
Необходимо установить предохранитель
утечки тока на землю.
Отсутствие предохранителя утечки тока
на землю может привести к поражению
электрическим током или пожару.
В случае погружения системы
CONVENI-PACK в воду в результате
стихийного бедствия (например,
наводнения или тайфуна) обратитесь
кобслуживающему вас дилеру.
В указанных случаях воздержитесь от
эксплуатации системы CONVENI-PACK во
избежание его поломки, а также поражения
электрическим током или возгорания.
Не включайте и не выключайте систему
CONVENI-PACK, ВКЛЮЧАЯ или ОТКЛЮЧАЯ
прерыватель электропитания.
Это может привести к возгоранию или про-
течке воды. Кроме того, работа системы при
включенном компенсаторе сбоев электро-
питания может привести к прерывистому
вращению вентилятора, что чревато
нанесением травмы.
Не пользуйтесь оборудованием, если
воздух насыщен парами кулинарного или
машинного масла.
Масляные пары могут привести к образо-
ванию трещин, поражению электрическим
током или возгоранию.
Не пользуйтесь оборудованием в местах,
где воздух насыщен маслянистым дымом
(напр., в обжарочно-варочных помеще-
ниях), а также в присутствии огнеопасного
или коррозионно-активного газа, либо
металлической пыли.
Эксплуатация оборудования в таких местах
может привести к возгоранию или отказу
техники.
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Система conveni pack 1
- Меры предосторожности 3
- Содержание 3
- Данный электроприбор не предназначен для использования детьми и лицами с ограниченными возможностями без присмотра 6
- Иногда возникает необходимость в разработке графика периодического осмотра системы на предмет обнаруже ния утечки хладагента за подробной информацией обращайтесь к своему дилеру место установки 6
- Не подвергайте пульт управления воздействию прямых солнечных лучей 6
- Не протирайте рабочую панель пульта управления бензином растворителями пропитанными химикатами салфетками для пыли и т п 6
- 1 блок lryeq16ay1 e 7
- 2 блок lcbkq3av1 e 7
- Монтаж электропроводки 7
- Наименование узлов 7
- Приступая к эксплуатации 7
- Пульт дистанционного управления и переключа тель режимов охлаждение обогрев названия и действие переключателей и значков на экране дисплея 8
- Пульт дистанционного управления и переключатель режимов охлаждение обогрев названия и действие переключателей и значков на экране 8
- 1 работа на охлаждение обо грев в автоматическом режиме и только на вентиляцию 9
- 1 работа на охлаждение обогрев в автоматическом режиме и только на вентиляцию 9
- Эксплуатация 9
- 2 программируемый режим осушки воздуха 10
- 3 регулировка направления воздушного потока только для моделей с двумя или несколькими направлениями потока воздуха а также подвешив 11
- 3 регулировка направления воздушного потока только для моделей с двумя или несколькими направлениями потока воздуха а также подвешиваемых к потолку 11
- Нажмите кнопку направления воздушного потока и выберите его направление на дисплее появится изображение движущейся воздушной заслонки показанное справа а направление воздушного потока начнет непре рывно меняться режим автоматического изменения направления воздушного потока 11
- 4 программирование включения и выключения системы по таймеру 12
- 5 меры предосторожности при работе с системой с двумя или несколькими пультами дистанционного управления 13
- Оптимальные условия работы системы 13
- 1 перечисленные далее признаки на означают что система вышла из строя 14
- Поиск и устранение неполадок 14
- Уход и чистка 14
- 2 проверьте прежде чем обращаться в сервис 16
- 3 обратитесь к своему дилеру в перечисленных далее случаях 17
- Диагностика 17
- 1 модели и основные характеристики 18
- 1модели и основные характеристики 18
- Бустер блок температура испарения 35ºc температура снаружи 32ºc температура перегревателя на всасывающем трубопроводе 10ºc температура насыщения к давлению всасывания бустер блока 10ºc численные значения по моделям наружной установки соответствуют результатам замеров на расстоянии 1 м спереди при высоте 1 5 м из за окружающих помех и отражений численные значения по фактически установленным моделям как правило выше указанных значений при низкой температуре снаружи температурные показания могут не достигать значения температуры испарения заданного для защиты блока в процессе совершенствования оборудования его характеристики могут изменяться без предварительного уведомления индексом e обозначены коррозионно стойкие модели 18
- Модели и их основные характеристики 18
- Примечание условия эксплуатации наружный блок сторона кондиционирования температура в помещении 27ºc по сухому термометру 19ºc по влажному термометру температура снаружи 32ºc по сухому термометру длина трубопроводов 7 5 м перепад высот 0 м в режиме приоритетного охлаждения сторона охлаждающего оборудования температура испарения 10ºc температура снаружи 32ºc по сухому термометру температура перегревателя на всасывающем трубопроводе 10ºc в режиме приоритетного охлаждения условия обогрева температура в помещении 20ºc по сухому термометру температура снаружи 7ºc по сухому термометру 6ºc по влажному термометру нагрузка на охлаждающее оборудование 18 квт длина трубопровода 7 5 м перепад высот 0 м температура насыщения эквивалентная давлению всасывания сторона охлаждающего оборудования 10ºc в охлажденном состоянии мощность подключения внутреннего кондиционера 10 л с при 100 процентной регенерации тепла 18
- Русский 18
- 1 послепродажное обслуживание 19
- 2 гарантийный талон 19
- Послепродажное обслуживание и гарантия 19
- 3 1 несчастные случаи в результате эксплуатации в нештатных условиях 20
- 3 2 ошибки при подборе установке эксплуатации прочие причины отказа оборудования 20
- 3 тяжелый ремонт не подпадающий под действие гарантии 20
Похожие устройства
- Daikin LREQ5B7Y1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ5B7Y1 Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ6B7Y1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ6B7Y1 Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ8B7Y1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ8B7Y1 Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ10B7Y1 Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ10B7Y1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ12B7Y1 Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ12B7Y1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ15B7Y1 Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ15B7Y1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ20B7Y1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ20B7Y1 Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ30B7Y1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ30B7Y1 Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ40B7Y1 Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ40B7Y1 Инструкция по эксплуатации
- Beko BIGT21100X Cхема встраивания
- Beko BIGT21100X Инструкция по эксплуатации