Beko HII64200FMTZG [11/56] Q uporaba plosce
Содержание
- 7grajena кииа1па р1о са 1
- Ьеко 1
- Ar elik a 2
- Najprej preberite ta prirocnik za uporabo 2
- Pomen simbolov 2
- Odpravljanje tezav 24 3
- Opozorila za varnost in okolje 4 3
- Priprave 10 3
- Splosne informacije 9 3
- Uporaba plosce 11 3
- Vs ebi ns ko kazalo 3
- Vzdrzevanje in ciscenje 23 3
- Д pomembna navodila in 3
- Q pomembna navodila in opozorila za varnost in okolje 4
- Odstranjevanje embalaze 8
- Odstranjevanje stare naprave 8
- Ostranjevanje stare naprave 8
- Skladnost z direktivo oeeo in od stranjevanjem odpadnih izdelkov 8
- Skladnost z direktivo rohs 8
- Gorilniki 9
- Indukcijska kuhalna plosca 9
- Splosne informacije 9
- Tehnicne specifikacije 9
- Nasveti za varcevanje z elektricno energijo 10
- Priprave 10
- Prva uporaba 10
- Prvo ciscenje izdelka 10
- Izbira posode 11
- Q uporaba plosce 11
- Splosne informacije o kuhanju 11
- Óe obstaja nevarnost pozara ga nikoli ne poskusajte pogasiti z vodo 11
- Sistem za zaznavanje posode 12
- Varna uporaba 12
- Za indukcijske plosde uporabljajte samo posodo ki je primema za indukcijsko kuhanje preverjanje posode 12
- Izberite ustrezno kuhalno mesto glede na posodo veliko kuhalno mesto 13
- Majhno kuhalno mesto 13
- Majhno kuhalno mesto 014 5 15 cm 13
- Obidajno kuhalno mesto 13
- Uporaba loncev na siroko povrsin skem kuhalnem mestu 13
- Uporaba pióse 13
- Veliko kuhalno mesto 13
- Nadzorna plosca 14
- Миик___ 14
- Casovnika za zeleno kuhalno mesto 15
- Izklop kuhalnega mesta 15
- Kazalec preostale toplote 15
- Mesta 07 tipk za zeleno kuhalno mesto 15
- Nastavitev stopnje temperature 15
- S hkratnim dotikom kuhalnega 15
- Simbol 0 15
- Uporabo funkcije za izklop 15
- Vklop plosce 15
- Z dotikom tipke 15
- Znizanjem temperature na stopnjo 15
- 9 predcasen izklop nastavitve najvecje moci ojacevalnika 16
- Delovno nácelo 2 kuhalnih mest ki sta nastavljeni v enaki navpicni smeri 16
- Nastavitev najvecje moci ojacevalnik 16
- Simbol 0 16
- Simbol p 16
- Vklop sirokopovrsinskega kuhalnega mesta 16
- Casovnika za sirokopovrsinsko kuhalno mesto 17
- E tipk obeh 17
- Izklop sirokopovrsinskega kuhalnega mesta 17
- Katerega koli levega kuhalnega mesta 17
- Kuhalnih mest za priblizno 3 sekunde 17
- S hkratnim dotikom tipk 17
- S hkratnim drzanjem 17
- Temperaturo znizate na stopnjo 0 17
- Vklop sirokopovrsinskega kuhalnega mesta med delovanjem enega ali obeh levih kuhalnih mest 17
- Z uporabo funkcije za izklop 17
- Izklop varnostnega zaklepa 18
- Izklop zaklepa za ciscenje 18
- Ne zaslisite dveh zvocnih 18
- Ne zaslisite enega zvocnega 18
- Ne zaslisite zvoànega signala 18
- Ne zasliäite dveh zvoànih signalov 18
- Varnostni zaklep 18
- Vklop varnostnega zaklepa 18
- Vklop zaklepa tipk 18
- Vklop zaklepa za ciscenje 18
- Zaklep tipk 18
- Zaklep za ciscenje 18
- Zasliálte zvoànega signala 18
- Funkcija casovnika 19
- Izklop casovnika 19
- Izklop zaklepa tipk 19
- Ne zasliéite dveh zvoànih signalov 19
- Predcasen izklop casovnikov 19
- Simbol 00 19
- Vklop casovnika 19
- Ôasovnik za ustrezno kuhalno mesto izklopite tako da znizate njegovo vrednost na 00 19
- Funkcija zaustavitve 20
- Izklop dasovnika za ustrezno kuhalno mesto s hkratnim dotikom 0 7 tipk ustreznega kuhalnega mesta 20
- Omejitev casa delovanja 20
- Stopnja omejitev dasa 20
- Tabela 20
- Temperature 20
- Varna in ucinkovita uporaba in dukcijskih kuhalnih mest nadini delovanja 20
- Kazalec zaslon 21
- Med tern casom 21
- Morebitni vzroki in vrste zvoka zvok ventilatorja 21
- Natancne nastavitve moci 21
- Prazna posoda 21
- Sporocila o napakah tabela 2 21
- Stopnja omejitev dasa 21
- Temperature delovanja ura 21
- Tihi zvok budanja kot zvok transformatorja 21
- Varnostni sistem proti razlitju 21
- W napake 21
- Zascita pred pregretjem 21
- Zvok prasketanja 21
- Zvok zvizganja 21
- Zvoki uporabnik lahko slisa zvoke med kuhanjem 21
- Ciscenje plosce 23
- Splosne informacije 23
- Steklokeramicne povrsine 23
- Vzdrzevanje in ciscenje 23
- Izbrano kuhalno mesto se med delovanjem nenadoma izklopi 24
- Lonec se ne segreje kljub temu da je kuhalno mesto vklopljeno 24
- Naprava med hlajenjem in segrevanjem oddaja kovinske zvoke 24
- Naprava ne deluje 24
- Odpravljanje tezav 24
- Simbol m se prikaze na zaslonu kuhalnega mesta 24
- Перед началом эксплуатации прочитайте это руководство пользователя 26
- С еп 26
- Для будущей транспортировки 34
- Которые дети могут попытаться достать 34
- Утилизация старого изделия 34
- Утилизация упаковочных материалов 34
- Обзор 35
- Общие сведения 35
- Технические характеристики 35
- Подготовка к эксплуатации 37
- Рекомендации по экономии электроэнергии 37
- Общие сведения о приготовлении пищи 38
- Правила экплуатации варочной панели 38
- Эксплуатация варочных панелей 41
- Панель управления 42
- Общие сведения 52
- Уход и техническое обслуживание 52
- Чистка варочной панели 52
- Поиск и устранение неисправностей 54
Похожие устройства
- Beko HILW64225SBR Cхема встраивания
- Beko HILW64225SBR Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WBA 4328 NFW Руководство пользователя
- Daikin LREQ15BY1R Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ15BY1R Инструкция по монтажу
- Daikin LREQ20BY1R Инструкция по эксплуатации
- Daikin LREQ20BY1R Инструкция по монтажу
- Beko AutoDose DIN48430 Cхема встраивания
- Beko AutoDose DIN48430 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIS25010 Cхема встраивания
- Beko DIS25010 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIN14R12 Cхема встраивания
- Beko DIN14R12 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIN14W13 Cхема встраивания
- Beko DIN14W13 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIS15R12 Cхема встраивания
- Beko DIS15R12 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIS25S11 Cхема встраивания
- Beko DIS25S11 Инструкция по эксплуатации
- Beko DIS25D12 Cхема встраивания
Q Uporaba plosce Splosne informacije o kuhanju A Nikoli ne napolnite vec kot eno tretjino ponve z oljem Ko segrevajte olje nikoli ne puscajte plosce nenadzorovane Pregreto olje lahko povzroci pozar Óe obstaja nevarnost pozara ga nikoli ne poskusajte pogasiti z vodo Ce se olje vname ga pokrijte z pozarno odejo all vlazno krpo Izkljucite plosco ce je varno in poklicite gasilce Pred cvrenjem zivila vedno dobro osusite in jih nezno polozite v vroce olje Pred cvrenjem zivila popolnoma odtajajte Posode ki jo uporabljate pri segrevanju olja ne pokrijte Lonce in ponve namestite tako da rocaji ne segajo preko plosce da se ne segrejejo Nestabilnih posod ki se lahko prekucnejo ne postavljajte na plosco Praznih posod in loncev ne postavljajte na vklopljena kuhalna mesta Lahko se poskodujejo Ce kuhalna mesta delujejo brez da bi na njih bile posode all ponve se naprava lahko poskoduje Po koncanem kuhanju izklopite kuhalna mesta Povrsina naprave je lahko vroca zato na njo ne postavljajte plasticnih all aluminijastih posod Ce se taksni materiali pricnejo taliti jih nemudoma ocistite s povrsine V taksnih posodah prav tako ne hranite zivil Uporabljajte samo lonce all posode s ploskim dnom V lonce in ponve dajte primerno kolicino zivil Tako zivila ne bodo prekipela in preprecili boste nepotrebno ciscenje Pokrovov loncev in ponev ne postavljajte na kuhalna mesta Lonce namestite na sredino kuhalnih mest Ce zelite lonec prestaviti na drugo kuhalno mesto ga dvignite in polozite na kuhalno mesto namesto da ga potegnete Izbira posode Steklokeramicna povrsina je odporna na vrocino in velike temperaturne razlike Steklokeramicne povrsine ne uporabljajte kot mesto za shranjevanje all desko za rezanje Uporabljajte Ie lonce in ponve z ravnim dnom Ostri robovi lahko opraskajo povrsino Razliti ostanki lahko poskodujejo steklokeramicno povrsino in povzrocijo pozar Ne uporabljajte posod z vbocenim all izbocenim dnom Uporabljajte Ie lonce in ponve z ravnim dnom Ti namrec zagotovijo boljsi prenos toplote Obnasanje kuhanja se lahko razlikuje glede na vrste lonca velikost lonca in velikost kuhalne povrsine za bolj homogeno kuhanje lahko uporabite en korak vecje kuhalne cone Uporaba vecje kuhalne povrsine nima negativnih ucinkov na porabo energije na 11 SL