ViLgrand V814-2CR Blue [7/14] Vilgrand

ViLgrand V814-2CR Blue [7/14] Vilgrand
Шановний покупцю! Дякуємо Вам за придбання товару Торгової Марки Vilgrand.
Наші вироби - вірні і надійні помічники у Вашому домашньому господарстві.
Дякуємо за Ваш вибір!
Для правильного користування та уникнення непорозумінь уважно ознайом-
теся з даною Інструкцією з експлуатації. Bона містить важливу інформацію
з техніки безпеки і користування приладом. Невиконання правил та реко-
мендацій, викладених в даній інструкції, може призвести до пожежі, вибуху,
удару електричним струмом, опіків або інших серйозних травм. Зберігайте
це керівництво з експлуатації, щоб мати можливість звернутися до нього в
майбутньому або передати його, якщо знадобиться, наступному власни-
кові разом з приладом.
При дотриманні правил експлуатації та техніки безпеки термін експлуата-
ції приладу складає 5 років.
При покупці приладу переконайтеся в наявності дати продажу, підпису і
штампу продавця. Вимагайте від продавця перевірки у Вашій присутності
справності і комплектності приладу.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Цей прилад пpизнaчeний виключнo для застосування в домашніх умовах
для прання і віджиму текстильних виробів.
Застосування приладу з іншою метою небезпечно і повністю виключено.
Виробник / продавець не несуть відповідальності за шкоду, спричинену
користувачем в результаті використання ним приладу не за призначен-
ням або неправильного його обслуговування. Дозволяється використову-
вати прилад тільки згідно з пунктами, наведеними в цій інструкції. Тому
суворо дотримуйтесь наступних вказівок.
TEXНІКA БEЗПЕКИ
1. Перед використанням перевірте прилад (корпус, мережевий шнур, штепсель
та інші комплектуючі) на наявність видимих пошкоджень. He намагайтеся вмика-
ти і використовувати прилад при наявності пошкоджень, а також не намагайтеся
самостійно ремонтувати прилад! Зверніться в авторизований сервісний центр.
2. Перед увімкненням даного пристрою переконайтеся, що характеристики
мережі відповідають даним приладу. Вмикайте пральну машину тільки в розетку
із заземленням! Не використовуйте подовжувач!
3. Прилад можуть використовувати особи з обмеженими фізичними, сенсорни-
ми здібностями чи розумовими вадами, або з нестачею досвіду та знання, якщо
вони розуміють можливі небезпеки, або за ними здійснюється контроль
відповідальною особою, щоб забезпечити безпеку використання приладу.
4. Діти віком від 3 до 8 років можуть тільки вмикати/вимикати прилад за умови,
якщо прилад розміщено/встановлено у нормальному передбаченому для нього
робочому положенні. Крім того дітям має бути надано відповідний нагляд чи
інструкції щодо безпечного користування приладом та вони усвідомили ризики
небезпеки, які можуть виникнути під час використовування приладу.
Діти віком від 3 до 8 років не повинні під'єднувати прилад до мережі електрожив-
лення (штепсельної розетки), регулювати і чистити прилад чи виконувати роботи з
технічного обслуговування, що здійснює користувач.
5. Виймайте вилку з розетки електромережі, беручись не за шнур, а за вилку.
6. Прилад категорично забороняється вмикати, якщо:
- Пошкоджений мережевий з'єднувальний шнур / вилка,
- На приладі є видимі пошкодження,
- Перед цим прилад впав.
Зверніться в авторизований сервісний центр для діагностики або ремонту.
7. Ніколи не залишайте пристрій працювати без нагляду. Перед очищенням,
доглядом, а також при виникненні несправностей слід вимкнути всі вимикачі на
приладі і вийняти вилку з розетки.
8. Встановлюйте прилад тільки на суху рівну поверхню.
9. Не залишайте прилад під відкритим небом, не піддавайте прилад дії прямих
сонячних променів, високих температур і хімічно агресивних рідин.Не використо-
вуйте агресивні речовини при пранні!
10. Щоб уникнути порушень електричної ізоляції і появи іржі, не встановлюйте
пральну машину в сирому приміщенні!
11. Не слід прати в пральній машині речі зі слідами органічних олій або розчин-
ників.
12. Не набирайте в бак воду, температура якої перевищує 60 ° С, тому що
пластикова поверхня може деформуватися.
13. Не кладіть на кришку пральної машини важкі або гарячі предмети.
14. Перед пранням перевірте, щоб в баку / барабані не було ніяких сторонніх
предметів. Перед тим, як покласти речі в пральну машину, переконайтеся, що в
кишенях нічого немає. Попадання сторонніх предметів в бак / активатор / бара-
бан (монети, ключі тощо) може призвести до поломки машини.
15. Ніколи не опускайте руки в бак машини, що працює!
16. Машину, придбану в холодну пору року, необхідно на кілька годин залишити
при кімнатній температурі перед увімкненням.
17. Ніколи не використовуйте прилад в приміщеннях, де зберігаються легкозай-
мисті матеріали або утворюються вибухонебезпечні гази.
18. З метою безпеки всі роботи з ремонту та обслуговування приладу, крім
чистки, повинні виконуватися тільки представниками авторизованих сервісних
центрів компанії Vilgrand.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
ПРАННЯ
1. Встановіть машину на максимально рівну поверхню поблизу водо-
провідного крана і каналізації, щоб зручніше було користуватися шлан-
гом. Встановіть зливний шланг як показано на малюнку.
2. Під’єднайте машину до електромережі. УВАГА! Під’єднуйте машину
тільки в розетку із заземленням!
3. З'єднайте шланг для заливу води з відповідним отвором на панелі. Нали-
йте в бак воду і додайте необхідну кількість засобу для прання. Не можна
лити занадто багато води, щоб вона не виливалася під час прання.
4. Помістіть в бак одяг / білизну.
5. Встановіть таймер прання в потрібне положення залежно від кількості
прання.
6. Виберіть режим прання за допомогою перемикача режимів.
7. Після кожного прання злийте воду з машини за допомогою зливного
шланга, обравши режим «ЗЛИВ».
8. Полоскання в машині проводиться також, як і прання, в баку, наповне-
ному чистою водою.
ВІДЖИМ
1. Вийміть речі з камери прання і перекладіть в центрифугу, кладіть речі
якомога більш рівномірно. Притисніть речі, встановіть балансувальне
кільце і накрийте барабан центрифуги кришкою.
2. Увімкніть таймер віджиму.
ПОРАДИ
• перед пранням розсортуйте білизну згідно типу волокна;
• кольорові і темні речі періть окремо;
• щоб запобігти деформації, одяг (наприклад, спідниці, сорочки і т.п.)
краще прати застебнутим;
• переконайтеся, що кишені порожні;
• сильно забруднені речі можна попередньо замочити з додаванням
прального порошку;
• речі з ворсом краще прати вивернутими навиворіт;
• якщо під час прання / віджиму виникають шум або вібрація, перевірте,
можливо, речі розподілені нерівномірно. Вимкніть машину і розподіліть
речі в баку / центрифузі якомога більш рівномірно.
• рекомендовано після двох циклів прання робити невелику паузу 20
хвилин, щоб запобігти перегрів двигуна.
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
1. УВАГА! Обов'язково від’єднайте пральну машину від електромережі
перед очищенням!
2. Після прання промийте бак і шланг пральної машини чистою водою,
щоб видалити залишки мильного розчину або піни. Можна скористатися
м'якою тканиною з невеликою кількістю миючого засобу.
3. УВАГА! Не використовуйте абразивні / агресивні речовини або органічні
розчинники, це може пошкодити поверхню!
4. Залиште машину відкритою на 2-3 години, щоб дати їй повністю просох-
нути.
5. Оберігайте машину від різких поштовхів і ударів. Зберігайте машину в
сухому приміщенні при температурі не нижче + 5 ° С.
7
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение товара
Торговой Марки Vilgrand.
Наши изделия - верные и надежные помощники в Вашем домашнем
хозяйстве. Спасибо за Ваш выбор!
Для правильной эксплуатации и во избежание недоразумений внима-
тельно ознакомьтесь с данным Руководством по эксплуатации. B нем
содержатся важные указания пo технике безопасности и пользованию
прибором. Невыполнение правил, изложенных в данном руководстве по
эксплуатации, может привести к пожару, взрыву, удару электрическим
током, ожогам и другим серьезным травмам. Сохраняйте данное руко-
водство по эксплуатации, чтобы иметь возможность обратиться к нему в
будущем или передать его, если понадобится, следующему владельцу
вместе с прибором.
При соблюдении правил эксплуатации и техники безопасности срок
експлуатации прибора составляет 5 лет.
При покупке прибора необходимо убедиться в наличии даты продажи,
подписи продавца и штампа магазина. Требуйте от продавца проверки
в Вашем присутствии исправности и комплектности прибора.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Этот прибор пpeднaзнaчeн иcключитeльнo для применения в домаш-
них условиях для стирки и отжима текстильных изделий.
Применение для других целей опасно и полностью исключено. Произво-
дитель/продавец не несут ответственности за ущерб, причиненный поль-
зователю в результате использования им прибора не пo назначению или
неправильного обслуживания. Разрешается использовать прибор только
согласно пунктам, приведенным в данном руководстве по эксплуата-
ции. Поэтому строго соблюдайте приведенные ниже указания.
TEXНИКA БEЗOПACНOCТИ
1. Перед использованием проверьте прибор (корпус, сетевой шнур,
штепсельную вилку и другие комплектующие) на наличие видимых
повреждений. He пытайтесь включать и использовать прибор при наличии
повреждений, а также не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
прибор! Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
2. Перед включением данного устройства убедитесь, что характеристики
сети соответствуют характеристикам прибора. Включайте стиральную
машину только в розетку с заземлением! Не используйте удлинитель!
3. Прибор могут использовать лица с ограниченными физическими, сен-
сорными способностями и умственными недостатками, или с недостат-
ком опыта и знания, если они понимают возможные опасности, либо за
ними осуществляется контроль ответственным лицом, чтобы обеспечить
безопасность использования прибора.
4. Дети в возрасте от 3 до 8 лет могут только включать / выключать прибор
при условии, если прибор размещен / установлен в нормальном пред-
усмотренном для него рабочем положении. Кроме того, детям должен
быть предоставлен соответствующий присмотр или инструкции по безо-
пасному ипользованию прибора и они осознали риски опасности, кото-
рые могут возникнуть во время использования устройства.
Дети в возрасте от 3 до 8 лет не должны подключать прибор к сети электро-
питания (штепсельной розетки), регулировать и чистить прибор или выпол-
нять работы по техническому обслуживанию, осуществляемые пользовате-
лем.
5. Вынимайте вилку из розетки электросети, берясь не за шнур, а за
вилку.
6. Прибор категорически запрещается включать, если:
– поврежден сетевой соединительный шнур/штепсельная вилка,
– на приборе имеются видимые повреждения,
– перед этим прибор упал.
Обратитесь в авторизованный сервисный центр для диагностики или
ремонта.
7. Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра. Перед
очисткой, уходом, а также при возникновении неисправностей следует
выключить все выключатели на приборе и вынуть вилку из розетки элек-
тросети.
8. Устанавливайте прибор только на сухую ровную поверхность.
9. Не оставляйте прибор под открытым небом, не подвергайте прибор
действию прямых солнечных лучей, высоких температур и химически
агрессивных жидкостей.
Не используйте агрессивные вещества при стирке!
10. Во избежание нарушений электрической изоляции и появления ржав-
чины, не устанавливайте стиральную машину в сыром помещении!
11. Не следует стирать в стиральной машине вещи со следами органи-
ческих масел или растворителей.
12. Не набирайте в бак воду, температура которой превышает 60°С, т.к.
пластиковая поверхность может деформироваться.
13. Не кладите на крышку стиральной машины тяжелые либо горячие
предметы.
14. Перед стиркой проверьте, чтобы в баке / барабане не было никаких
посторонних предметов. Перед тем, как положить вещи в стиральную
машину, убедитесь, что в карманах ничего нет. Попадание посторонних
предметов в бак / активатор / барабан (монеты, ключи и т.п.) может при-
вести к поломке машины.
15. Никогда не опускайте руки в бак работающей машины!
16. Машину, приобретенную в холодное время года, необходимо на
несколько часов оставить при комнатной температуре перед включением.
17. Никогда не эксплуатируйте прибор в помещениях, где хранятся легко-
воспламеняющиеся материалы или образуются взрывоопасные газы.
18. В целях безопасности все работы по ремонту и обслуживанию при-
бора, кроме чистки, должны выполняться только представителями авто-
ризованных сервисных центров компании Vilgrand.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
СТИРКА
1. Установите машину на максимально ровную поверхность вблизи
водопроводного крана и канализации, чтобы удобнее было пользовать-
ся шлангом. Установите сливной шланг как показано на рисунке.
2. Подключите машину к электросети. ВНИМАНИЕ! Включайте машину
только в розетку с заземлением!
3. Соедините шланг для залива воды с соответствующим отверстием на
панели. Налейте в бак воду и добавьте необходимое количество сред-
ства для стирки. Не наливайте слишком много воды, чтобы она не
выливалась во время стирки.
4. Поместите в бак одежду/белье.
5. Установите таймер стирки в нужное положение в зависимости от
количества стирки.
6. Выберите режим стирки с помощью переключателя режимов.
7. После каждой стирки слейте воду из машины при помощи сливного
шланга, выбрав режим «СЛИВ».
8. Полоскание в машине производится также, как и стирка, в баке,
наполненном чистой водой.
ОТЖИМ
1. Выньте вещи из камеры стирки и переложите в центрифугу, кладите
вещи как можно более равномерно. Прижмите вещи, установите
балансировочное кольцо и накройте барабан центрифуги крышкой.
2. Включите таймер отжима.
СОВЕТЫ
• перед стиркой рассортируйте белье по типу волокна;
• цветные и темные вещи стирайте отдельно;
• чтобы предотвратить деформацию, одежду (например, юбки, рубашки
и т.п.) лучше стирать застегнутой;
• убедитесь, что карманы пусты;
сильно загрязненные вещи можно предварительно замочить с добавле-
нием стирального порошка;
• вещи с ворсом лучше стирать вывернутыми наизнанку;
• если во время стирки/отжима возникают шум или вибрация, проверь-
те, возможно, вещи распределены неравномерно. Выключите машину и
распределите вещи в баке/центрифуге как можно более равномерно.
• рекомендовано после двух циклов стирки делать небольшую паузу 20
минут, чтоб предотвратить перегрев двигателя.
ВАШ ВНЕСОК У ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
Утилізація транспортної упаковки.
Просимо Вас по можливості здати упаковку в пункт прийому вторсировини.
Утилізація приладу.
Електричні та електронні прилади, що відпрацювали свій строк, часто містять
шкідливі речовини необхідні для їх роботи і безпеки. При неправильній утилізації
приладів та їх потраплянні в побутове сміття такі речовини можуть завдати шкоди
здоров’ю людини і навколишньому середовищу. Тому не рекомендується вики-
дати прилади що відпрацювали свій строк разом зі звичайним побутовим сміт-
тям. Рекомендуємо Вам здати такий прилад в пункт прийому та утилізації елек-
тричних та електронних приладів. До моменту відправлення на утилізацію
прилад повинен зберігатися в безпечному місці.
УХОД И ЧИСТКА
1. ВНИМАНИЕ! Обязательно отключите стиральную машину от электро-
сети перед очисткой!
2. После стирки промойте бак и шланг стиральной машины чистой
водой, чтобы удалить остатки мыльного раствора / хлопья пены. Можно
воспользоваться мягкой тканью с небольшим количеством моющего
средства.
3. ВНИМАНИЕ! Не используйте абразивные/агрессивные вещества либо
органические растворители, это может повредить поверхность!
4. Оставьте машину открытой на 2-3 часа, чтобы дать ей полностью
просохнуть.
5. Оберегайте машину от резких толчков и ударов. Храните машину в
сухом помещении при температуре не ниже +5°С.
ViLgrand
UA

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения