Daikin FTXB60BV1B Инструкция по монтажу онлайн

INSTALLATION
MANUAL
R410A SPLIT SERIES
IM-5WMYJ-1113(0)-DAIKIN
Part Number.: R08019039398
Installation Manual
R410A Split Series
Manuel d’installation
Série split R410A
Installationsanleitung
Split-Baureihe R410A
Manuale d’installazione
Serie Multiambienti R410A
Manual de instalación
Serie Split R410A
Руководство по монтажу
Серия R410A с раздельной установкой
Montaj kılavuzu
R410A Split serisi
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Русский
Türkçe
MODELS
FTXB50BV1B RXB50BV1B
FTXB60BV1B RXB60BV1B
INVERTER
CVR IM-5WMYJ-1113(0)DK-EN-39398.1 1CVR IM-5WMYJ-1113(0)DK-EN-39398.1 1 1/10/14 10:02:36 AM1/10/14 10:02:36 AM
Содержание
- Installation manual 1
- Inverter 1
- Models 1
- R410a split series 1
- All dimensions are in mm 3
- Dimension model a b c d e f g h i j k l m 3
- English 3
- Ftxb50 60bv1b 1065 310 228 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 3
- Indoor unit 3
- Outline and dimensions 3
- Outdoor unit rxb50 60bv1b 4
- English 5
- Installation manual 5
- Notice 5
- Safety precautions 5
- Warning caution 5
- Important 6
- Important information regarding the refrigerant used 6
- Dimension a b c d 7
- Discharge air 7
- English 7
- Indoor unit 7
- Installation clearances 7
- Installation diagram 7
- Installation of the outdoor unit 7
- Minimum distance mm 300 1000 300 500 7
- Note if there is any obstacle higher than 2m or if there is any obstruction at the upper part of the unit please allow more space than the figure indicated in the above table 7
- Obstacle 7
- Obstacle return air 7
- Outdoor unit 7
- Return air 7
- Service access 7
- The outdoor unit must be installed in such a way so as to prevent short circuit of the hot discharged air or obstruction to the smooth air flow please follow the installation clearances shown in the figure select the coolest possible place where intake air temperature is not greater than the outside air temperature refer to operating range 7
- All dimensions are in mm 8
- Condensed water disposal of outdoor unit heat pump unit only 8
- Installation of the indoor unit 8
- Left side left back or left bottom piping 8
- Right side right back or right bottom piping 8
- The indoor unit must be installed in such a way so as to prevent short circuit of the cool discharged air with the hot return air please follow the installation clearance shown in the figure do not place the indoor unit where there could be direct sunlight shining on it also this location must be suitable for piping and drainage and be away from doors or windows 8
- The refrigerant piping can be routed to the unit in a number of ways left or right from the back of the unit by using the cut out holes on the casing of the unit see figure bend the pipes carefully to the required position in order to align it with the holes for the side and bottom hold the bottom of the piping and then position it to the required direction see figure the condensation drain hose can be taped to the pipes 8
- There are 2 holes on the base of outdoor unit for condensed water to flow out insert the drain elbow to one of the holes to install the drain elbow first insert one portion of the hook to the base portion a then pull the drain elbow in the direction shown by the arrow while inserting the other portion to the base after installation check to ensure that the drain elbow clings to base firmly if the unit is installed in a snowy and chilly area condensed water may freeze in the base in such case please remove plug at the bottom of unit to smooth the drainage 8
- Caution 9
- Do not install the unit at altitude over 2000m for both indoor outdoor 9
- English 9
- Ensure that the wall is strong enough to withstand the weight of the unit otherwise it is necessary to reinforce the wall with plates beams or pillars use the level gauge for horizontal mounting and fix it with 7 suitable screws for ftxb50 60bv1b in case the rear piping draws out drill a hole 65mm in diameter with a cone drill slightly lower on the outside wall see figure 9
- Hole with cone drill 9
- Hook the claws of the bottom frame to the mounting plate 9
- Hook the indoor unit onto the upper portion of the installation plate engage the two hooks at the rear top of the indoor unit with the upper edge of the installation plate ensure that the hooks are properly seated on the installation plate by moving it to the left and right 9
- How to attach the indoor unit 9
- How to remove the indoor unit 9
- Mount the unit onto the installation plate 9
- Mounting installation plate 9
- Push up the marked area at the lower part of the front grille to release the claws 9
- Recommended mounting plate retention spots and dimensions 9
- The indoor drain pipe must be in a downward gradient for smooth drainage avoid situations that are likely to cause water to leak 9
- Water drainage 9
- Water drainage piping 9
- Additional charge 10
- Additional refrigerant charge g per additional 1m length as tabulated 10
- Allowable piping length 10
- Refrigerant piping 10
- English 11
- Piping connection to the units 11
- Piping works and flaring technique 11
- Refrigerant piping 11
- Electrical wiring connection 12
- Charge operation 13
- English 13
- Special precautions when dealing with r410a unit 13
- Vacuuming and charging 13
- Vacuuming the piping and the indoor unit 13
- Cooling unit heat pump unit 14
- Indicator lights 14
- Ir signal receiver 14
- Led indicator lights for cooling unit heat pump unit 14
- Led indicator lights normal operation and fault conditions for cooling heat pump unit 14
- Air filter 15
- Clean or replace each filter 15
- Cooling heating 15
- Db dry bulb wb wet bulb 15
- English 15
- Hold the panel at the recesses on the main unit 2 recesses on right and left sides and lift it until it stops 15
- Indoor temp cdb 15
- Indoor temp cwb 15
- Insert claws of the filters into slots of the front panel close the front panel slowly and push the panel at the 3 points 1 on each side and 1 in the middle the air filter have a symmetrical form in the horizontal direction 15
- Model ftxb50 60bv1b rxb50 60bv1b 15
- Open the front panel 15
- Operating range 15
- Outdoor temp cdb 15
- Outdoor temp cwb 15
- Pull out the air filters 15
- Push a little upwards the tab at the center of each air filter then pull it down 15
- Set the air filter and close the front panel 15
- When shaking off remaining water do not wring the filter 15
- Attach the front panel 16
- Caution 16
- Note is valid for turkey only the lifetime of our products is ten 10 years 16
- Open the front panel 16
- Remove the front panel 16
- Service and maintenance 16
- Caution 17
- English 17
- For any enquiries on spare part please contact your authorized dealer when any malfunction of the air conditioner unit is noted immediately switch off the power supply to the unit check the following fault conditions and causes for some simple troubleshooting tips 17
- If the fault persists please call your local dealer serviceman 17
- Troubleshooting 17
- When the unit is not to be used for an extended long period of time 17
- Contour et dimensions 19
- Français 19
- Unité intérieure 19
- Unité extérieure rxb50 60bv1b 20
- Attention avertissement 21
- Français 21
- Manuel d installation 21
- Précautions de sécurité 21
- Important 22
- Information importante relative au réfrigérant utilisé 22
- Diagramme d installation 23
- Français 23
- Installation de l unité extérieure 23
- Disposition condensée de l eau d unité extérieure unité de pompe à chaleur seulement 24
- Installation de l unité intérieure 24
- Avertissement 25
- Comment démonter l unité interne 25
- Comment fixer l unité interne 25
- Drainage de l eau 25
- Français 25
- Mise en place de l unite de la platine support 25
- Montage de la platine support 25
- N installez pas l unité intérieure comme extérieure à une altitude supérieure à 2000m 25
- Point de retenue et dimensions recommandés pour la platine de montage 25
- Trou avec perceuse en cône 25
- Évacuation des condensats 25
- Charge additionnelle 26
- Charge de réfrigérant supplémentaire g par longueur supplémentaire de 1m indiquée dans le tableau 26
- Longueur admissible de tuyauterie 26
- Raccordements des tuyauteries 26
- Français 27
- Raccordement de la tuyauterie aux unités 27
- Raccordements des tuyauteries 27
- Travail des tuyauteries et technique flare 27
- Raccordement électrique 28
- Aspiration sous vide des tuyauteries et de l unité intérieure 29
- Aspirer est nécessaire pour éliminer toute humidité et air du système 29
- Français 29
- Opération de chargement 29
- Précautions spéciales en traitant l unité de r410a 29
- Tirage au vide et charge 29
- Froid seul module pompe à chaleur 30
- Ir récepteur de signal 30
- L indicateur led s allume conditions de fonctionnement normales et par défaut pour l unité de refroidissement module pompe à chaleur 30
- L indicateur led s allume pour l unité de refroidissement module pompe à chaleur 30
- L indicateur s allume 30
- Db thermomètre sec wb thermomètre mouillé 31
- Filtre à air 31
- Français 31
- Insérez les griffes des filtres dans les logements du panneau avant fermez doucement le panneau avant et poussez le panneau sur les 3 points 1 de chaquecôté et 1 au milieu le filtre à air a une forme symétrique dans la direction horizontale 31
- Lorsque vous égouttez l eau restante ne tordez pas le filtre pour l essorer 31
- Modèle ftxb50 60bv1b rxb50 60bv1b 31
- Nettoyez ou remplacez chaque filtre 31
- Ouvrez le panneau avant 31
- Plage de fonctionnement 31
- Refroidissement chauffage 31
- Retirez les filtres à air 31
- Réglez le filtre à air et fermer le panneau avant 31
- Soulevez un peu la languette située au centre de chaque filtre à air puis abaissez la 31
- Tenez le panneau par les parties en retrait de l unité principale 2 parties en retrait à droite et à gauche et soulevez le jusqu à ce qu il s arrête 31
- Avertissement 32
- Entretien et maintenance 32
- Fixez le panneau avant 32
- Ouvrez le panneau avant 32
- Remarque valable pour la turquie uniquement la durée de vie de nos produits est de dix 10 ans 32
- Retirez le panneau avant 32
- Avertissement 33
- Dépannage 33
- Français 33
- Mise a l arrêt prolongé du climatiseur 33
- Pour tout renseignement concernant les pièces détachées contacter votre revendeur agréé en cas de dysfonctionnement du climatiseur éteindre immédiatement l alimentation électrique de l unité vérifier ensuite les points suivants pour détecter la nature et les causes de la panne 33
- Si les pannes persistent appeler votre revendeur ou le service après vente 33
- Le mémo 34
- Abmessung modell a b c d e f g h i j k l m 35
- Alle dimensionen sind in mm 35
- Auslegung und abmessungen 35
- Deutsch 35
- Ftxb50 60bv1b 1065 310 228 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 35
- Innen gerät 35
- Außen gerät rxb50 60bv1b 36
- Achtung vorsicht 37
- Bemerkung 37
- Deutsch 37
- Installationshandbuch 37
- Vorsichtmassnahmen 37
- Wichtig 38
- Wichtige informationen hinsichtlich des verwendeten kältemittels 38
- Abmessung a b c d 39
- Anmerkung bei einem hindernis von über 2m oder soweit sich irgendein hindernis im oberen bereich der einheit befindet muß der in obenstehender tabelle aufgeführte abstand entsprechend vergrößert werden 39
- Auslass luft 39
- Außen gerät 39
- Das außengerät ist so zu installieren dass keine interferenz zwischen der abblasluft und der umwälzluft bzw kein hindernis gegeben ist bei der installation bitte die in der zeichnung angegebenen abstände beachten wählen sie den kühlsten ort zur installation wo die temperatur der angesaugten luft nicht höher als die außentemperatur siehe betriebsbereich ist 39
- Deutsch 39
- Innen gerät 39
- Instalationsdiagramm 39
- Installation des außengerätes 39
- Mindestabstand mm 300 1000 300 500 39
- Montageabstand 39
- Rückluft 39
- Wandelement 39
- Wandelement rückluft 39
- Wartungs offnung 39
- Installation des innengerätes 40
- Verkürzte wasser beseitigung der imfreienmaßeinheit nur wärmepumpe maßeinheit 40
- Anbringen des innenaggregats 41
- Bohrung durch konusbohrer 41
- Deutsch 41
- Empfohlene montageplatte halterungsstellen und abmessungen 41
- Entfernen des innenaggregats 41
- Gerätemontage auf der installationsplatte 41
- Innen und außengerät nicht in höhen über 2000m installieren 41
- Montage der installations halterungsplatte 41
- Vorsicht 41
- Wasser entleerungsleitung 41
- Wasserablauf 41
- Erlaubte leitungslänge 42
- Kühlmittelleitung 42
- Zusätzliche befüllung 42
- Zusätzliches auffüllen von kühlmittel g pro zusätzlicher 1m länge wie in der tabelle angegeben 42
- Deutsch 43
- Geräte rohranschluss 43
- Kühlmittelleitung 43
- Leitungsverlegung u anschlusstechnik 43
- Kabelanschluß 44
- Das absaugen ist erforderlich um alle eventuell im system vorhandene feuchtigkeit und luft zu entfernen 45
- Deutsch 45
- Evakuierung der leitung und des innenmontagegeräts 45
- Kältemittel zusatzbefüllung 45
- Spezielle vorkehrungen beim beschäftigen r410a maßeinheit 45
- Vakuumherstellung und laden 45
- Betriebsleuchtanzeige 46
- Infrarot signalempfänger 46
- Kühleinheit wärmepumpe 46
- Leuchtdiode für kühlbetrieb wärmepumpe 46
- Leuchtdioden normalbetrieb und störungssituationen des kühlgeräts wärmepumpe 46
- Aussentemp cdb 47
- Aussentemp cwb 47
- Beim abschütteln des restlichen wassers den filter nicht auswringen 47
- Betriebsbereich 47
- Db trockenkugel wb feuchtkugel 47
- Deutsch 47
- Drücken sie den griff in der mitte jedes filters nach oben ziehen sie ihn dann nach unten heraus 47
- Halten sie die platte an den vertiefungen des hauptgerätes 2 vertiefungen auf der rechten undlinken seite und heben sie sie bis zum anschlag an 47
- Innentemp cdb 47
- Innentemp cwb 47
- Kühlung heizen 47
- Luftfilter 47
- Modell ftxb50 60bv1b rxb50 60bv1b 47
- Reinigen oder ersetzen sie alle filter 47
- Setzen sie den luftfilter und schließen sie die frontplatte 47
- Setzen sie die klemmen der filter in die schlitze der frontplatte ein schließen sie das frontplatte langsamund drücken sie das platte an den 3 punkten 1 aufjeder seite und 1 in der mitte der luftfilter besitzt in der horizontalen richtung eine symmetrische form 47
- Ziehen sie die luftfilter heraus 47
- Öffnen der frontplatte 47
- Abnehmen der frontplatte 48
- Anbringen der frontplatte 48
- Hinweis gilt für die türkei nur die lebensdauer unserer produkte von zehn 10 jahren ist 48
- Instandhaltung und wartung 48
- Vorsicht 48
- Öffnen der frontplatte 48
- Bei fragen zu ersatzteilen wenden sie sich bitte an einen autorisierten händler wenn eine fehlfunktion des klimagerätes festgestellt wird dann sofort die stromversorgung des gerätes unterbrechen nachfolgend einige hinweise zur behebung von einfachen störungen 49
- Bei längerer nichtbenutzung das klimagerätes 49
- Deutsch 49
- Kann die störung nicht behoben werden sollte der örtliche kundendienst bzw der installateur benachrichtigt werden 49
- Störungsbehebung 49
- Vorsicht 49
- Mitteilung 50
- Dimensioni modello a b c d e f g h i j k l m 51
- Disegni e dimensionis 51
- Ftxb50 60bv1b 1065 310 228 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 51
- Italiano 51
- Tutte le dimensioni sono in mm 51
- Unità interna 51
- Unità esterna rxb50 60bv1b 52
- Avvertenza cautela 53
- Avviso 53
- Italiano 53
- Manuale d installazione 53
- Norme di sicurezza 53
- Importante 54
- Informazioni importanti sul refrigerante utilizzato 54
- Diagramma per l installazione 55
- Installazione dell unità esterna 55
- Italiano 55
- Eliminazione acqua di condensa dell unità esterna 56
- Installazione dell unità interna 56
- Solo per le versioni in pompa di calore 56
- Cautela 57
- Come fissare l unità interna 57
- Come rimuovere l unità interna 57
- Drenaggio dell acqua 57
- Foro con perforatrice a cono 57
- Il tubo di drenaggio interno deve essere posizionato in leggera pendenza per garantirne un buon funzionamento evitare condizioni che possono causare perdite d acqua 57
- Italiano 57
- Montaggio dell unità 57
- Montaggio della staffa di supporto 57
- Non installare l unità ad altitudini superiori a 2000m sia per interno che per esterno 57
- Punti di fissaggio della piastra di montaggio e dimensioni raccomandate 57
- Tubo di scarico condensa 57
- Carica di refrigerante addizionale g per la lunghezza di 1m aggiuntivo secondo quanto indicato in tabella 58
- Condotti del refrigerante 58
- Lunghezza dei tubi consentita 58
- Ricarica addizionale 58
- Collegamento delle condutture alle unità 59
- Condotti del refrigerante 59
- Italiano 59
- Meccanica delle condutture e tecnica di svaso 59
- Allacciamenti elettrici 60
- Aspirazione delle tubazioni e dell unità interna 61
- Italiano 61
- L intervento di vuoto è necessario per eliminare tutta l umidità e l aria presenti nel sistema 61
- Operazioni di carica 61
- Precauzioni speciali quando si occupano dell unità di r410a 61
- Spurgo e ricarica 61
- L indicatore accende 62
- Ricevitore a infrarossi 62
- Spie luminose led dell unità di raffreddamento riscaldamento 62
- Spie luminose led normale funzionamento e guasti dell unità di raffreddamento riscaldamento 62
- Unità di raffreddamento unità pompa di calore 62
- Aprire il pannello anteriore 63
- Db termometro asciutto wb termometro bagnato 63
- Estrarre i filtri dell aria 63
- Filtri dell aria 63
- Gamma operativa 63
- Inserire i ganci dei filtri nelle asole del pannello anteriore chiudere il pannello anteriore lentamente e spingerlo nei 3 punti 1 su ciascun lato e 1 al centro il filtro dell aria ha una forma simmetrica in direzione orizzontale 63
- Inserire il filtro dell aria e chiudere il pannello frontale 63
- Italiano 63
- Modello ftxb50 60bv1b rxb50 60bv1b 63
- Pulire o sostituire ciascun filtro 63
- Quando si rimuove l acqua rimanente non strizzare il filtro 63
- Raffreddamento riscaldamento 63
- Spingere leggermente le linguette al centro di ciascun filtro dell aria verso l alto quindi abbassarle 63
- Temp esterna cdb 63
- Temp esterna cwb 63
- Temp interna cdb 63
- Temp interna cwb 63
- Tenere il pannello sulle parti rientranti dell unità principale 2 parti rientranti sui lati destro e sinistro e sollevarlo finché si blocca 63
- Aprire il pannello anteriore 64
- Assistenza e manutenzione 64
- Attaccare il pannello anteriore 64
- Cautela 64
- Nota è valida per la turchia solo la durata dei nostri prodotti è di dieci 10 anni 64
- Rimuovere il pannello anteriore 64
- Cautela 65
- Guasti e riparazioni 65
- Italiano 65
- Per richieste di pezzi di ricambio contattare il rivenditore autorizzato non appena si nota che il condizionatore funziona male spegnerlolo immediatamente qui di seguito sono elencati alcuni guasti minori con le relative cause 65
- Quando non si prevede di utilizzare il condizionatore per un lungo periodo di tempo 65
- Se il guasto persiste rivolgersi al servizio di assistenza 65
- Promemoria 66
- Dimensión modelo a b c d e f g h i j k l m 67
- Español 67
- Esquema y dimensiones 67
- Ftxb50 60bv1b 1065 310 228 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 67
- Todas las dimensiones están en mm 67
- Unidad interior 67
- Unidad exterior rxb50 60bv1b 68
- Advertencia precaución 69
- Español 69
- Manual de instalación 69
- Precauciones de seguridad 69
- Importante 70
- Información importante en relación al refrigerante utilizado 70
- Acess de servicio 71
- Aire de descarga 71
- Aire de retorno 71
- Diagramma de la instalación 71
- Dimensión a b c d 71
- Distancia minima mm 300 1000 300 500 71
- Espacio libre de instalación 71
- Español 71
- Instalación de la unidad de exterior 71
- La unidad exterior se ha de instalar de tal modo que evite cortocircuitos del aire caliente descargado o obstrucción del flujo de aire suave por favor siga el espacio proporcionado para la instalación tal y como se indica en el gráfico seleccione el lugar más frio posible donde el aire de entrada no sea superior a la de la temperatura exterior consulte el rango operativo 71
- Nota si hubiese algún obstáculo de más de 2m de altura o cualquier obstrucción en la parte superior de la unidad dejar más espacio que el indicado en la tabla anterior 71
- Obstaculo 71
- Obstaculo aire de retorno 71
- Unidad exterior 71
- Unidad interior 71
- Disposición condensada del agua de la unidad al aire libre unidad de la pompa de calor solamente 72
- Instalación de la unidad interior 72
- Agujero con broca de cono 73
- Cómo colocar la unidad interior 73
- Cómo retirar la unidad interior 73
- Desagüe del agua 73
- Español 73
- La tubería de desagüe de interior debe tener una pendiente descendente para lograr un vaciado uniforme evite situaciones que puedan causar escapes de agua 73
- Medidas y espacios de retención de placa de montaje recomendados 73
- Montaje de la placa de instalación 73
- Montar la unidad en la placa de instalación 73
- Precaución 73
- Tubería de desagüe de agua 73
- Carga adicional 74
- La carga de refrigerante adicional g por longitud adicional de 1m como en la tabla 74
- Longitud de tubería permitida 74
- Tubería de refrigerante 74
- 35 1 4 18 13 3 75
- 4 6 35 1 30 0 70 1 2 12 70 1 90 1 30 5 8 15 88 2 20 1 70 75
- 70 1 2 55 40 6 75
- 88 5 8 65 48 0 75
- Conexión de las tuberías a las unidades 75
- Español 75
- Instalación de tuberías y tecnica de abocinamiento 75
- Rigido 75
- Tamaño de la tubería mm pulg par nm ft lb 75
- Tubería de refrigerante 75
- Ø tubo d a mm pulgada mm imperial 75
- Conexión del cableado eléctrico 76
- Aspiración y carga 77
- Español 77
- La aspiración es necesaria para eliminar toda la humedad y aire del sistema 77
- Operación de carga 77
- Precauciones especiales al ocuparse de la unidad de r410a 77
- Purga de la tubería y la unidad interior 77
- Luces indicadoras led condiciones de operación normales y condiciones de operación defectuosas de la unidad de enfriamiento unidad de calentamiento 78
- Luces indicadoras led de funcionamiento para la unidad de enfriamiento unidad de bomba de calor 78
- Luz indicadora 78
- Receptor de señal ir infrarroja 78
- Unidad de enfriamiento unidad de bomba de calor 78
- Abra el panel frontal 79
- Ajuste el filtro de aire y cerrar el panel frontal 79
- Al sacudir el agua restante no exprima el filtro 79
- Db ampolla seca wb ampolla húmeda 79
- Empuje un poco hacia arriba la pestaña del centro de cada filtro de aire luego hacia abajo 79
- Español 79
- Extraiga los filtros de aire 79
- Filtros del aire 79
- Inserte los ganchos de los filtros en las ranuras del panel frontal cierre lentamente el panel frontal y presiónelo por los 3 puntos uno en cada extremo y otro en el centro el filtro de aire tiene forma simétrica en dirección horizontal 79
- Limpie o cambie los filtros 79
- Margen de operación 79
- Modelo ftxb50 60bv1b rxb50 60bv1b 79
- Refrigeración calefacción 79
- Sostenga el panel en los recesos de la unidad principal 2 recesos a los lados derecho e izquierdo y levántelohasta que se detenga 79
- Temp exterior cdb 79
- Temp exterior cwb 79
- Temp interior cdb 79
- Temp interior cwb 79
- Abra el panel frontal 80
- Instale el panel frontal 80
- Nota es válido sólo para turquía la vida útil de nuestros productos es de diez 10 años 80
- Precaución 80
- Remueva el panel frontal 80
- Reparaciones y mantenimiento 80
- Cuando no se va a usar la unidad por un tiempo prolongado 81
- Español 81
- Localización de averias 81
- Para consultas sobre piezas de recambio póngase en contacto con un distribuidor autorizado cuando detecte alguna anomalía en el funcionamiento de la unidad de aire acondicionado desconéctela inmediatamente de la fuente de alimentación eléctrica compruebe las siguientes condiciones o causas de fallo como consejos de resolución de problemas 81
- Precaución 81
- Si la averia persiste póngase en contacto con el técnico o vendedor local 81
- El memorándum 82
- Ftxb50 60bv1b 1065 310 228 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 83
- Kомнатного блок 83
- Все размеры указаны в мм 83
- Размер модель a b c d e f g h i j k l m 83
- Русский 83
- Сxema и рaзmepы 83
- Наружный блок rxb50 60bv1b 84
- Вhиmahиe оctopoжho 85
- Меры предосторожности 85
- Пpeдупpeждehиe 85
- Руководство по установке 85
- Русский 85
- Важная информация об используемом хладагенте 86
- Важно 86
- Kомнатного блок 87
- Мин рaccтoяниe мм 300 1000 300 500 87
- Наружный блок 87
- Наружный блок должен быть установлен таким образом чтобы предотвратить замыкание горячего выпускаемого воздуха или образование препятствия для воздушного потока пожалуйста соблюдайте установочные габариты показанные на рисунке выберите самое прохладное место где температура воздуха на впуске не превышает наружную температуру воздуха см рабочий диапазон 87
- Примечание при наличии любого препятствия высотой превышающей 2м или любого препятствия расположенного в верхней части блока следует оставить больше пространства чем указано в таблице выше 87
- Размер a b c d 87
- Рисунок установки 87
- Русский 87
- Установка наружного блока 87
- Установочные габариты 87
- Удаление конденсированной воды из наружного блока только блоки с тепловым насосом 88
- Установка комнатного блока 88
- Kрепежный винт установочной платы 89
- Внутренняя 89
- Все размеры указаны в мм 89
- Наружная сторона 89
- Оctopoжho 89
- Отвод воды 89
- Пpocвepлитe коничecким свepлoм 89
- Правила снятия комнатного блока 89
- Правила установки комнатного блока 89
- Рекомендуемая разметка крепления установочной пластины и размеры 89
- Русский 89
- Трубопровод отвода воды 89
- Уплотнение 89
- Установка блока на монтажной пластине 89
- Установочная плата 89
- Дозаправка хладагента гр на дополнительный 1м длины в соответствии с данными таблицы 90
- Допустимая длина трубопровода 90
- Проведение трубопроводов хладагента 90
- 35 1 4 18 13 3 91
- 4 6 35 1 30 0 70 1 2 12 70 1 90 1 30 5 8 15 8 2 20 1 70 91
- 70 1 2 55 40 6 91
- 88 5 8 65 48 0 91
- Ø трубы d a мм дюйм мм империал 91
- Проведение трубопроводов и соединение муфтой развальцовочный гайкой 91
- Проведение трубопроводов хладагента 91
- Риджид 91
- Русский 91
- Соединение трубопроводов к блокам 91
- Важно 92
- Соответствующий диапазон напряжений следует сверять с данными указанными на табличке прикрепленной к корпусу аппарата 92
- Электрическая схема соединений 92
- Эти цифры приведены в таблице только в информационных целях их следует проверять и выбирать в соответствии с местными и национальными правилами и нормативами они также зависят от типа установки и используемых проводников 92
- Откачка воздуха и заправка 93
- Откачка воздуха необходима для ликвидации влаги и воздуха из системы 93
- Русский 93
- Специальные меры предосторожности при эксплуатации кондиционера с хладагентом r410a 93
- On off 94
- Вкл выкл выключатель 94
- Вкл мигание 94
- Модуль охлаждения обогревательный насос 94
- Операция 94
- Охладьте жара 94
- Показания индикаторов 94
- Приемник ик сигналов 94
- Сид индикаторы нормальные условия функционирования и сбой модуля охлаждения обогревательный насос 94
- Таймера сон 94
- Db по сухому термометру wb по влажному термометру 95
- Внутренняя температура cdb 95
- Внутренняя температура cwb 95
- Воздушный фильтр 95
- Возьмитесь за панель в местах углублений на основном блоке 2 углубления с правой и левой стороны и поднимите ее до упора 95
- Вытяните наружу воздушные фильтры 95
- Зацепите захватные кулачки фильтров за пазы лицевой панели медленно закройте лицевую панель и толчком зафиксируйте ее в трех точках по одной с каждойбоковой стороны и посередине воздушный фильтр имеет симметричную форму в горизонтальном направлении 95
- Модель ftxb50 60bv1b rxb50 60bv1b 95
- Наружная температура cdb 95
- Наружная температура cwb 95
- Оxпаждение оъогрев 95
- Откройте лицевую панель 95
- Очистите или замените каждый из фильтров 95
- Переместите немного вверх петлю в центре каждого воздушного фильтра и затем потяните его вниз 95
- При удалении оставшейся воды не скручивайте фильтр 95
- Рабочий диапазон 95
- Русский 95
- Установите воздушный фильтр и закройте переднюю панель 95
- Оctopoжho 96
- Откройте лицевую панель 96
- Прикрепите лицевую панель 96
- Примечание действительна только для турции срок службы нашей продукции в десять 10 лет 96
- Сервис и техническое обслуживание 96
- Снимите лицевую панель 96
- Длительный перерыв в использовании кондиционера 97
- Если неисправность неустранима пожалуйста обращайтесь к вашему местному дилеру специалисту 97
- Меры по устранению 97
- Оctopoжho 97
- Русский 97
- С любыми вопросами по поводу запасных частей обращайтесь пожалуйста к уполномоченному дилеру при обнаружении сбоев в работе модуля кондиционера немедленно выключите питание сети модуля проверьте нижеследующие признаки неисправностей причины и советы простейших мер по устранению 97
- Паmяtka 98
- Boyutlar modeller a b c d e f g h i j k l m 99
- Diş hatlar ve ebatlar 99
- Ftxb50 60bv1b 1065 310 228 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 99
- I ç mekan ünitesi 99
- Tüm boyutlar mm olarak verilmiştir 99
- Türkçe 99
- Dış mekan ünitesi rxb50 60bv1b 100
- Güvenli k önlemleri 101
- Kurulum kilavuzu 101
- Türkçe 101
- Uyari di kkat 101
- Kullanılan soğutucuyla ilgili önemli bilgiler 102
- Önemli 102
- Boyutlar a b c d 103
- Diş üni teni n kurulumu 103
- Dış mekan ünitesi 103
- Dış ünite tahliye edilen sıcak havanın kısa devre yapması veya hava akışının kısıtlanması engellenecek şekilde takılmalıdır lütfen kurulum sırasında şekilde gösterilen mesafeleri muhafaza ediniz girişteki hava sıcaklığının dış hava sıcaklığından daha yüksek olmadığı mümkün olan en serin yeri seçin çalışma aralığına bakın 103
- Engel hava geri dönüşü 103
- Hava geri dönüşü 103
- Hava çıkışı 103
- I ç mekan ünitesi 103
- Kurulum mesafeleri 103
- Kurulum şemasi 103
- Minimum mesafe mm 300 1000 300 500 103
- Not eğer yüksekliği 2 metreyi aşan bir engel varsa veya ünitenin üst tarafında bir engel varsa lütfen yukarıdaki tabloda belirtilenden daha fazla mesafe bırakınız 103
- Servis erişimi 103
- Türkçe 103
- Dış ünitenin yoğunlaşmış suyunun i mhası yalnızca isı pompası ünitesi 104
- I ç üni teni n montaji 104
- Alt çerçevenin tırnaklarını montaj plakasına takın 105
- Di kkat 105
- Duvarın ünitenin ağırlığını kaldıracak kadar kuvvetli olduğuna emin olunuz aksi halde duvarın levhalarla kirişlerle veya sütunlarla desteklenmesi gerekir yatay montaj için seviye ölçüm cihazı kullanın ve ftxb50 60bv1b için 7 ünitenin arkasından boru çıkacaksa dış duvarda biraz daha aşağı bir noktada şekle bakınız konik matkap ucuyla 65mm çapında bir delik deliniz 105
- I ç mekan drenaj borusu suyun düzgün bir şekilde tahliye edilmesi için düz bir şekilde aşağıya inmelidir suyun sızmasına neden olabilecek durumlardan kaçınınız 105
- I ç ünite nasıl takılır 105
- I ç ünite nasıl çıkarılır 105
- I ç ünitenin montaj levhasının üst kısmına oturtunuz i ç ünitenin arkasında üst tarafta yer alan iki kancayı montaj levhasının üst ucuna takın üniteyi sola ve sağa oynatarak kancaların kurulum levhasına gerektiği gibi oturduğuna emin olunuz 105
- I ç ünitenin montaj plakasına monte edilmesi 105
- Konik matkap ucuyla açılmış delik 105
- Montaj levhasının monte edilmesi 105
- Su drenaj borusu 105
- Su drenajı 105
- Tavsiye edilen montaj plakası yerleştirme noktaları ve boyutlar 105
- Türkçe 105
- Tırnakları serbest bırakmak için işaretli alanı yukarı ittirin ön ızgaranın alt kısmında 105
- Üniteyi iç ve dış mekan için 2000m üzerinde yükseklikte kurmayın 105
- Her bir ilave 1m uzunluk için gerekli ek soğutucu dolumu g 106
- I lave gaz şarjı 106
- I zin verilen boru uzunluğu 106
- Soğutucu borulari 106
- I şleri ve boru havsali tekniği 107
- Soğutucu borulari 107
- Türkçe 107
- Ünitelere boru bağlantıları 107
- Elektri k tesi sati bağlantisi 108
- Boruları ve i ç üniteyi vakumlama 109
- Gaz şarjı i şlemi 109
- R410a üni tesi yle uğraşirken özel önlemler 109
- Türkçe 109
- Vakumlama ve doldurma 109
- Gösterge lambalari 110
- Ir sinyal alıcısı 110
- Led gösterge işıkları soğutma ve isı pompalı tip i çin normal i şletim ve arıza durumları 110
- Soğutma ünitesi isı pompalı ünitesi 110
- Soğutma ünitesi led gösterge işıkları isı pompalı tipler 110
- Db kuru hazneli termometre wb nemli hava 111
- Dişaridaki sicaklik cdb 111
- Dişaridaki sicaklik cwb 111
- Filtrelerin tırnaklarını ön panelin yuvalarına yerleştirin ön paneli yavaşça kapayın ve paneli 3 noktadan ittirin her iki tarafta 1 er tane ve ortada 1 tane hava filtresi yatay konumda simetrik bir şekle sahiptir 111
- Filtreyi su ile temizlerken bükmeyin 111
- Hava filtrelerini dışarı çekin 111
- Hava filtresi 111
- Hava filtresini ayarlayın ve ön paneli kapatın 111
- Her filtreyi temizleyin veya değiştirin 111
- Her hava filtresinin ortasındaki sekmeyi hafifçe yukarı ittirin sonra aşağı geri çekin 111
- I çerideki sicaklik cdb 111
- I çerideki sicaklik cwb 111
- Modeller ftxb50 60bv1b rxb50 60bv1b 111
- Paneli ana ünitedeki boşluklardan tutun sağ ve sol taraşarda iki aralık ve durana kadar yukarı kaldırın 111
- Soğutma isitma 111
- Türkçe 111
- Çalişma araliği 111
- Ön paneli açın 111
- Bu not sadece türkiye için geçerlidir ürünlerimizin kullanım ömrü 10 yıldır 112
- D i kkat 112
- Servi s ve bakim 112
- Ön paneli açın 112
- Ön paneli takın 112
- Ön paneli çıkarın 112
- D i kkat 113
- Eğer arıza devam ederse lütfen yerel bayinizi servis elemanını çağırınız 113
- Sorun gi derme 113
- Türkçe 113
- Yedek parçalarla ilgili sorularınız için lütfen yetkili servis ile görüşün eğer klima ünitesinde herhangi bir arıza fark ederseniz derhal üniteye giden elektriği kesiniz sorun gidermekle ilgili bazı basit ipuçlarını okumak için aşağıdaki arıza durumlarını ve ilgili nedenleri okuyunuz 113
- Ünite uzun bir süre kullanılmayacağı zaman 113
- ﺓﺪﺋﺎﺴﻟﺍ ﻲﻫ ﺔﻳﺰﻴﻠﻜﻧﻻﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﺖﻧﺎﻛ ﺔﻐﻟ ﺔﻳﺄﺑ ﺎﻬﺴﻔﻧ ﺔﻤﺟﺮﺘﻟﺍ ﻲﻓ ﻑﻼﺘﺧﺍ ﻱﺍﻭ ﺐﻴﺘﻜﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺮﻴﺴﻔﺗ ﻲﻓ ﺽﺭﺎﻌﺗ ﻱﺍ ﺙﺪﺣ ﺍﺫ 118
- ﻖﺒﺴﻣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﻦﻣ ﺖﻗﻭ ﻱﺍ ﻲﻓ ﺎﻨﻫ ﺓﺩﻮﺟﻮﻣ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻣ ﺔﻳﺍﻭ ﻢﻴﻤﺼﺘﻟﺍ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻖﺤﺑ ﻊﻨﺼﻤﻟﺍ ﻆﻔﺘﺤ 118
- ﺓﺮﻛﺬﻣ 119
- ﻦﻣﺰﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺮﺘﻔﻟ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﺪﻨﻋ 120
- ﻪﻴﺒﻨ 120
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﺢﻴﻠﺼﺘﻟﺍ 121
- ﺔﻴﻣﺎﻣﻻﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﺐﹼﻛﺭ 121
- ﺔﻴﻣﺎﻣﻻﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﺢﺘﻓﺍ 121
- ﺔﻴﻣﺎﻣﻻﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﻉﺰﻧﺍ 121
- ﻪﻴﺒﻨ 121
- ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﺢﺷﺮﻣ 122
- ﺔﻴﻣﺎﻣ ﻷﺍ ﺔﺣ ﻮﻠﻟﺍ ﻕﻼﻏﺇﻭ ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﺮﺘﻠﻓ ﻦﻴﻴﻌ 122
- ﺔﻴﻣﺎﻣﻻﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﺢﺘﻓ 122
- ﺝﺭﺎﺨﻠﻟ ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣ ﺐﺤﺳ 122
- ﺢﺷﺮﻣ ﻞﻛ ﻝﺪﺑ ﻭﺍ ﻒﹼﻈ 122
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻯﺪﻣ 122
- ﻲﺑﺮﻋ 122
- ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﻒﻴﻜﻣ ﺓﺪﺣﻭ ﺐﻧﺎﺟ ﻰﻠﻋ 123
- ﺓﺭﺎﺷﺍ ﻞﺒﻘﺘﺴﻣ 123
- ﺔﺌﻓﺪﺘﻟ 123
- ﺔﺌﻓﺪﺘﻟﺍ ﺦﺿ ﺓﺪﺣ 123
- ﺔﺌﻓﺪﺘﻟﺍ ﺦﺿ ﺓﺪﺣﻭ 123
- ﺕﻻﺎﺣ ﺖﺤﺗ ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻔﻴﻜﻣ ﺓﺪﺣﻮﻟ 123
- ﺪﻳﺮﺒﺘﻟ 123
- ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ 123
- ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮ 123
- ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟ ﺀﻲﻃﺎﺨﻟﺍﻭ ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﻻﺎﺣ 123
- ﺮﺷﺆﻣ ﺀﺍﻮﺿﺍ 123
- ﺮﺷﺆﻣ ﺀﺍﻮﺿﺍ ﻝﻭﺪﺠﻟﺍ ﺽﺮﻌﻳ ﺀﻲﻃﺎﺨﻟﺍﻭ ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ 123
- ﺮﺷﺆﻣ ﺀﺍﻮﺿﺍﺔﺌﻓﺪﺘﻟﺍ ﺦﺿ ﺓﺪﺣ 123
- ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﺀﺍﻮﺿﺍ 123
- ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﺀﺍﻮﺿﺍ ﺪﺟﻮﺗ 123
- ﺮﻓﻮﻳ ﻱﺬﻟﺍ 123
- ﻊﺿﻮﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻞﻳﻮﺤﺘﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺔﻓﺮﻐﻠﻟ ﺔﻟﻮﻘﻌﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﻃﻮﺒﻀﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻰﻟﺍ ﹰﺎﻘﻓﻭ 123
- ﻊﺿﻮﻠﻟ ﺲﺴﺤﺘﻤﺑ ﺓﺰﻬﺠﻣ ﺔﺌﻓﺪﺘﻟﺍ ﺦﺿ ﺓﺪﺣﻭ ﻥﺍ 123
- ﻑﻮﺳ ﺀﺍﺮﻤﺤﻟﺍ ﺖﺤﺗ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺍ ﻝﺎﺳﺭﺍ ﻢﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﻻﺍ ﻞﺒﻘﺘﺴﻣ ﺐﻴﺠﺘﺴﻳ ﺓﺭﺎﺷﻻﺍ ﻝﺎﺳﺭﺍ ﻝﻮﺒﻗ ﺪﻴﻛﺄﺘﻟ ﻞﻔﺳﻻﺍ ﻲﻓ ﻦﹼﻴﺒﻣ 123
- ﻭﺍ 123
- ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟ 123
- ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺻﻮﺼﺧ ﺕﺍﺮﻳﺬﺤﺗ 124
- ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍﻭ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﻎﻳﺮﻔﺗ 124
- ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ 124
- ﻦﺤﺸﻟﺍﻭ ﻎﻳﺮﻔﺘﻟﺍ 124
- ﻲﺑﺮﻋ 124
- ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻙﻼﺳﻷﺍ ﻂﻄﺨﻣ ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭ 125
- ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻙﻼﺳﻻﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ 125
- ﺭﺎﻤﺴﻤﻟﺍ ﺱﺃﺭ ﻑﻼﺗﺇ ﻲﻓ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﻚﻔﻤﻟﺍ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ ﺔﻴﻓﺮﻄﻟﺍ ﺕﺍﺪﺣﻮﻟﺍ ﺮﻴﻣﺎﺴﻣ ﻂﺑﺮﻟ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟﺍ ﻚﻔﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ ﺕﺍﺪﺣﻮﻟﺍ ﺮﻴﻣﺎﺴﻣ ﻑﻼﺗﺇ ﻲﻓ ﺪﻳﺪﺸﻟﺍ ﻂﺑﺮﻟﺍ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺲﻔﻨﺑ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﺱﺎﻴﻘﻣ ﻦﻣ ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻕﻭﺪﻨﺻ ﺀﺎﻄﻏﻭ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺀﺍﺰﺟﻸﻟ ﻙﻼﺳﻷﺍ ﺔﻗﺎﻋﺇ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﺗ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﺎﻤﻛ ﺔﻤﻈﻨﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻙﻼﺳﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ 125
- ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻙﻮﻠﺑ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ 125
- ﻡﺎﻜﺣﺎﺑ ﻙﻼﺳﻻﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺐﺠﻳ ﺔﻛﺮﺤﺘﻣ ﺀﺍﺰﺟﺃ ﺔﻳﺃ ﻭﺃ ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ ﻭﺃ ﺩﺮﺒﻤﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﺮﻴﻏ ﻥﻮﻜﺗ ﻙﻼﺳﻷﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﻥﺃ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟﺍ ﻙﻼﺳﻷﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍﻭ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺐﺠﻳ ﻰﻧﺩﻻﺍ ﺪﺤﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﻳ ﻱﺬﻟﺍﻭ 125
- ﻡﺎﻫ ﺕﻼﺻﻮﻤﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍﻭ ﺐﺼﻨﻟﺍ ﻉﻮﻨﻟ ﹰﺔﺿﺮﻋ ﹰﺎﻀﻳﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ ﺕﺎﻴﻄﻌﻣ ﻊﻣ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟﺍ ﺔﻴﻄﻟﻮﻔﻟﺍ ﻯﺪﻣ ﺺﺤﻓ ﺐﺠ 125
- ﻩﺬﻫ ﺔﻓﻮﻟﺄﻤﻟﺍ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ ﺕﺍﺮﻔﺸﻟﺍ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﺗ ﺚﻴﺤﺑ ﺎﻫﺭﺎﻴﺘﺧﺍﻭ ﺎﻬﺼﺤﻓ ﺐﺠﻳ ﻂﻘﻓ ﻉﻼﻃﻻﺍ ﺽﺮﻐﻟ ﻲﻫ ﻝﻭﺪﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻡﺎﻗﺭﻻﺍ ﻥ 125
- ﻰﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺩﻭﺰﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﻱﻭﺎﺴﻳ ﻥﺍ ﺐﺠﻳ ﻙﻼﺳﻷﺍﻭ ﺕﻼﺻﻮﻤﻟﺍ ﻑﺍﺮﻃﺃ ﻰﻠﻋ ﻲﺟﺭﺎﺧ ﻂﻐﺿ ﻱﺃ ﺩﻮﺟﻭ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﺕﺍﻮﺠﻓ ﻱﺃ ﺩﻮﺟﻭ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻴﻄﻏﻷﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﻖﺑﺎﻄﺗ ﺐﺴﺣ ﻙﻼﺳﻷﺍ ﻞﺻﻭﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻙﻮﻠﺑ ﻊﻣ ﻙﻼﺳﻷﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺟﺍ ﻦﻣ ﻲﻨﺜﻣ ﺭﹼﻭﺪﻣ ﻞﻜﺷ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻑﺮﻃ ﻞﻤﻌﺘﺳﺍ 125
- ﺕﺍﺪﺣﻮﻟﺍ ﻰﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﻻﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ 126
- ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﺃ 126
- ﻲﺑﺮﻋ 126
- ﻲﻨﻘﺘﻟﺍ ﻊﻴﺳﻮﺘﻟﺍ ﻭ ﺐﻴﺑﺎﻧﻻﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﺯﺎﺠﻧﺍ 126
- ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ 127
- ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﺃ 127
- ﻪﺑ ﺡﻮﻤﺴﳌﺍ ﺓﺪﳌﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ 127
- ﻲﻓﺎﺿﻻﺍ ﻦﺤﺸﻟ 127
- ﻲﻓﺎﺿﻻﺍ ﻦﺤﺸﻟﺍ 127
- ﺀﺎﻤﻟﺍ ﻒﻳﺮﺼﺗ 128
- ﺀﺎﻤﻟﺍ ﻒﻳﺮﺼﺗ ﺐﻴﺑﺎﻧﺃ 128
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ 128
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﺤﻴﻔﺻ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟﺍ ﺭﺎﻃﻻﺍ ﺐﻟﺎﺨﻣ ﻖﹼﻠﻋ 128
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺔﺣﻮﻟ 128
- ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗﻭ ﻲﻘﻓﻷﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻠﻟ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﺱﺎﻴﻘﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ 128
- ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ 128
- ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻴﻔﻴﻛ 128
- ﺔﻴﻣﺎﻣﻻﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟﺍ ﻢﺴﻘﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻊﻓﺩﺍ ﺐﻟﺎﺨﻤﻟﺍ ﺮﻳﺮﺤﺘﻟ 128
- ﺩﺎﻌﺑﻻﺍﻭ ﺎﻬﺑ ﻰﺻﻮﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﺤﻴﻔﺻ ﺯﺎﺠﺘﺣﺍ ﻁﺎﻘﻧ 128
- ﺮﻄﻗ ﻒﺼﻨﺑ ﺔﺤﺘﻓ ﺐﻘﺛﺍ ﺝﺭﺎﺨﻠﻟ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﻻﺍ ﺐﺤﺳ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻪﻀﻔﺧﺍ ﻖﻓﺮﺑ ﻲﻃﻭﺮﺨﻣ ﺏﺎﻘﺜﻣ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻢ 128
- ﻒﻳﺮﺼﺘﻠﻟ ﻝﺯﺎﻨﻟﺍ ﻲﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺍ ﺐﺠﻳ ﺀﺎﻤﻟﺍ ﺏﺮﺴﺗ ﺎﻬﻴﻓ ﻞﻤﺘﺤﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﻷﺍ ﺐﻨﺠﺗ ﻞﻬﺴﻟﺍ 128
- ﻞﻜﺸﻟﺍ ﺮﻈﻧ 128
- ﻦﻴﺑﹼﻼﻜﻟﺍ ﻂﺑﺭﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟ ﻱﻮﻠﻌﻟﺍ ﻢﺴﻘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺖﹼﺒﺛ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟﺍ ﺔﻓﺎﺤﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺓﺮﺧﺆﻣ ﻰﻠﻋﺍ ﻲﻓ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﻦﻴﺑﹼﻼﻜﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﻦﻴﻤﻴﻠﻟﻭ ﺭﺎﺴﻴﻠﻟ ﺎﻤﻬﻜﻳﺮﺤﺗ 128
- ﻪﻴﺒﻨ 128
- ﻯﺮﺧﺍ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻥﺯﻭ ﻞﻤﺤﺘﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﺭﺍﺪﺠﻠﻟ ﺔﻴﻓﺎﻜﻟﺍ ﺓﻮﻘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﻢﺋﺍﻮﻘﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺎﻣﺎﻋﺪﻟﺍ ﻭﺍ ﺕﺎﺣﻮﻠﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﺔﻳﻮﻘﺗ ﻱﺭﻭﺮﻀﻟﺍ ﻦﻣ 128
- ﻲﺑﺮﻋ 128
- ﻲﻃﻭﺮﺨﻣ ﺏﺎﻘﺜﻣ ﻊﻣ ﺔﺤﺘﻓ 128
- ﺀﺎﻤﻟﺍ ﺏﺎﻴﺴﻧﺍ ﻞﺟﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻰﻠﻋ ﻦﻴﺒﻘﺛ ﺪﺟﻮﻳ ﻦﻴﺒﻘﺜﻟﺍ ﺪﺣﺍ ﻲﻓ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟﺍ ﻖﻓﺮﻣ ﻞﺧﺩﺍ ﻒﺜﻜﺘﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻑﺎﻄﺨﻟﺍ ﻦﻣ ﹰﺍﺪﺣﺍﻭ ﹰﺍﺀﺰﺟ ﻞﺧﺩﺍ ﹰﻻﻭﺍ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟﺍ ﻖﻓﺮﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﻦﻴﺒﻤﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﻻﺎﺑ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟﺍ ﻖﻓﺮﻣ ﺐﺤﺳﺍ ﻢﺛ 129
- ﺀﺰﺠﻟ 129
- ﺓﺪﻋﺎﻘﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺪﻌﺑ ﺓﺪﻋﺎﻘﻟﺍ ﻲﻓ ﺮﺧﻵﺍ ﺀﺰﺠﻟﺍ ﻞﺧﺪﺗ ﺎﻤﻨﻴﺑ ﻢﻬﺴﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻢﻜﺤﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺓﺪﻋﺎﻘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟﺍ ﻖﻓﺮﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ ﺀﺎﻤﻟﺍ ﺪﻤﺠﺘﻳ ﺪﻗ ﺓﺩﺭﺎﺑﻭ ﺔﻴﺠﻠﺛ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻓ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺗ ﺍﺫﺍ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻰﺟﺮﻳ ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﻚﻠﺗ ﻲﻓ ﺓﺪﻋﺎﻘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻒﺜﻜﺘﻤﻟﺍ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻞﻴﻬﺴﺘﻟ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻞﻔﺳﺍ ﻲﻓ 129
- ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ ﺮﺼﻗ ﻊﻨﻤﻟ ﺔﻘﻳﺮﻄﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﺜﻤﺑ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺐﺠﻳ ﺔﻓﺎﺴﻤﻟﺍ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻰﺟﺮﻳ ﻊﺟﺍﺮﻟﺍ ﺭﺮﻟﺍ ﺭﺎﺤﻟﺍ ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﻊﻣ ﺩﺭﺎﺒﻟﺍ ﻍﺮﻔﻤﻟﺍ ﺀﺍﻮﻬﻠﻟ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻡﺪﻋ ﺐﺠﻳ ﻢﺳﺮﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ﺔﻏﺭﺎﻔﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺍ ﹰﺎﻀﻳﺍ ﺔﻳﻮﻘﻟﺍ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﻻ ﺽﺮﻌﻣ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺬﻓﺍﻮﻨﻟﺍ ﻭﺍ ﺏﺍﻮﺑﻷﺍ ﻦﻋ ﹰﺍﺪﻴﻌﺑﻭ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟﺍﻭ ﺐﻴﺑﺎﻧﻸﻟ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ 129
- ﺔﻬﺠﻟﺍ ﻕﺮﻄﻟﺍ ﻦﻣ ﺩﺪﻌﺑ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻰﻟﺍ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﺮﻳﺮﻤﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﺓﹼﺪﹶﻌﹸﻤﻟﺍ ﺏﻮﻘﺜﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻒﻠﺧ ﻦﻣ ﻰﻨﻤﻴﻟﺍ ﻭﺍ ﻯﺮﺴﻴﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﻲﻨﺜﺑ ﻢﻗ ﻞﻜﺸﻟﺍ ﺮﻈﻧﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻕﻭﺪﻨﺻ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻊﻄﻘﻠﻟ ﺐﻧﺎﺠﻠﻟ ﺏﻮﻘﺜﻟﺍ ﻊﻣ ﺎﻬﺗﺍﺫﺎﺤﻣ ﻢﺘﺗ ﻲﻜﻟ ﺏﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﻊﺿﻮﻤﻟﺍ ﻰﻟﺍ ﺭﺬﺤﺑ ﻰﻠﻋ ﻪﺟ ﹼ ﻭ ﻢﺛ ﻦﻣﻭ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﻞﻔﺳﺃ ﻚﺴﻣﺍ ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻞﻔﺳﻷﺍﻭ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺪﺷ ﻦﻜﻤﻳ ﻞﻜﺸﻟﺍ ﺮﻈﻧﺃ ﺏﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﻻﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﻰﻟﺍ ﻒﺛﺎﻜﺘﻟﺍ ﻒﻳﺮﺼﺗ 129
- ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻠﻟ ﻒﺛﺎﻜﺘﻟﺍ ﺀﺎﻣ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻂﻘﻓ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺨﻀﻣ ﺓﺪﺣﻭ 129
- ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ 129
- ﺮﺴﻳﻷﺍ ﻞﻔﺳﻷﺍ ﻭﺍ ﺮﺴﻳﻷﺍ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ﺮﺴﻳﻷﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﺃ 129
- ﻢﻣ ﺮﺘﻤﻴﻠﻤﻟﺎﺑ ﻲﻫ ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ ﻊﻴﻤﺟ 129
- ﻦﻤﻳﻷﺍ ﻞﻔﺳﻷﺍ ﻭﺍ ﻦﻤﻳﻷﺍ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ﻦﻤﻳﻷﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﺃ 129
- D c b a 130
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻂﻄﺨﻣ 130
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ﺔﻏﺭﺎﻔﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻤﻟﺍ 130
- ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ ﺮﺼﻗ ﻊﻨﻤﻟ ﺔﻘﻳﺮﻄﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﺜﻤﺑ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺐﺠﻳ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻰﺟﺮﻳ ﺀﺍﻮﻬﻠﻟ ﻞﻬﺴﻟﺍ ﺏﺎﻴﺴﻧﻻﺍ ﺔﻗﺎﻋﺍ ﻭﺍ ﺭﺎﺤﻟﺍ ﻍﺮﻔﻤﻟﺍ ﺀﺍﻮﻬﻠﻟ ﻥﺎﻜﻣ ﺩﺮﺑﺃ ﺮﺘﺧﺍ ﻢﺳﺮﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ﺔﻏﺭﺎﻔﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻤﻟﺍ ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻋ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺰﺗﻻ ﺚﻴﺤﺑ ﻞﻤﺘﺤﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻯﺪﻣ ﻰﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ 130
- ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 130
- ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ 130
- ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 130
- ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ 130
- ﻢﺴﻘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻖﺋﺎﻋ ﻱﺍ ﺪﺟﻭ ﺍﺫﺍ ﻭﺍ 130
- ﻢﻣ ﺔﻓﺎﺴﻤﻠﻟ ﻰﺼﻗﻻﺍ ﺪﺤﻟﺍ 130
- ﻦﻣ ﻰﻠﻋﺍ ﻖﺋﺍﻮﻋ ﺕﺪﺟﻭ ﺍﺫﺍ ﺔﻈﺣﻼﻣ ﻝﻭﺪﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻤﻟﺍ ﻢﻗﺮﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺍ ﻍﺍﺮﻔﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻰﺟﺮﻳ ﺓﺪﺣﻮﻠﻟ ﻱﻮﻠﻌﻟﺍ ﻩﻼﻋﺍ 130
- ﻲﺑﺮﻋ 130
- ﻡﺎﻫ 131
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺐﻴﺘﻛ 132
- ﺔﻈﺣﻻ 132
- ﺮﻳﺬﺤ 132
- ﻪﻴﺒﻨ 132
- Rxb50 60bv1 133
- ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 133
- ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ 133
- A b c d e f g h i j k l m 134
- Ftxb50 60bv1b 1065 310 228 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 134
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ 134
- ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 134
- ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ 134
- ﺩﺎﻌﺑﻷﺍﻭ ﻲﻄﻴﻄﺨﺘﻟﺍ ﻢﺳﺮﻟﺍ 134
- ﻢﻣ ﺮﺘﻤﻴﻠﻤﻟﺎﺑ ﻲﻫ ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ ﻊﻴﻤﺟ 134
- ﻱﻮﻠﻌﻟﺍ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ 134
- ﻲﺑﺮ 134
- ﻲﺒﻧﺎﺠﻟﺍ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ 134
- ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ 134
- Inverter 136
- ﺐﻴﺘﻛ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ 136
- ﺔﻠﺴﻠﺳ ﻡﺎﺴﻘﻧﺍ 136
Похожие устройства
- Daikin FTXB60BV1B Технические данные
- Asus P11C-M/4L Руководство Пользователя
- Asus P11C-I Руководство Пользователя
- Asus P11C-X Руководство Пользователя
- Asus Z11PA-U12/10G-2S Руководство по обновлению BIOS
- Asus Z11PA-U12/10G-2S Руководство Пользователя
- Asus Z11PR-D16 Руководство Пользователя
- Asus Z11PA-U12 Руководство по обновлению BIOS
- Asus Z11PA-U12 Руководство Пользователя
- Asus Z11PA-D8 Руководство по Обновлению BIOS
- Asus Z11PA-D8 Руководство Пользователя
- Asus P10S-M Руководство Пользователя
- Asus P10S-M Руководство по Управлению Системой
- Asus P10S-X Руководство Пользователя
- Asus P10S-X Руководство по Управлению Системой
- Asus P10S-I Руководство Пользователя
- Asus P10S-I Руководство по Управлению Системой
- Asus P10S-V/4L Руководство Пользователя
- Asus P10S-V/4L Руководство по Управлению Системой
- Asus PIKE II 3108-8I/16PD/2G Краткое руководство по установке