Raymarine C97 Руководство по эксплуатации онлайн [5/42] 596798
![Raymarine C95 Руководство по эксплуатации онлайн [5/42] 596797](/views2/1771622/page5/bg5.png)
ЖК - Дисплеи (TFT)
На цветном фоне или при цветном окружающем свете может
показаться, что цвета на экране меняются. Это нормальное
свойство для всех ЖК - дисплеев (TFT).
Герметичность
Оговорка о герметичности
Хотя данное оборудование удовлетворяет стандарту
водонепроницаемости IPX6, при использовании мойки под
высоким давлением вода может попасть внутрь и привести к
выходу оборудования из строя. Гарантия компании Raymarine
не распространяется на оборудование, которое
подвергается
мойке под высоким давлением.
Правовые оговорки
Данное оборудование (включая электронные карты)
предназначено для использования только как средство
навигации. Оно является вспомогательным средством для
использования официальных карт, и не может служить
заменой им. Только официальные карты и извещения для
мореплавателей содержат всю текущую информацию,
необходимую для безопасной навигации. Ответственность за
их надлежащее использование возла
гается на капитана. При
использовании данного оборудования и другой продукции
компании Raymarine ответственность за использование
официальных карт, извещений для мореплавателей,
предусмотрительность и соответствующие навигационные
навыки возлагается на пользователя. Данное оборудование
поддерживает электронные карты от сторонних поставщиков
данных, которые могут встраиваться в систему или храниться
на карте памяти.
Использование таких карт подчиняется лиц
ензионному
соглашению конечного пользователя, которое включено в
состав документации на данное оборудование или
поставляется в комплекте с картой памяти.
Компания Raymarine не гарантирует, что данное оборудование
не содержит ошибок или что оно совместимо с продукцией
других производителей.
В данном оборудовании используются цифровые
картографические данные и электронная информация с
системы глобального позиционирования (GPS), которые могут
содержать ошиб
ки. Компания Raymarine не гарантирует
точность этих данных и вам следует учесть, что ошибки в них
могут привести к нарушению нормальной работы
оборудования. Компания Raymarine не несет ответственности
за ущерб или травмы, причиненные вследствие использования
или невозможности использования данного оборудования, и
взаимодействия данного оборудования с продукцией других
производителей, ошибок картографических данных или
поставляемой третьими сторонами информац
ии, которая
используется в данном оборудование.
Картографические и обычные карты памяти
Карта памяти используются для архивирования данных, а
картографические карты памяти содержат картографическую
информацию.
Совместимые карты
С данным оборудованием компании Raymarine совместимы
следующие типы картографических карт памяти:
• micro Secure Digital Standard-Capacity (microSDSC)
• micro Secure Digital High-Capacity (microSDHC)
Примечание: Максимал
ьный объем карты памятине должен
превышать 32 ГБ.
ООО "Микстмарин" - эксклюзивный дистрибьютор в России навигационного оборудования Raymarine: www.mikstmarine.ru
Содержание
- В дисплее используется несколько протоколов для передачи данных между различными устройствами вашей системы в следующей таблице приведена подробная информация о том какие устройства можно подключать к данному дисплею а также указаны типы соединений поддерживаемые протоколы и физические интерфейсы 9
- Данный многофункциональный дисплей совместим со многими электронными морскими устройствами 9
- Интеграция в систему 9
- Ооо микстмарин эксклюзивный дистрибьютор в россии навигационного оборудования raymarine www mikstmarine ru 9
- Тип устройства 11
- Вентиляция 16
- Выбор места 16
- Выбор места и монтаж 16
- Для обеспечения требуемого воздушного потока 16
- Монтажная поверхность 16
- Оборудование должно устанавливаться на устойчивой поверхности запрещается монтировать блоки или делать отверстия в местах которые важны для прочности корпуса судна 16
- Общие требования по выбору места 16
- Основные факторы которые могут повлиять на работу оборудования 16
- При выборе места для монтажа дисплея важно учесть несколько факторов 16
- Убедитесь что вентиляционные отверстия не перегорожены обеспечьте достаточное расстояние до другого оборудования специфические требования к каждому компоненту системы указаны в настоящей главе ниже 16
- Установите оборудование в отсеке подходящего размера 16
- Безопасное расстояние от компаса 18
- Seatalkhs raynet сеть 1 25
- Предупреждение заземление 27
- Предупреждение системы с положительным заземлением 27
- Включение электропитания дисплея 29
- К порту nmea 0183 output port 1 дисплея одновременно можно подключить до 4 х совместимых с nmea 0183 устройств к порту nmea 0183 input port 1 дисплея одновременно можно подключить до 2 х совместимых с nmea 0183 устройств 29
- Нажмите и удерживайте нажатой кнопку power пока не появится логотип raymarine 2 нажмите ok для квитирования сообщения об отказе от ответственности 29
- Порт 2 только вход скорость передачи 4800 или 38400 бод 29
- Примечание конкретная скорость передачи для каждого порта должна быть задана через меню system settings настройки системы главное окно set up настройки system settings настройки системы nmea set up настройка nmea nmea input port входной порт nmea 29
- Примечание при подключении к порту 1 port 1 вход и выход должны быть настроены на одинаковую скорость передачи например если устройство поддерживающее протокол nmea 0183 подключено к входному порту port 1 input дисплея а другое совместимое с nmea 0183 устройство подключено к выходному порту port 1 output то оба подключенных устройства должны иметь одинаковую скорость передачи приема данных 29
- Примечание см инструкции прилагаемые к совместимому с nmea устройству 29
- Главное окно является основной точкой доступа к различным функциям дисплея 31
- Кроме того главное окно обеспечивает быстрый доступ к данным путевые точки маршруты и траектории для выхода в главное окно нажмите и удерживайте с течении 3 секунд кнопку menu меню или выберите пиктограмму home главное окно на экране в главном окне расположены несколько пиктограмм страниц приложений приложения можно запустить выбрав соответствующую пиктограмму работая джойстиком или касаясь экрана пальцем вы можете прокрутить главное окно и перейти к другим страницам приложений 31
- Обзор главного окна 31
- Страницы приложений 32
- Органы управления дисплеев моделей c95 c97 c125 c127 e95 e97 e125 e127 33
- Органы управления дисплеями e 7 e7d 33
- Обзор сенсорного экрана 34
- Обзор технологии hybridtouch 34
- Основные операции выполняемые с помощью сенсорного экрана 35
- Обзор экрана 36
- Приложения 36
- Сигналы тревоги 37
- Человек за бортом 38
- Подключение потокового видео 39
- Подключение пульта дистанционного управления 39
- Синхронизация с планшетным компьютером или смартфоном на которых установлено по от navionics 40
- Www raymarine com 42
Похожие устройства
- Raymarine C97 Руководство по монтажу
- Raymarine C125 Руководство по эксплуатации
- Raymarine C125 Руководство по монтажу
- Raymarine C127 Руководство по эксплуатации
- Raymarine C127 Руководство по монтажу
- Raymarine E7 Руководство по эксплуатации
- Raymarine E7 Руководство по монтажу
- Raymarine E7D Руководство по эксплуатации
- Raymarine E7D Руководство по монтажу
- Raymarine E95 Руководство по эксплуатации
- Raymarine E95 Руководство по монтажу
- Raymarine E97 Руководство по эксплуатации
- Raymarine E97 Руководство по монтажу
- Raymarine E125 Руководство по эксплуатации
- Raymarine E125 Руководство по монтажу
- Raymarine E127 Руководство по эксплуатации
- Raymarine E127 Руководство по монтажу
- Raymarine A65 Е70076 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Raymarine A65 Е70162 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Raymarine A67 Е70077 Руководство по монтажу и эксплуатации