Daikin FVXM35A2V1B [21/24] Техническое и иное обслуживание
![Daikin FVXM50A2V1B [21/24] Техническое и иное обслуживание](/views2/1770886/page21/bg15.png)
7 Техническое и иное обслуживание
Руководство по эксплуатации
21
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Кондиционеры типа «сплит-система»
3P477071-2K – 2020.10
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Если пыль удаляется С ТРУДОМ, промойте
фильтры в теплом растворе нейтрального моющего
средства. Просушите воздушные фильтры в тени.
▪ Чистить воздушные фильтры рекомендуется раз в 2
недели.
7.6 Промывка титаново-апатитового
дезодорирующего фильтра
ИНФОРМАЦИЯ
Промывка фильтра водой производится раз в полгода.
1 Удалите пылесосом пыль из фильтра.
2 Опустите фильтр в теплую воду на 10-15 минут. НЕ
снимайте фильтр с рамы.
3 После промывки стряхните остатки воды и просушите
фильтр в тени. НЕ выжимайте пропитанный водой фильтр.
7.7 Замена титаново-апатитового
дезодорирующего фильтра
ИНФОРМАЦИЯ
Замена фильтра производится раз в 3 года.
1 Вынув фильтр из выступов рамки, замените его новым.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Не выбрасывайте рамку фильтра, используйте ее
повторно.
▪ Выбросьте отработанный фильтр вместе с
негорючим мусором.
7.8 Установка фильтров на место
1 Закрепите оба титаново-апатитовых дезодорирующих
фильтра зажимами (по 4 у каждого фильтра).
2 Вставьте выступы фильтра в нижние зажимы (d).
Удерживая воздушный фильтр за крепежную головку (b),
вставьте его выступ в верхний зажим(c). Вставьте выступы
воздушного фильтра в боковые зажимы (a). Проверьте
прочность крепления воздушного фильтра во всех
положениях.
d d
c
b
a
a
a Выступы для крепления боковыми зажимами
b Крепежная головка фильтра
c Выступ для крепления верхним зажимом
d Выступы для крепления нижними зажимами
7.9 Как установить лицевую панель
на место
1 Вставив лицевую панель в пазы блока (в 3 местах),
подсоедините ленту.
2 Закрыв лицевую панель, сдвиньте обе задвижки до щелчка.
3 Нажмите на лицевую панель с обеих сторон, чтобы ее
зафиксировать.
Содержание
- Кондиционеры типа сплит система 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Www daikineurope com support and manuals product information 2
- Благодарим вас за приобретение данного устройства 2
- Данное устройство может использоваться 2
- Инструкции по технике безопасности которые необходимо 2
- Информация 2
- Информация для стандартного и расширенного 2
- Информация о документации 2
- Информация о документации 2 2
- Информация о настоящем документе 2
- Использования 2
- Качестве справочника 2
- Комплект документации 2
- Конечные пользователи 2
- Краткое руководство для стандартного использования 2
- Меры предосторожности при эксплуатации 3 2
- Настоящий документ является частью комплекта документации в полный комплект входит следующее 2
- О системе 6 2
- Общие правила техники безопасности 2
- Подробные пошаговые инструкции и справочная 2
- Поиск и устранение неполадок 22 2
- Последние редакции предоставляемой документации доступны на региональном веб сайте daikin или у монтажника 2
- Приступая к эксплуатации 7 2
- Прочитать перед эксплуатацией системы 2
- Руководство по применению для пользователя 2
- Руководство по эксплуатации 2
- Содержание 2
- Специалистами или обученными пользователями в магазинах на предприятиях легкой промышленности на фермах либо неспециалистами для коммерческих и бытовых нужд 2
- Техническое и иное обслуживание 19 2
- Убедительная просьба 2
- Утилизация 22 2
- Формат документ в ящике внутреннего агрегата 2
- Формат файлы на веб странице http 2
- Хранить документацию для использования в будущем в 2
- Целевая аудитория 2
- Экономия электроэнергии и оптимальные условия работы 18 2
- Эксплуатация 8 2
- Без квалифицированного руководства дети к чистке и повседневному обслуживанию устройства категорически не допускаются 3
- Блок сидеть и стоять на нем 3
- Влажными руками 3
- Во внутренний блок встроена радиоаппаратура пользователям нельзя приближаться к излучателю на расстояние менее 30 см 3
- Дети старше 8 лет лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а равно и те у кого нет соответствующего опыта и знаний могут пользоваться данным устройством только под наблюдением или руководством лица несущего ответственность за их безопасность 3
- Детям запрещается играть с устройством 3
- Если возникли сомнения по поводу установки или эксплуатации блока обратитесь к монтажнику 3
- Залитый в блок хладагент r32 умеренно горюч 3
- Любые предметы и оборудование на агрегате 3
- Меры предосторожности при эксплуатации 3
- Не вставляйте пальцы а также палки и другие предметы в отверстия для забора и выпуска 3
- Не допускается залезать на 3
- Не допускается размещать 3
- Не промывайте блок струей воды 3
- Не устанавливайте никакие 3
- Не эксплуатируйте блок с 3
- Общие положения 3
- Предметы содержащие воду на блок 3
- Предостережение 3
- Предупреждение 3
- Предупреждение слабо воспламеняющийся материал 3
- Техника безопасности при эксплуатации 3
- Чтобы предотвратить поражение электрическим током или пожар 3
- Внутренний блок 6
- О системе 6
- Остановите систему и отключите питание если произойдет что либо необычное почувствуется запах гари и т п 6
- Предупреждение 6
- Продолжение работы системы при таких обстоятельствах может привести к ее поломке к поражению электрическим током или пожару обратитесь к дилеру 6
- Световой индикатор daikin eye 6
- Включение электропитания 7
- Вставка батареек 7
- Информация об интерфейсе пользователя 7
- Компоненты интерфейс пользователя 7
- Монтаж держателя пользовательского интерфейса 7
- Приступая к эксплуатации 7
- Чтобы установить время 7
- Рабочие режимы и настройка температуры 8
- Рабочий диапазон 8
- Чтобы задать яркость дисплея внутреннего блока 8
- Эксплуатация 8
- Интенсивность воздухотока 9
- Направление воздухотока 9
- Пуск остановка рабочего режима системы и установка нужной температуры 9
- Регулировка интенсивности воздухотока 9
- Эксплуатация 9
- Подбор выпускного отверстия 10
- Регулировка жалюзи вертикальных створок 10
- Чтобы отрегулировать направление воздухотока по вертикали 10
- Эксплуатация 10
- Настройка на автоматический подбор выпускного отверстия или на выпуск воздуха только через верхнее отверстие 11
- Подогрев пола 11
- Пуск остановка подогрева пола 11
- Пуск остановка ускоренного и сильного обогрева 11
- Режим повышенной мощности 11
- Сильный обогрев 11
- Ускоренный и сильный обогрев 11
- Эксплуатация 11
- Очистка воздуха устройством flash streamer 12
- Пуск остановка очистки воздуха устройством flash streamer 12
- Тихий режим работы наружного блока 12
- Чтобы включить или выключить тихий режим работы наружного блока 12
- Экономичный режим 12
- Экономичный режим и тихий режим работы наружного блока 12
- Эксплуатация 12
- Настройка включения отключения по 12 часовому таймеру 13
- Настройка включения отключения по 24 часовому таймеру 13
- Пуск остановка включения отключения по таймеру 13
- Пуск остановка включения системы по таймеру 13
- Пуск остановка отключения системы по таймеру 13
- Работа таймеров включения и выключения 13
- Чтобы одновременно задействовать таймер выключения и таймер включения 13
- Эксплуатация 13
- Комбинированное отображение режимов работы по таймеру 14
- Работа таймера недели 14
- Чтобы настроить систему на работу по таймеру недели 14
- Эксплуатация 14
- Чтобы деактивировать или активировать работу по таймеру недели 15
- Чтобы копировать событие 15
- Чтобы подтвердить событие 15
- Эксплуатация 15
- Для установки приложения daikin residential controller 16
- Меры предосторожности при использовании беспроводной локальной сети 16
- Подключение к беспроводной локальной сети 16
- Удаление событий 16
- Чтобы создать беспроводное подключение 16
- Чтобы удалить все события 16
- Чтобы удалить одно событие 16
- Чтобы удалить событие на каждый день недели 16
- Эксплуатация 16
- Проверка соединения с беспроводной локальной сетью 17
- Соединение беспроводной локальной сети с домашней сетью 17
- Чтобы восстановить используемые по умолчанию заводские значения параметров подключения 17
- Эксплуатация 17
- Выключение беспроводной локальной сети 18
- Экономия электроэнергии и оптимальные условия работы 18
- Обзор техническое и иное обслуживание 19
- Техническое и иное обслуживание 19
- Чистка внутреннего блока и интерфейса пользователя 19
- Демонтаж фильтров 20
- Правила чистки воздушного фильтра 20
- Техническое и иное обслуживание 20
- Чистка лицевой панели 20
- Замена титаново апатитового дезодорирующего фильтра 21
- Как установить лицевую панель на место 21
- Промывка титаново апатитового дезодорирующего фильтра 21
- Техническое и иное обслуживание 21
- Установка фильтров на место 21
- Поиск и устранение неполадок 22
- Утилизация 22
Похожие устройства
- Daikin FVXM35A2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FVXM35A2V1B Справочник установщика
- Daikin FVXM50A2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVXM50A2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FVXM50A2V1B Справочник установщика
- Daikin FWXV15AVEB Инструкция по монтажу
- Daikin FWXV15AVEB Руководство по установке
- Daikin FWXV15AVEB Приложение к руководству для дополнительного оборудования
- Daikin FWXV15AVEB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FWXV20AVEB Инструкция по монтажу
- Daikin FWXV20AVEB Руководство по установке
- Daikin FWXV20AVEB Приложение к руководству для дополнительного оборудования
- Daikin FWXV20AVEB Инструкция по эксплуатации
- Daikin MC55WVM Инструкция по эксплуатации
- Daikin MC70LVM Инструкция по эксплуатации
- Daikin MCK55WVM Инструкция по эксплуатации
- Daikin RX20GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin RX20GV1B Технические данные
- Daikin RX20GV1B Сервис мануал
- Daikin RX25GV1B Инструкция по монтажу