P.I.T. PO220-30A [9/21] Зарядное устройство
![P.I.T. PO220-50A [9/21] Общие меры безопасности](/views2/1772184/page9/bg9.png)
Содержание
- Battery charger зарядное устройство 1
- P0220 30a p0220 50a 1
- Progressive innovational technology 1
- Прогрессивные инновационные технологии 1
- Battery charger 2
- General safety precautions 2
- Capacity of a rechargeable battery 3
- Charging current 3
- Input voltage 3
- Output voltage 3
- P0220 50a 3
- Po220 30a po220 50a 3
- Weight 3
- Battery charger 4
- Po220 50a 4
- Восстановление аккумулятора 4
- Зарядное устройство 50a 4
- Кше 4
- Po220 50a 5
- Warning 6
- Battery charger 7
- Battery charger 8
- P i t warranty certificate 8
- Благодарим вас за этот выбор 9
- Зарядное устройство 9
- Общие меры безопасности 9
- Поздравляем вас 9
- No оо 10
- Р0220 50а 10
- Внешний вид зарядного устройства 11
- Зарядное устройство 11
- Примечание есть отсутствует 11
- Р0220 30а 11
- Р0220 30а р0220 50а 11
- Ро220 50а 11
- Технические характеристики 11
- Функциональные возможности и особенности 11
- Верап пппп 12
- Восстановление аккумулятора 12
- Восстановлениеаккумулятора 12
- Втакт 00 а снаисе дет 12
- Зарядное устройство 12
- Зарядное устройство 50а 12
- Зтар 12
- Нераю 12
- О го 12
- Пне 12
- Снарсе аст 12
- У аст 12
- У аст рро 12
- Внимание 13
- Зарядное устройство 13
- Инструкция по работе с устройством 13
- Обслуживание 13
- Заряд 14
- Зарядное устройство 14
- Правила эксплуатации 14
- Ручной и автоматический режимы 14
- Зарядное устройство 15
- Условия гарантийного обслуживания 15
- Гарантийное свидетельство на инструмент р т 16
- Дата продажи _ наименование торговой организации 16
- Наименование изделия___________________________________ артикул изделия 16
- Серийный номер 16
- P i t warranty card 18
- Battery charger 19
- P i t warranty card 19
- Гарантийный талон р т 20
- Зарядное устройство 20
- Лирл т 20
- Рл т 20
- Www pit tools com 21
- Адрес производства 21
- Импортер организация уполномоченная принимать претензии 21
- Поставщик производитель 21
- Сделано в кнр made in china 21
- Юридический адрес 21
Похожие устройства
- P.I.T. PZU10-C2 Инструкция Пользователя
- P.I.T. PZU450-C Инструкция Пользователя
- P.I.T. PZU40-C1 Инструкция Пользователя
- P.I.T. PZU650-C Инструкция Пользователя
- P.I.T. PO220-300A Инструкция Пользователя
- P.I.T. PO220-600A Инструкция Пользователя
- P.I.T. PMI300-D Инструкция Пользователя
- P.I.T. PMI250-D Инструкция Пользователя
- P.I.T. PMI200-D1 Инструкция Пользователя
- P.I.T. PMIG220-C Инструкция Пользователя
- P.I.T. PMIG205-С Инструкция Пользователя
- P.I.T. PMIG145-С Инструкция Пользователя
- P.I.T. PMIG165-С Инструкция Пользователя
- P.I.T. PD03P3.6-006 Инструкция Пользователя
- P.I.T. PSR12-C8 Инструкция Пользователя
- P.I.T. PSR12-C7 Инструкция Пользователя
- P.I.T. PSR14.4-D1F Инструкция Пользователя
- P.I.T. PSR24-C Инструкция Пользователя
- P.I.T. PSR20-C1 Инструкция Пользователя
- P.I.T. PSR20-C2 Инструкция Пользователя
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО Поздравляем Вас Вы выбрали электроинструмент компании Р 1 Т Все наши технические разработки опыт производства и постоянная модернизация инструментов делают электроинструмент Р 1 Т надежным помощником в решении Ваших строительных задач Благодарим Вас за этот выбор ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Изделие содержит элементы и узлы находящиеся под напряжением питающей сети Категорически запрещается работать при снятых боковых обшивках 2 К работе с аппаратом допускаются лица прошедшие обучение инструктаж и проверку знаний требований электробезопасности 3 Место проведения работ должно быть обеспечено средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми нормами 4 Проверьте какое напряжение питания необходимо для питания данного издепия 5 Никогда не подсоединяйте изделие к сети если нарушен провод заземления Электропроводка должна иметь защитные приспособления предохранитель или автоматический прерыватель 6 Не допускается эксплуатация аппарата в помещениях с большой влажностью и запыленностью Не производите работу под дождем Вблизи рабочего места меньше 15 м не допускается наличие легковоспламеняющихся материалов жидкостей и газов Избегать образования искр Не курить 7 В процессе зарядки аккумулятор выделяет взрывчатые газы Перед подсоединением или отсоединением зарядных кабелей от аккумулятора выключать устройство из сети 8 Компоненты зарядного устройства такие как выключатели реле могут служить причиной возникновения дуг и искр Следовательно при использовании устройства в гараже или подобном месте его необходимо безопасно расположить 9 Устанавливать зарядное устройство следует на прочной основе Модели на роликах располагаются вертикально 10 При использовании зарядного устройства строго руководствоваться инструкцией производителя 11 Ремонт и обслуживание внутренних частей устройства должны производиться только квалифицированными специалистами 12 Заменять сетевой кабель только аналогичным по сечению и изоляции 13 Не использовать зарядное устройство для зарядки неисправных аккумуляторов 14 Для моделей поставляемых без сетевой вилки подключить вилку соответствующую техническим характеристикам устройства 8