P.I.T. PBS75-C1 — общие меры безопасности при использовании шлифовальных машин [9/22]
![P.I.T. PBS75-C1 [9/22] Ленточная шлифовальная машина](/views2/1772439/page9/bg9.png)
Содержание
60- Ленточная шлифовальная машина
- Прогрессивные инновационные технологии
- Ли rrftùi tb ла гг гв лв лв ft гм тв
- Progressive innovational technology
- Belt sander
- Principle of operation
- Intended use
- Ft tg rrft
- The dust collector tube
- The centering control of the sanding belt
- The belt sander to cope with cleaning of the surface after treatment with a jack plane it is possible to finish the butt pieces of the blank parts and their butt ends the belt sander can expand the door frames unaffrighted to accidentally cut more than necessary they are great to cope with cutting grooves etc
- Rear handle
- On off control
- Note available not available
- Lock on button for the on off control
- Functional capabilities and features of the belt sander
- Functional capabilities
- Front handle
- Belt sander physical form
- Belt sander
- Belt drive cover
- Belt sander
- Maintenance
- Terms of warranty service
- Ленточная шлифовальная машина
- Общие меры безопасности
- Назначение
- Торговой марки p i t
- Технические характеристики
- Расшифровка даты изготовления изделия
- Расшифровка
- Принцип работы
- О з 9 5
- Год месяц день
- Функциональные возможности
- Функциональные возможности и особенности
- Примечание есть отсутствует
- Ленточной шлифовальной машины
- Ленточная шлифовальная машина
- Внешний вид ленточной шлифовальной машины
- Центрирование шлифовальной ленты
- Установка пылесборника
- Правила эксплуатации
- Ленточная шлифовальная машина
- Кнопка фиксации
- Использование ленточной шлифовальной машины
- Включение выключение
- Замена шлифовальных лент
- Ленточная шлифовальная машина
- Утилизация
- Техническое обслуживание
- Ленточная шлифовальная машина
- Хранение и транспортировка
- Ленточная шлифовальная машина
- Условия гарантийного обслуживания
- Гарантийное свидетельство на инструмент р т
- P i t warranty card
- Belt sander
- P i t warranty sheet гарантийный талон p l t
- Www pit tools com
Похожие устройства
-
P.I.T. PPO125-DИнструкция Пользователя -
Fein RS 17-70 EИнструкция по эксплуатации -
Fein GRIT GHB 15-50 InoxИнструкция -
Энергомаш лшм-8511вИнструкция по эксплуатации -
Sturm bs8511pИнструкция по эксплуатации -
Sturm bs8512Инструкция по эксплуатации -
Sturm bs8511uИнструкция по эксплуатации -
Sturm bs8511eИнструкция по эксплуатации -
INTERTOOL WT-0530Инструкция -
Dexter 900BS2.5Инструкция -
Энкор лмэ-750/457 50281Инструкция по эксплуатации -
Энкор лмэ-720/457 50282Инструкция по эксплуатации
ЛЕНТОЧНАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед включением проверьте соответствует ли напряжение питания Вашего элекгроинсгрумента сетевому напряжению проверьте исправность кабеля штепселя и розетки в случае неисправности этих частей дальнейшая эксплуатация запрещается Эпектроинструменты с двойной изоляцией не требуют подключения через розетку с третьим заземленным проводом Для электроинструментов без двойной изоляции подключение через розетку с заземленным проводом обязательно Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями типа труб радиаторов печей и холодильников Риск удара гаком резко возрастает если ваше тело соприкасается с заземленным объектом Если использование электроинструмента во влажных местах неизбежно ток к электроинструменту должен подаваться через специальное устройство прерыватель отключающее электроинструмент при утечке Резиновые перчатки эпектрика и специальная обувь увеличат вашу личную безопасность Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влажным условиям Вода попавшая в электроинструмент значительно увеличивает риск удара током Аккуратно обращайтесь с электрошнуром Никогда не используйте шнур чтобы нести электроинструменты или тянуть штепсель из розетки Держите шнур вдали от высокой температуры масляных жидкостей острых граней или движущихся частей Замените поврежденные шнуры немедленно Поврежденные шнуры увеличивают риск удара током При действии электроинструмента вне помещений используйте электроудлинители специально предназначенные для применения вне помещения Будьте внимательны постоянно спадите за тем что вы делаете и используйте здравый смысл при работе с электроинструментом Не используйте электроинструмент в то время как Вы утомлены или находитесь под воздействием лекарств или средств замедляющих реакцию а также алкоголя или наркотических веществ Это может привести к серьезной травме Носите соответствующую одежду Слишком свободная одежда драгоценности или длинные распущенные волосы могут попасть в движущиеся части работающего электроинструмента Держите ваши волосы одежду и перчатки далеко от двигающихся частей Руки должны быть сухими чистыми и свободными от следов маслянистых веществ Избегайте случайного включения Убедитесь что клавиша включения выкл точения находится в положении выключено OFF до включения электроинструмента в розетку Запрещается перенос электроинструментов при помешенном вашем пальце на клавише включения выключения Удалите регулировочные и или установочные ключи перед включением электроинструмента Оставленный ключ лопав в движущиеся части электроинструмента может привести к попомке электроинструмента или серьезной травме Держите равновесие Используйте хорошую опору и всегда держите надежно баланс тела Надлежащая опора и баланс позволяют обеспечить контроль над электроинструментом в неожиданных ситуациях Используйте средства защиты обеспечивающие Вашу безопасность Всегда носите защитные очки Респиратор нескользящие безопасные ботинки каска и или наушники должны использоваться для соответствующих условий Не допускайте присутствия в зоне работы посторонних лиц и детей К эксплуатации изделия допускаются только лица достигшие совершеннолетия имеющие навыки и или представление о принципах работы и оперирования изделием а также не имеющие заболеваний вызывающих сонливость и или снижения концентрации внимания Держите инструмент за изолированные поверхности так как ремень может задеть кабель питания При повреждение провой находящегося под напряжением металлические части инструмента также могут оказаться под напряжением что может привести к поражению работающего электрическим током Во время шлифования особенно при шлифовании выше уровня головы всегда надевайте защитные очки и пылезащитную маску Во время шлифования поверхностей покрытых свинцовыми белилами некоторых пород древесины и металлических изделий необходимо надевать подходящий респиратор чтобы предотвратить вдыхание вредной токсичной пыли или воздуха ВНИМАНИЕ Не допускайте попадания образующейся при работе пыли в открытый огонь так как мелкие частицы материалов могут быть взрывоопасны ВНИМАНИЕ В цепях безопасности замену кабеля питания должен производить изготовитель или его уполномоченный представитель ВНИМАНИЕ При проведении технического обслуживания используйте только рекомендованные компанией P I T детали Использование других запчастей может представлять опасность или повредить изделия Все ремонтные работы должны проводиться только квалифицированными специалистами сервисных центров ВНИМАНИЕ Во время сборки деталей выполнения настройки чистки технического обслуживания а также когда инструмент не используется необходимо обязательно отключить его от источника питания Отключение устройства от сети предотвращает случайный запуск который может привести к тяжким телесным повреждениям 8
Узнайте о важных мерах безопасности при работе с шлифовальными машинами. Соблюдайте правила, чтобы избежать травм и обеспечить безопасное использование электроинструментов.