Candy CPG64SPN [34/48] Page 34
![Candy CPG64SGGH JV [34/48] Page 34](/views2/1773227/page34/bg22.png)
4. MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima di pulire il piano cottura, assicurarsi che l'apparecchio si sia
raffreddato.
Rimuovere la spina dalla presa corrente o (se connessa direttamente
all'alimentazione generale) togliere la corrente dall'impianto
generale.
Non usare sostanze abrasive, detergenti corrosivi, agenti sbiancanti o
acidi. Evitare ogni tipo di acido o sostanza alcalina (limone, aceto,
etc.) per pulire le parti smaltate, laccate o in acciao inox.
"ATTENZIONE - non usare pulitori a vapore per pulire il piano cottura".
Quando bisogna pulire le parti smaltate, laccate o cromate, usare
acqua calda con sapone o un detergente non corrosivo. Per l'acciaio
antimacchia usare una soluzione appropriata.
I bruciatori possono essere puliti con acqua e sapone. Per ripristinare
la loro brillantezza originale, usare un comune prodotto di pulizia per
superfici in acciaio. Dopo averli puliti, asciugarli e ricollocarli al loro
posto.
È importante che i bruciatori vengano riposizionati
correttamente.
Griglie cromate e bruciatori
Le griglie cromate e i bruciatori tendono a diventare scuri con l'uso.
Questo è un fenomeno normale ed inevitabile, che tuttavia non
compromette assolutamente il buon funzionamento del piano cottura.
In ogni caso sono disponibili, presso i centri servizio post vendita, i
pezzi di ricambio.
5. RIPRISTINO
Prima di contattare un tecnico del Centro Assistenza si prega di
controllare:
• che la spina sia ben inserita e collegata;
• che l'alimetazione gas non sia difettosa.
Se il malfunzionamento non è identificabile:
spegnere l'apparecchio - non manometterlo - e chiamare il Centro
Assistenza.
Questo apparecchio è conforme alle direttive Europee
2002/96/EC sullo smaltimento di apparecchi elettrici
ed elettronici (WEEE).
Garantendo che questo prodotto sia disposto
correttamente, puoi aiutare a prevenire delle potenziali
conseguenze negative per l'ambiente e la salute
dell'uomo, che possono essere causate anche da un
inappropriato smaltimento di questo prodotto. Il
simbolo sul prodotto indica che non può essere considerato come un
normale rifiuto domestico. Può invece essere consegnato in punti di
raccolta adeguati per lo smaltimento di apparecchi elettrici o
elettronici. Lo smaltimento deve essere eseguito in accordo con le
regolamentazioni locali per la disposizione di questo tipo di
apparecchi. Per informazioni più dettagliate circa trattamento,
recupero e riciclaggio di questo prodotto, si prega di contattare il
proprio ufficio cittadino, il centro di smaltimento rifiuti locale o il
negozio dove si è acquistato il prodotto.
6. RISPETTO DELL'AMBIENTE
34 IT
Bruciatore
PIANI COTTURA DA INCASSO
Tabella 1
Nome prodotto
Dispositivo sicurezza fiamma
Ausiliario (A Ø 50 mm)
Quadrupla corona (QC Ø 135 mm)
Ultra rapido (UR Ø110 mm)
Semirapido (SR Ø 75 mm)
Rapido (R Ø 100 mm)
Tipologia di gas e potenza installata
Potenza
G 20/20 mbar (metano)
G 30/28-30 mbar (LPG)
Classe di installazione
Voltaggio / Frequenza (V / Hz)
Potenza elettrica in ingresso
Iniezione elettrica
Dimensione prodotto (mm)
Questo apparecchio è stato progettato per uso domestico e non professionale.
Dichiarazione di conformità: questo apparacchio, nelle parti
progettate per venire a contatto con cibi, è conforme con le
regolamentazioni espresse nelle direttive EEC 89/109.
Apparecchio conforme con le direttive Europee 73/23/EEC
e 89/336/EEC, sostituite da 2006/95/EC e 2004/108/EC, e
emendamenti successivi.
// produttore non si rende responsabile per alcuna imprecisione
dovuta a errori di stampa o trascrizione contenuti nel libretto. Ci
riserviamo il diritto di apportare modifiche al prodotto qualora sia
necessario, inclusi i consumi, senza compromettere le caratteristiche
inerenti la sicurezza del funzionamento.
4 gas
QC / R / SR / AUX
4 gas
UR / R / SR / AUX
5 gas
QC / 2R / SR / AUX
4 gas
QC / R / SR / AUX
S67 / HBGPL2X
1
1
2
3
S67 / HBGPL2X
S67 / HBGPL2X
S67 / HBGPL2X
Sİ
Sİ
Sİ
Sİ
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
9.25 kW
8.75 kW
11.75 kW
9.25 kW
673 g/h
636 g/h
854 g/h
673 g/h
3
3
3
3
220-240 V / 50-60 Hz 220-240 V / 50-60 Hz 220-240 V / 50-60 Hz 220-240 V / 50-60 Hz
15 W
15 W
15 W
15 W
Sİ
595 x 510
Sİ
595 x 510
Sİ
745 x 510
Sİ
745 x 510
881 L/h
833 L/h
1119 L/h
881 L/h
5 gas
UR / 2R / SR / AUX
2
S67 / HBGPL2X
Sİ
1
1
1
1
11.25 kW
818 g/h
3
220-240 V / 50-60 Hz
15 W
Sİ
745 x 510
1071 L/h
Содержание
- Page 1 1
- Page 2 2
- Page 3 3
- Page 4 4
- Page 5 5
- Page 6 6
- Page 7 7
- Page 8 8
- Page 9 9
- Page 10 10
- Page 11 11
- Page 12 12
- Page 13 13
- Page 14 14
- Page 15 15
- Page 16 16
- Page 17 17
- Page 18 18
- Page 19 19
- Page 20 20
- Page 21 21
- Page 22 22
- Page 23 23
- Page 24 24
- Page 25 25
- Page 26 26
- Page 27 27
- Page 28 28
- Page 29 29
- Page 30 30
- Page 31 31
- Page 32 32
- Page 33 33
- Page 34 34
- Page 35 35
- Page 36 36
- Page 37 37
- Page 38 38
- Page 39 39
- Page 40 40
- Page 41 41
- Page 42 42
- Page 43 43
- Page 44 44
- Page 45 45
- Page 46 46
- Page 47 47
- Page 48 48
Похожие устройства
- Candy CPG64SPN Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CPG64SQGX Инструкция по эксплуатации
- Candy CPG64SQGX Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CPG64SQGXME Инструкция по эксплуатации
- Candy CPG64SQGXME Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CPG64SXD Инструкция по эксплуатации
- Candy CPG64SXD Инструкция по эксплуатации EN
- Daikin EWWD450VZXSA1 Руководство по монтажу
- Daikin EWWD450VZXSA1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWWD450VZXSA1 Инструкция по монтажу
- Daikin EWWD500VZXSA1 Руководство по монтажу
- Daikin EWWD500VZXSA1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWWD500VZXSA1 Инструкция по монтажу
- Daikin EWWD610VZXSA1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWWD610VZXSA1 Руководство по монтажу
- Daikin EWWD610VZXSA1 Инструкция по монтажу
- Daikin EWWD710VZXSA1 Руководство по монтажу
- Daikin EWWD710VZXSA1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWWD710VZXSA1 Инструкция по монтажу
- Daikin EWWD800VZXSA1 Руководство по монтажу