Neff S58M58X0RU [21/36] Cпeциaльнaя coль и ополаскиватель

Neff S58M58X0RU [21/36] Cпeциaльнaя coль и ополаскиватель
ru
21
o e ycaoy:
ae a ay opa
popa 3.
oce aoo aa a ay
aee ecoc yeaec
aoy ey; a oo ye
ocy
o aee ˜:‹ƒ,
a cee coa oc ˜:‹‹
(eo).
–Hae a oy «CTAPT» `.
caoeoe aee eep
acao a a.
apoe epy.
Bee ocyooeo
a
epe eoopoe pe oce
ooa popa:
–Opoe epy a.
 ay c oo
ae «BK./BK (.
apoe oopoo pa (p
a cce «Aqua-Stop» o
e eoxooc).
oce oo a ocya oce,
ee ee  a.
ã=pp
 py ocy o ooa
popa opoe, oayca,
epy a ooc e
ocae ee  . Ta
a e ceo, o ee xo
 a ap
oe ope
coey  aepaa,
yceoo oec o.
Bpeeoe pepae
popa
–Opoe epy a.
 ay c oo
ae «BK./BK (.
Bc ceac a ace.
popaa ocaec acao
a.
Ec y apeo a 
a, oeo
oopooy ope o,
opaac epa, oeecaaa
ceye a ecoo y 
  oo oce
oo oo ap. B
poo
cyae peyae coa yp
a ooo ae ee
epa oe cco opc 
 a oe oc oa.
 pooe po
pa coa
ae a oy «BK./
BK (.
apoe epy.
Ooaeoe pepae popa
Ooaeoe pepae
popa (Reset)
–Opoe epy a.
–Haae a oy «CTAPT» `
pepo eee 3 cey.
Ha poo  h
oec :‹‚.
apoe epy.
popaa oec eee
pepo o
o y. Ha
poo  h
oc :‹‹.
–Opoe epy a.
 ay c oo
ae «BK./BK (.
apoe epy.
aea popa
oce aa a oy «CTAPT» `
ye eooo pa pyy
popay.
e popay oo oo
oce ee  
(Reset).

Содержание

ru Чтобы изменить установку Нажмите на клавишу выбора программы I С I После каждого нажатия на клавишу значение жесткости увеличивается на одну единицу как только будет достигнуто значение Р йР на дисплее снова появится Р й выключено Нажмите на кнопку СТАРТ I 8 I Установленное значение теперь записано в память машины Закройте дверцу Выключение посудомоечной машины Через некоторое время после окончания программы Откройте дверцу машины Выключите машину с помощью выключателя ВКЛ ВЫКЛ I 1 I Закройте водопроводный кран при наличии системы Aqua Stop в этом нет необходимости После того как посуда остынет извлеките ее из машины Предупреждение Для выгрузки посуды по окончании программы откройте пожалуйста дверцу машины полностью и не оставляйте ее слегка прикрытой Так как не исключено что еще выходящий из машины пар может повредить столешницу из материала чувствительного к воздействию воды Временное прерывание программы Откройте дверцу машины Выключите машину с помощью выключателя ВКЛ ВЫКЛ I 1 I Вся светящаяся индикация гаснет Программа остается записанной в память Если у нагретой машины или машины подключенной к водопроводу горячей воды открывалась дверца то ее сначала следует на несколько минут оставить слегка приоткрытой и только после этого плотно закрыть В противном случае в результате создания внутри машины избыточного давления ее дверца может с силой открыться или из машины может политься вода Для продолжения программы снова нажмите на кнопку ВКЛ ВЫКЛ I 1 I Закройте дверцу Окончательное прерывание программы Reset Откройте дверцу машины Нажимайте на кнопку СТАРТ I 8 I примерно в течение 3 секунд На цифровом индикаторе I 9 I появляется ОД Закройте дверцу Программа выполняется в течение примерно одной минуты На цифровом индикаторе I 9 I появится 0 00 Откройте дверцу машины Выключите машину с помощью выключателя ВКЛ ВЫКЛ I 1 I Закройте дверцу Замена программы После нажатия на кнопку СТАРТ I 8 I уже невозможно выбрать другую программу Изменить программу можно только после ее окончательного прерывания Reset 21

Скачать