АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH [27/28] Приложение i защита от молний и перенапряжений
![АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH [27/28] Приложение i защита от молний и перенапряжений](/views2/1309942/page27/bg1b.png)
22
Приложение I. Защита от молний и перенапряжений
Этот продукт оснащён защитой от воздушных разрядов и молниезащитой с
применением технологии TVS, которая может эффективно предотвратить переходные
процессы от молний с напряжением ниже 3000В, а также от перенапряжений и
повреждений, причиненных другими видами импульсных сигналов.
Однако, для обеспечения электробезопасности при наружной установке в
зависимости от фактической ситуации следует принять необходимые защитные меры:
Линия передачи сигнала должна находиться не менее чем в 50 метрах от
высоковольтного оборудования и кабелей высокого напряжения.
Попытайтесь выполнить открытую проводку вдоль линии крыши.
При прокладке на открытых областях используйте проводку в стальной трубе,
одна из точек которой заземлена. Использование воздушных линий
категорически запрещено.
В районах с сильными грозами или районах с высоким индуцированным
напряжением (например, на подстанциях высокого напряжения) должны быть
приняты меры установки дополнительного оборудования молниезащиты и
громоотводов.
Молниезащита и заземление внешних устройств и линий должны учитывать
требования молниезащиты зданий и соблюдать соответствующие
национальные и отраслевые стандарты.
Система должна быть оборудована эквипотенциальным заземлением.
Устройство заземления должно соответствовать двойным требованиям
защиты от вмешательства и электробезопасности и не должно замыкаться или
смешиваться с соседними линиями сетей электропередачи. Когда система
заземлена отдельно, сопротивление заземления должно быть меньше, чем 4
Ом, а площадь поперечного сечения проводника заземления должна быть не
менее 2,5 мм
2
.
Рис. П1
Содержание
- Скоростная поворотная ip камера 1
- Меры предосторожности 3
- Важные предостережения 4
- Содержание 5
- Введение 6
- Комплект поставки 6
- Описание 6
- Крепление 9
- Установка 9
- Подключение 14
- Основные 15
- Специальные функции 15
- Функции 15
- Операции с экранным меню osd 16
- Osd меню 17
- Обзор меню 18
- Камера 19
- Pattern no 1 21
- Park mode none 22
- Standby time 20s 24
- Дисплей 25
- Язык 25
- Сброс 26
- Зависимости от фактической ситуации следует принять необходимые защитные меры 27
- Однако для обеспечения электробезопасности при наружной установке в 27
- Приложение i защита от молний и перенапряжений 27
- Применением технологии tvs которая может эффективно предотвратить переходные процессы от молний с напряжением ниже 3000в а также от перенапряжений и повреждений причиненных другими видами импульсных сигналов 27
- Рис п1 27
- Этот продукт оснащён защитой от воздушных разрядов и молниезащитой с 27
- Для того чтобы обеспечить четкое изображение камеры её колпак стекло объектива необходимо регулярно чистить 28
- Приложение ii очистка прозрачных поверхностей 28
Похожие устройства
- АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH Паспорт
- АМАТЕК AC-I5015PTZ20PH Руководство пользователя
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Настройка предустановок PTZ камер AMATEK
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Подключение по протоколу RTSP
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Монтаж и OSD меню
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Паспорт
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 IP PTZ интерфейс Руководство пользователя
- АМАТЕК AC-IDV504PTZ4 Углы обзора IP камер Amatek
- АМАТЕК AC-I2012PTZ20H Настройка предустановок PTZ камер AMATEK
- АМАТЕК AC-I2012PTZ20H Подключение по протоколу RTSP
- АМАТЕК AC-I2012PTZ20H Паспорт
- АМАТЕК AC-I2012PTZ20H Монтаж и OSD меню
- АМАТЕК AC-I2012PTZ20H IP PTZ интерфейс. Руководство пользователя
- АМАТЕК AC-I2012PTZ20H Углы обзора IP камер Amatek
- АМАТЕК AC-IS505PTZ4 Настройка предустановок PTZ камер AMATEK
- АМАТЕК AC-IS505PTZ4 Углы обзора IP камер Amatek
- АМАТЕК AC-IS505PTZ4 Подключение по протоколу RTSP
- АМАТЕК AC-IS505PTZ4 Монтаж и OSD меню
- АМАТЕК AC-IS505PTZ4 Паспорт
- АМАТЕК AC-IS505PTZ4 IP PTZ интерфейс. Руководство пользователя