Edon DH-GL65A Инструкция по эксплуатации онлайн [7/10] 598644
![Edon DH-GL65A Инструкция по эксплуатации онлайн [7/10] 598644](/views2/1774672/page7/bg7.png)
7
- удерживая инструмент в буксе рукой, поверните стопор 2 в положение «закрыто»;
- опробуйте рукой надежность фиксации инструмента от выпадения.
Снятие инструмента производится в обратном порядке. Если инструмент заклинило в буксе, не
пытайтесь «выломать» его из приемного отверстия боковым усилием! Открыв стопор 2, легкими
ударами по концу инструмента в направлении его хвостовика попытайтесь расшевелить его.
Техническое обслуживание молотка:
- молоток не требует специального технического обслуживания;
- все виды ремонта и обслуживания молотка выполняйте только после его отключения от сети
электропитания;
- по окончании работы тщательно очистите молоток от пыли и грязи. Продуйте все полости (в т.ч.
под крышкой электродвигателя) струей сухого сжатого воздуха. Лаковые поверхности протрите
мягкой ветошью, смоченной слабым раствором технических моющих средств;
- замену электрощеток рекомендуется производить в специализированной ремонтной мастерской.
Контроль и заливка масла
1. Включите машину, чтобы она поработала определенное время и разогрелась.
2. Выключите электроинструмент и выньте штепсель кабеля питания из розетки.
3. Открутите пробку 10, используя, специальный ключ.
4. Залейте масло в объеме 30 г. Используйте только специальное масло вязкостью SAE 15W-40."
5. Установите обратно пробку 10 и хорошо затяните ее. Почистите машину мягкой тряпкой.
•Допускается использовать и полусинтетические и синтетические моторные масла
эквивалентной вязкости.
8. Ремонт и техническое обслуживание
Установленный срок хранения машины составляет 5 лет. Срок службы составляет 3 года. Во время
установленного срока храните машину:
- при температуре окружающей среды от минус 50°С до плюс 40°С
- относительной влажности воздуха не более 80% при температуре плюс 20°С.
- хранить молоток рекомендуется в футляре, вместе с инструментами и принадлежностями,
входящем в комплект его поставки;
- при длительном хранении рекомендуется слить масло из картера редуктора и хранить его во
флаконе.
Транспортировку машины осуществляйте только в фирменной упаковке.
Перед упаковкой снимите рабочий инструмент, сверните и зафиксируйте шнур. Условия
транспортирования машин по климатическим факторам внешней среды соответствуют группе
условий хранения 5 по ГОСТ 15150.
Возможные неисправности
Неисправность
Вероятная причина
Инструмент не вынимается из приемного
отверстия буксы.
Заклинивание/деформация хвостовика инструмента).
При включении молотка
электродвигатель работает, но ударный
инструмент не функционирует.
'Залипание" ударника в стволе. Неисправность ударного
механизма. Поломка кривошипно-шатунного механизма.
При включении молотка
электродвигатель не работает
(напряжение в сети имеется).
Неисправен выключатель или вилка. Обрыв шнура питания.
Обрыв монтажных проводов электродвигателя.
Образование кругового огня на
коллекторе.
Неисправность обмотки якоря электродвигателя. Износ/зависание
электрощеток.
Повышенный шум в редукторе.
Износ/поломка зубчатых колес или подшипников редуктора.
При работе из вентиляционных отверстий
крышки электродвигателя появляется
дым
или запах горящей изоляции.
Межвитковое замыкание обмоток якоря или статора
электродвигателя.
Внимание! Все виды ремонта и технического обслуживания машины должны производиться
квалифицированным персоналом уполномоченных ремонтных мастерских. При ремонте
машины должны использоваться только оригинальные запасные части:
Замена деталей
Внимание! При ремонте машины должны использоваться только оригинальные запасные
Содержание
- Dh gl 65b dh gl 65a dh gl 95a dh gl 110a dh gl 195a dh gl 95w ed 0810 1
- Модель модель 1
- Молоток отбойный электрический паспорт 1
- Руководство пользователя 1
- Внимание комплектация инструмента может изменяться заводом изготовителем без предварительного уведомления 3 требования безопасности внимание прочтите все предупреждения и указания мер безопасности и все инструкции невыполнение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током пожару и или серьезным повреждениям сохраните все предупреждения и инструкции для того чтобы можно было обращаться к ним в дальнейшем термин электрическая машина используется для обозначения вашей машины с электрическим приводом работающим от сети снабженного шнуром или машины с электрическим приводом работающим от аккумуляторных батарей безопасность рабочего места содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте его хорошее освещение если рабочее место загромождено или плохо освещено это может привести к несчастным случаям не следует эксплуатировать электрические машины во взрывоопасной среде например в присутствии воспламеняющихся жидкостей газов или пыли машины с электрическим приводом яв 2
- Извинения за возможные причиненные неудобства при покупке требуйте проверку инструмента на работоспособность сохраните 2
- Компания edon выражает вам признательность за приобретение нашего электроинструмента изделия под торговой маркой edon 2
- Наименование 2
- Настоящее руководство и сделайте его доступным другим 2
- Общие указания молоток отбойный электрический далее по тексту молоток предназначен для разрушения строительных конструкций из бетона кирпича и аналогичных материалов вскрытия асфальтовых бетонных покрытий рыхления твердых и мерзлых грунтов и т п молоток предназначен для эксплуатации в условиях строительно производственных площадок при температуре окружающей среды от 10 с до 4 2
- Пользователям инструмента 2
- Постоянно совершенствуются и улучшаются поэтому 2
- Предварительного уведомления в связи с эти приносим вам 2
- С относительной влажности воздуха не более 80 и отсутствии воздействия атмосферных осадков настоящее руководство содержит сведения и требования необходимые и достаточные для надёжной эффективной и безопасной эксплуатации молотка в связи с постоянной деятельностью по совершенствованию продукции изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию молотка незначительные изменения не отражённые в настоящем руководстве и не влияющие на его эффективную и безопасную работу 2 комплектация 2
- Технические характеристики и дизайн могут меняться без 2
- Уважаемый покупатель 2
- Вид применяемой оснастки 4
- Габаритные размеры мм 4
- Класс защиты 4
- Кромками обслуживаемые надлежащим образом реже заклинивают ими легче управлять используйте электрические машины приспособления инструмент и пр в соответствии с настоящей инструкцией с учетом условий и характера выполняемой работы использование электрической машины для выполнения операций на которые она не рассчитана может создать опасную ситуацию обслуживание ваша электрическая машина должна обслуживаться квалифицированным персоналом использующим только оригинальные запасные части это обеспечит безопасность электрической машины при работе с ударными машинами необходимо использовать средства защиты органов слуха и зрения воздействие шума может привести к потере слуха при выполнении работ при которых рабочий инструмент может задеть скрытую электропроводку держите электрическую машину за изолированные ручки контакт с находящейся под напряжением проводкой может привести к пожару или поражению электротоком применяйте соответствующие металлоискатели для нахождения скрытых инженерных сетей во 4
- Максимальна я энергия удара дж 4
- Масса кг 4
- Модель 4
- Напряжение сети питания в 4
- Номинальная потребляемая мощность вт 4
- Установленн ый срок службы лет 4
- Установочный размер хвостовика оснастки мм 4
- Частота тока гц 4
- Частота ударов на холостом ходу уд мин 4
Похожие устройства
- Edon DH-GL95А Инструкция по эксплуатации
- Edon DS-450 Инструкция по эксплуатации
- Edon AD-18C Инструкция по эксплуатации
- Candy PL 40 AN Инструкция по эксплуатации
- Candy PL 40 AN Инструкция по эксплуатации EN
- Candy PL 40 AN GH Инструкция по эксплуатации
- Candy PL 40 AN GH Инструкция по эксплуатации EN
- Candy PL 40 AW Инструкция по эксплуатации
- Candy PL 40 AW Инструкция по эксплуатации EN
- Candy PL 40 AW GH Инструкция по эксплуатации
- Candy PL 40 AW GH Инструкция по эксплуатации EN
- Candy PL 40 AX Инструкция по эксплуатации
- Candy PL 40 AX Инструкция по эксплуатации EN
- Candy PL 40 AX GH Инструкция по эксплуатации
- Candy PL 40 AX GH Инструкция по эксплуатации EN
- Candy PL 40 SX Инструкция по эксплуатации
- Candy PL 40 SX Инструкция по эксплуатации EN
- Candy PL 40 X Инструкция по эксплуатации
- Candy PL 40 X Инструкция по эксплуатации EN
- Candy PL 4238 X Инструкция по эксплуатации