Candy CCVB 30/1 Инструкция по эксплуатации онлайн [102/149] 599764
![Candy CCVB 30/1 Инструкция по эксплуатации онлайн [102/149] 599764](/views2/1776723/page102/bg66.png)
101
takim przypadku powinien zostać zamontowany automatyczny
regulator.
Tylko dla Wielkiej Brytanii: Kabel zasilający urządzenie jest
wyposażony we wtyczki z 3 bolcami (z uziemieniem), która pasuje
do standardowego gniazda z 3 przewodami (z uziemieniem). Nigdy
nie odcinaj ani nie wyjmuj trzeciego bolca (z uziemieniem). Po
zainstalowaniu urządzenia powinien być dostęp do wtyczki.
Upewnić się, że kabel zasilania sieciowego nie jest przytrzaśnięty
pod urządzeniem podczas przenoszenia go lub po tego typu
czynności, aby uniknąć przecięcia go lub uszkodzenia. W razie
uszkodzenia przewodu zasilającego powinien on zostać
wymieniony przez producenta, jego serwisanta lub inną
wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia
Nie instalować urządzenia w wilgotnych, oleistych lub zakurzonych
pomieszczeniach ani nie narażać go na bezpośrednie promienie
słoneczne lub wodę
Nie instalować urządzenia w pobliżu grzejników lub materiałów
łatwopalnych
DLA urządzeń z zamrażalnikiem: w przypadku awarii zasilania nie
otwierać pokrywy. Zamrożona żywność nie powinna się zepsuć,
jeśli awaria trwa krócej niż godziny wskazane na etykiecie (czas
wzrostu temperatury). W przypadku dłuższych awarii żywność
należy sprawdzić i niezwłocznie spożyć lub ugotować i ponownie
zamrozić.
Utrudnione otwieranie pokrywy urządzenia zaraz po jej
zamknięciu nie świadczy o awarii. Przyczyną jest różnica ciśnień,
która po kilku minutach powinna się wyrównać, umożliwiając
normalne otwarcie urządzenia.
Nie przechowuj w urządzeniu leków, bakterii lub substancji
chemicznych. To urządzenie służy do użytku domowego, nie zaleca
się przechowywania materiałów, które wymagają ściśle określonej
temperatury.
Nie dociskać nadmiernie ani nie zginać przewodu zasilającego i nie
dotykać wtyczki mokrymi dłońmi
Nie przechowywać w urządzeniu produktów zawierających
łatwopalny gaz napędowy (np. puszki z aerozolem) lub substancji
wybuchowych. Ryzyko wybuchu!
Na lodówce nie należy umieszczać niestabilnych przedmiotów
(ciężkich przedmiotów, pojemników wypełnionych wodą), aby
uniknąć obrażeń ciała spowodowanych upadkiem lub porażeniem
prądem elektrycznym w wyniku kontaktu z wodą.
Содержание
- Languages pdf 1
- Jg18a_en pdf 2
- Safety information 2
- Installation instructions 7
- Operating your wine cooler beverage cooler and setting the temperature control 8
- Press and hold this buttons for approximately 3 seconds 8
- Bottom hinge right 2 screws 3 door axis 11
- Door 7 top hinge left 11
- Screws 11
- Top hinge right 8 bottom hinge left 11
- Care and maintenance 15
- Jg18a_cs pdf 18
- Jg18a_es pdf 34
- Descongelar limpiar y secar además de dejar la puerta abierta cuando vaya a permanecer vacío durante largos periodos de tiempo 38
- Destinado a utilizarse como aparato encastrable 38
- Destinado a utilizarse exclusivamente para la conservación de vinos 38
- Dispone de ellos no son adecuados para congelar alimentos frescos 38
- Dispone de ellos son adecuados para conservar alimentos precongelados guardar o hacer helados y producir cubitos de hielo 38
- En el caso de los aparatos de libre instalación este aparato no está 38
- En el caso de los aparatos sin compartimento de cuatro estrellas 38
- En el caso de los armarios para la conservación de vinos aparato 38
- Este aparato no es adecuado para la congelación de productos alimenticios 38
- Los compartimentos de congelación de dos estrellas si el aparato 38
- Los compartimentos de una dos y tres estrellas si el aparato 38
- Para evitar la aparición de moho el aparato se debe apagar 38
- Bisagra inferior derecha 44
- Bisagra inferior izquierda 44
- Bisagra superior derecha 44
- Bisagra superior izquierda 44
- Eje de puerta 44
- Puerta 44
- Tornillos 44
- Ajustes de temperatura recomendados 50
- Blanco chardonnay seco 50
- Blanco gewürztraminer seco riesling 50
- Blanco seco con semillón sauvignon blanc 50
- Champán nv espumoso 50
- Champán vintage 50
- Chardonnay vintage 50
- Para almacenar todo tipo de vinos 50
- Pinot noir 50
- Tinto cabernet merlot francés australiano neozelandés chileno argentino italiano español californiano 50
- Tinto garnacha syrah 50
- Tinto pinot noir vintage 50
- Vino dulce sauternes monbazillac uvas heladas de cosecha tardía 50
- Vinos dulces origen sauternes 50
- Jg18a_fr pdf 51
- Jg18a_it pdf 68
- Jg18a_nl pdf 85
- Voor wijnbewaarkasten dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bewaren van wijn voor een vrijstaand apparaat dit koelapparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt als inbouwapparaat voor apparaten zonder 4 sterrencompartiment dit koelapparaat is niet geschikt voor het invriezen van levensmiddelen 89
- Jg18a_pl pdf 101
- Jg18a_pt pdf 118
- Jg18a_sk pdf 134
Похожие устройства
- Candy CCVB 30/1 Инструкция по эксплуатации EN
- FERM HDM1040P Инструкция по эксплуатации
- Candy CCVB 60 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCVB 60 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCVB 60D Инструкция по эксплуатации
- Candy CCVB 60D Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCVB 60D/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCVB 60D/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CWC 150 EELW Инструкция по эксплуатации
- Candy CWC 150 EELW Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CWC 150 EM/N Инструкция по эксплуатации
- Candy CWC 150 EU Инструкция по эксплуатации
- Candy CWC 150 EU Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CWC 150 UK/N Инструкция по эксплуатации
- Candy CWC 150 UK/N Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CWC 154 EEL Инструкция по эксплуатации
- Candy CWC 154 EEL/N Инструкция по эксплуатации
- Candy CWC 154 EEL/N Инструкция по эксплуатации EN
- FERM PDM1052 Инструкция по эксплуатации
- Candy CWC 154 EELW Инструкция по эксплуатации